KITAB
THALAK
No. Hadist: 2162
Bab: Sunnah thalak
Bab: Sunnah thalak
أَخْبَرَنَا خَالِدُ بْنُ مَخْلَدٍ
حَدَّثَنَا مَالِكٌ عَنْ نَافِعٍ عَنْ ابْنِ عُمَرَ أَنَّهُ طَلَّقَ امْرَأَتَهُ
وَهِيَ حَائِضٌ فَذَكَرَ ذَلِكَ عُمَرُ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ فَقَالَ مُرْهُ أَنْ يُرَاجِعَهَا وَيُمْسِكَهَا حَتَّى تَطْهُرَ ثُمَّ
تَحِيضَ ثُمَّ تَطْهُرَ ثُمَّ إِنْ شَاءَ أَمْسَكَ وَإِنْ شَاءَ طَلَّقَ قَبْلَ
أَنْ يَمَسَّ فَتِلْكَ الْعِدَّةُ الَّتِي أَمَرَ اللَّهُ أَنْ يُطَلَّقَ لَهَا
النِّسَاءُ
Telah mengabarkan kepada kami
Khalid bin
Makhlad telah
menceritakan kepada kami Malik dari Nafi' dari Ibnu Umar bahwa dia menceraikan isterinya ketika haid.
Kemudian Umar memberitahukan hal itu kepada Nabi shallallahu 'alaihi wasallam,
beliau berkata: "Perintahkan supaya dia kembali, dan merujiknya hingga isterinya
suci kemudian haid, kemudian suci, setelah itu jika berkehendak, maka dia boleh
menahannya dan jika berkehendak, maka dia boleh mencerai sebelum menggaulinya.
Itulah 'iddah yang Allah perintahkan agar wanita dicerai
karenanya."
No. Hadist: 2163
Bab: Sunnah thalak
Bab: Sunnah thalak
أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ
مُوسَى أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَ
سَمِعْتُ سَالِمًا يَذْكُرُ عَنْ ابْنِ عُمَرَ أَنَّ عُمَرَ قَالَ لِلنَّبِيِّ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ طَلَّقَ ابْنُ عُمَرَ امْرَأَتَهُ فَقَالَ
مُرْهُ فَلْيُرَاجِعْهَا ثُمَّ لِيُطَلِّقْهَا وَهِيَ طَاهِرٌ قَالَ أَبُو مُحَمَّد
رَوَاهُ ابْنُ الْمُبَارَكِ وَوَكِيعٌ أَوْ حَامِلٌ
Telah mengabarkan kepada kami
'Ubaidullah bin
Musa telah
mengabarkan kepada kami Sufyan dari Muhammad bin Abdurrahman ia berkata; aku mendengar
Salim menyebutkankan dari Ibnu Umar bahwa Umar berkata kepada Nabi shallallahu
'alaihi wasallam ketika Ibnu Umar menceraikan isterinya. Beliau bersabda:
"Perintahkan supaya dia kembali kepada isterinya, setelah itu dia boleh
mencerainya ketika isterinya suci." Abu Muhammad berkata;
Ibnu Al
Mubarak serta
Waki' meriwayatkan; "Atau dalam keadaan
hamil."
No. Hadist: 2164
Bab: Ruju'
Bab: Ruju'
حَدَّثَنَا إِسْمَعِيلُ بْنُ
خَلِيلٍ وَإِسْمَعِيلُ بْنُ أَبَانَ قَالَا حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي
زَائِدَةَ عَنْ صَالِحِ بْنِ صَالِحٍ عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ عَنْ سَعِيدِ
بْنِ جُبَيْرٍ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنْ عُمَرَ قَالَ طَلَّقَ رَسُولُ اللَّهِ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَفْصَةَ ثُمَّ رَاجَعَهَا
Telah menceritakan kepada
kami Isma'il bin
Khalil dan
Isma'il bin
Aban keduanya
berkata; telah menceritakan kepada kami Yahya bin Abu Zaidah dari Shalih bin Shalih dari Salamah bin Kuhail dari Sa'id bin Jubair dari Ibnu Abbas dari Umar, ia berkata; "Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam pernah mencerai Hafshah kemudian merujuknya."
No. Hadist: 2165
Bab: Ruju'
Bab: Ruju'
أَخْبَرَنَا سَعِيدُ بْنُ
سُلَيْمَانَ عَنْ هُشَيْمٍ عَنْ حُمَيْدٍ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ طَلَّقَ حَفْصَةَ ثُمَّ رَاجَعَهَا قَالَ أَبُو
مُحَمَّد كَأَنَّ عَلِيَّ بْنَ الْمَدِينِيِّ أَنْكَرَ هَذَا الْحَدِيثَ وَقَالَ
لَيْسَ عِنْدَنَا هَذَا الْحَدِيثُ بِالْبَصْرَةِ عَنْ حُمَيْدٍ
Telah mengabarkan kepada kami
Sa'id bin
Sulaiman dari
Husyaim dari Humaid dari Anas bahwa Nabi shallallahu 'alaihi wasallam pernah
mencerai Hafshah kemudian merujuknya." Abu Muhammad berkata; "Seolah-olah Ali
bin Al Madini mengingkari hadits ini dan berkata; "Kami tidak memiliki hadits
ini di Bashrah (yang diriwayatkan) dari Humaid."
No. Hadist: 2166
Bab: Tak ada thalak sebelum pernikahan
Bab: Tak ada thalak sebelum pernikahan
أَخْبَرَنَا الْحَكَمُ بْنُ مُوسَى
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَمْزَةَ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ دَاوُدَ حَدَّثَنِي
الزُّهْرِيُّ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ عَنْ
أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ قَالَ الْحَكَمُ قَالَ لِي يَحْيَى بْنُ حَمْزَةَ أَفْصِلُ
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَتَبَ إِلَى أَهْلِ
الْيَمَنِ أَنْ لَا يَمَسَّ الْقُرْآنَ إِلَّا طَاهِرٌ وَلَا طَلَاقَ قَبْلَ
إِمْلَاكٍ وَلَا عَتَاقَ حَتَّى يَبْتَاعَ قِيلَ لِأَبِي مُحَمَّدٍ مَنْ
سُلَيْمَانُ قَالَ أَحْسَبُ كَاتِبًا مِنْ كُتَّابِ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ
الْعَزِيزِ
Telah menghabarkan kepada
kami Al Hakam bin
Musa telah
menceritakan kepada kami Yahya bin Hamzah dari Sulaiman bin Daud telah menceritakan kepadaku
Az
Zuhri dari
Abu Bakr bin
Muhammad bin 'Amr bin Hazm dari Ayahnya dari Kakeknya ia berkata; Al Hakam berkata; Yahya bin Hamzah berkata kepadaku; "Aku menerangkan bahwa
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam telah menulis surat kepada penduduk
Yaman bahwa tidak boleh menyentuh Al Qur'an kecuali orang yang suci, tidak boleh
mencerai sebelum menikah dan tidak dapat membebaskan kecuali setelah membeli."
Abu Muhammad ditanya; "Siapakah Sulaiman itu?" Dia menjawab; "Aku kira ia adalah
sekretaris diantara sekretaris Umar bin Abdul Aziz."
No. Hadist: 2167
Bab: Wanita yang telah dicerai tiga kali dan kepingin rujuk
Bab: Wanita yang telah dicerai tiga kali dan kepingin rujuk
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ
يُوسُفَ حَدَّثَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ عَنْ الزُّهْرِيِّ قَالَ سَمِعْتُ عُرْوَةَ
بْنَ الزُّبَيْرِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ جَاءَتْ امْرَأَةُ رِفَاعَةَ الْقُرَظِيِّ
إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَعِنْدَهُ أَبُو بَكْرٍ
وَخَالِدُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ الْعَاصِ عَلَى الْبَابِ يَنْتَظِرُ أَنْ يُؤْذَنَ
لَهُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَتْ يَا
رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي كُنْتُ عِنْدَ رِفَاعَةَ فَطَلَّقَنِي فَبَتَّ طَلَاقِي
قَالَ أَتُرِيدِينَ أَنْ تَرْجِعِي إِلَى رِفَاعَةَ لَا حَتَّى يَذُوقَ
عُسَيْلَتَكِ وَتَذُوقِي عُسَيْلَتَهُ فَنَادَى خَالِدُ بْنُ سَعِيدٍ أَبَا بَكْرٍ
أَلَا تَرَى مَا تَجْهَرُ بِهِ هَذِهِ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
Yusuf telah
menceritakan kepada kami Ibnu 'Uyainah dari Az Zuhri ia berkata; aku mendengar 'Urwah bin Az
Zubair dari
'Aisyah ia berkata; isteri Rifa'ah Al Qurazhi datang
kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam, sedangkan Abu Bakr berada di
sisi beliau, sementara Khalid bin Sa'id bin Al 'Ash berada di depan pintu,
menunggu hingga di izinkan untuk menemui Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam, kemudian isteri Rifa'ah berkata; "Wahai Rasulullah, sesungguhnya
dahulu aku hidup bersama Rifa'ah, kemudian ia menceraiku dengan talak tiga.
Beliau bersabda: "Apakah engkau ingin kembali kepada Rifa'ah? Tidak boleh,
hingga ia (suami yang baru) mencicipi madumu dan engkau mencicipi madunya."
Kemudian Khalid bin Sa'id memanggil Abu Bakr, ia berkata; "Tidakkah engkau
melihat wanita ini berkata kasar di sisi Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam?."
No. Hadist: 2168
Bab: Wanita yang telah dicerai tiga kali dan kepingin rujuk
Bab: Wanita yang telah dicerai tiga kali dan kepingin rujuk
حَدَّثَنَا فَرْوَةُ بْنُ أَبِي
الْمَغْرَاءِ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ
أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ طَلَّقَ رِفَاعَةُ رَجُلٌ مِنْ بَنِي قُرَيْظَةَ
امْرَأَتَهُ فَتَزَوَّجَهَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الزُّبَيْرِ فَدَخَلَتْ عَلَى
رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ
وَاللَّهِ إِنْ مَعَهُ إِلَّا مِثْلُ هُدْبَتِي هَذِهِ فَقَالَ لَهَا رَسُولُ
اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَعَلَّكِ تُرِيدِينَ أَنْ تَرْجِعِي
إِلَى رِفَاعَةَ لَا حَتَّى يَذُوقَ عُسَيْلَتَكِ أَوْ قَالَ تَذُوقِي
عُسَيْلَتَهُ
Telah menceritakan kepada
kami Farwah bin
Abu Al Maghra`
telah menceritakan kepada kami Ali bin Mushir dari Hisyam bin 'Urwah dari Ayahnya dari 'Aisyah, ia berkata; Rifa'ah seorang laki-laki dari Bani
Quraizhah telah mencerai isterinya, kemudian Abdurrahman bin Az Zubair menikahi
mantan isteri Rifa'ah, lalu wanita (mantan isteri Rifa'ah) menemui Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam dan berkata; "Wahai Rasulullah, ia (Abdurrahman bin
Zubair) tidak memiliki kemampuan kecuali seperti ujung kainku ini." Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam bersabda kepadanya: "Kemungkinan engkau ingin
kembali kepada Rifa'ah. Tidak, hingga ia merasakan madumu atau engkau merasakan
madunya."
No. Hadist: 2169
Bab: Memilih
Bab: Memilih
أَخْبَرَنَا يَعْلَى حَدَّثَنَا
إِسْمَعِيلُ بْنُ أَبِي خَالِدٍ عَنْ الشَّعْبِيِّ عَنْ مَسْرُوقٍ قَالَ سَأَلْتُ
عَائِشَةَ عَنْ الْخِيَرَةِ فَقَالَتْ قَدْ خَيَّرَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَفَكَانَ طَلَاقًا
Telah mengabarkan kepada kami
Ya'la telah menceritakan kepada kami
Isma'il bin Abu
Khalid dari
Asy
Sya'bi dari
Masruq ia berkata; aku bertanya kepada
'Aisyah mengenai khiyarah, 'Aisyah menjawab; "Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam telah memberikan pilihan kepada kami, namun hal itu
tidak dianggap sebagai bentuk talak."
No. Hadist: 2170
Bab: Larangan wanita meminta suami mencerai isteri lainnya
Bab: Larangan wanita meminta suami mencerai isteri lainnya
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ
الْفَضْلِ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ
عَنْ أَبِي أَسْمَاءَ عَنْ ثَوْبَانَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَيُّمَا امْرَأَةٍ سَأَلَتْ زَوْجَهَا الطَّلَاقَ مِنْ غَيْرِ
بَأْسٍ فَحَرَامٌ عَلَيْهَا رَائِحَةُ الْجَنَّةِ
Telah menceritakan kepada
kami Muhammad bin
Al Fadhl telah
menceritakan kepada kami Hammad bin Zaid dari Ayyub dari Abu Qilabah dari Abu Asma` dari Tsauban, ia berkata; Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam bersabda: "Siapapun wanita yang meminta cerai suaminya, bukan karena
sesuatu yang menyusahkan, maka haram baginya bau Surga."
No. Hadist: 2171
Bab: Khulu'
Bab: Khulu'
أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ
أَخْبَرَنَا يَحْيَى هُوَ ابْنُ سَعِيدٍ أَنَّ عَمْرَةَ أَخْبَرَتْهُ أَنَّ
حَبِيبَةَ بِنْتَ سَهْلٍ تَزَوَّجَهَا ثَابِتُ بْنُ قَيْسِ بْنِ شَمَّاسٍ
فَذَكَرَتْ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ هَمَّ
أَنْ يَتَزَوَّجَهَا وَكَانَتْ جَارَةً لَهُ وَأَنَّ ثَابِتًا ضَرَبَهَا
فَأَصْبَحَتْ عَلَى بَابِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي
الْغَلَسِ وَأَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَرَجَ
فَرَأَى إِنْسَانًا فَقَالَ مَنْ هَذَا قَالَتْ أَنَا حَبِيبَةُ بِنْتُ سَهْلٍ
فَقَالَ مَا شَأْنُكِ قَالَتْ لَا أَنَا وَلَا ثَابِتٌ فَأَتَى ثَابِتٌ إِلَى
رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ
خُذْ مِنْهَا وَخَلِّ سَبِيلَهَا فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ عِنْدِي كُلُّ
شَيْءٍ أَعْطَانِيهِ فَأَخَذَ مِنْهَا وَقَعَدَتْ عِنْدَ أَهْلِهَا
Telah mengabarkan kepada kami
Yazid bin
Harun telah
mengabarkan kepada kami Yahya yaitu Ibnu Sa'id bahwa 'Amrah telah menceritakan bahwa Habibah binti Sahl telah dinikahi Tsabit bin Qais bin
Syammas, kemudian ia menyebutkan bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam
dahulu berkeinginan untuk menikahinya, dia adalah tetangga beliau. Suatu ketika
Tsabit memukulnya, dan di waktu fajar, ia berada di depan pintu Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam dalam kegelapan, Ketika Rasulullah shallallahu
'alaihi wasallam keluar dan melihat ada seseorang, beliau bersabda bersabda;
"Siapakah ini?" Habibah menjawab; "Aku Habibah binti Sahl." Beliau bersabda;
"Apa keperluanmu?, " Habibah berkata; "Tidak mungkin aku dan Tsabit berkumpul."
Kemudian Tsabit datang kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam, lalu
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda kepadanya: "Ambillah dari
isterimu dan lepaskanlah dia." Habibah berkata; "Wahai Rasulullah, segala yang
ia berikan, ada padaku." Kemudian Tsabit mengambil darinya, lalu Habibah tinggal
bersama keluarganya."
No. Hadist: 2172
Bab: Mencerai sekaligus
Bab: Mencerai sekaligus
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ
حَرْبٍ حَدَّثَنَا جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ عَنْ الزُّبَيْرِ بْنِ سَعِيدٍ رَجُلٍ مِنْ
بَنِي عَبْدِ الْمُطَّلِبِ قَالَ بَلَغَنِي حَدِيثٌ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ
عَلِيِّ بْنِ يَزِيدَ بْنِ رُكَانَةَ وَهُوَ فِي قَرْيَةٍ لَهُ فَأَتَيْتُهُ
فَسَأَلْتُهُ فَقَالَ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ جَدِّي أَنَّهُ طَلَّقَ امْرَأَتَهُ
الْبَتَّةَ فَأَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرَ ذَلِكَ
لَهُ فَقَالَ مَا أَرَدْتَ فَقَالَ وَاحِدَةً قَالَ آللَّهِ قَالَ آللَّهِ قَالَ
هُوَ مَا نَوَيْتَ
Telah menceritakan kepada
kami Sulaiman bin
Harb telah
menceritakan kepada kami Jarir bin Hazim dari Az Zubair bin Sa'id seorang laki-laki dari Bani Abdul
Muththalib, ia berkata; telah sampai kepadaku suatu hadits dari Abdullah bin Ali bin Yazid bin
Rukanah sementara
dirinya berada di desanya, kemudian aku datang kepadanya, ia pun berkata; telah
menceritakan kepadaku Ayahku dari kakekku bahwa ia telah menceraikan isterinya sama sekali
(talak tiga), kemudian dia datang kepada Nabi shallallahu 'alaihi wasallam dan
menceritakan hal itu. Beliau lalu bertanya: "Apa yang engkau inginkan?" dia
berkata; "Cerai satu kali." Beliau bersabda: "Demi Allah?" Ia berkata; "Demi
Allah." Beliau berkata: "Hal itu seperti apa yang engkau
niatkan."
No. Hadist: 2173
Bab: Zhihar
Bab: Zhihar
حَدَّثَنَا زَكَرِيَّا بْنُ
عَدِيٍّ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَقَ
عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ عَنْ سَلَمَةَ بْنِ
صَخْرٍ الْبَيَاضِيِّ قَالَ كُنْتُ امْرَأً أُصِيبُ مِنْ النِّسَاءِ مَا لَا
يُصِيبُ غَيْرِي فَلَمَّا دَخَلَ شَهْرُ رَمَضَانَ خِفْتُ أَنْ أُصِيبَ فِي لَيْلِي
شَيْئًا فَيَتَتَابَعَ بِي ذَلِكَ إِلَى أَنْ أُصْبِحَ قَالَ فَتَظَاهَرْتُ إِلَى
أَنْ يَنْسَلِخَ فَبَيْنَا هِيَ لَيْلَةً تَخْدُمُنِي إِذْ تَكَشَّفَ لِي مِنْهَا
شَيْءٌ فَمَا لَبِثْتُ أَنْ نَزَوْتُ عَلَيْهَا فَلَمَّا أَصْبَحْتُ خَرَجْتُ إِلَى
قَوْمِي فَأَخْبَرْتُهُمْ وَقُلْتُ امْشُوا مَعِي إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالُوا لَا وَاللَّهِ لَا نَمْشِي مَعَكَ مَا
نَأْمَنُ أَنْ يَنْزِلَ فِيكَ الْقُرْآنُ أَوْ أَنْ يَكُونَ فِيكَ مِنْ رَسُولِ
اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَقَالَةٌ يَلْزَمُنَا عَارُهَا
وَلَنُسْلِمَنَّكَ بِجَرِيرَتِكَ فَانْطَلَقْتُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَصَصْتُ عَلَيْهِ خَبَرِي فَقَالَ يَا سَلَمَةُ
أَنْتَ بِذَاكَ قُلْتُ أَنَا بِذَاكَ قَالَ يَا سَلَمَةُ أَنْتَ بِذَاكَ قُلْتُ
أَنَا بِذَاكَ قَالَ يَا سَلَمَةُ أَنْتَ بِذَاكَ قُلْتُ أَنَا بِذَاكَ وَهَا أَنَا
صَابِرٌ نَفْسِي فَاحْكُمْ فِيَّ مَا أَرَاكَ اللَّهُ قَالَ فَأَعْتِقْ رَقَبَةً
قَالَ فَضَرَبْتُ صَفْحَةَ رَقَبَتِي فَقُلْتُ وَالَّذِي بَعَثَكَ بِالْحَقِّ مَا
أَصْبَحْتُ أَمْلِكُ رَقَبَةً غَيْرَهَا قَالَ فَصُمْ شَهْرَيْنِ مُتَتَابِعَيْنِ
قُلْتُ وَهَلْ أَصَابَنِي الَّذِي أَصَابَنِي إِلَّا فِي الصِّيَامِ قَالَ
فَأَطْعِمْ وَسْقًا مِنْ تَمْرٍ سِتِّينَ مِسْكِينًا فَقُلْتُ وَالَّذِي بَعَثَكَ
بِالْحَقِّ لَقَدْ بِتْنَا لَيْلَتَنَا وَحْشَى مَا لَنَا طَعَامٌ قَالَ
فَانْطَلِقْ إِلَى صَاحِبِ صَدَقَةِ بَنِي زُرَيْقٍ فَلْيَدْفَعْهَا إِلَيْكَ
وَأَطْعِمْ سِتِّينَ مِسْكِينًا وَسْقًا مِنْ تَمْرٍ وَكُلْ بَقِيَّتَهُ أَنْتَ
وَعِيَالُكَ قَالَ فَأَتَيْتُ قَوْمِي فَقُلْتُ وَجَدْتُ عِنْدَكُمْ الضِّيقَ
وَسُوءَ الرَّأْيِ وَوَجَدْتُ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ السَّعَةَ وَحُسْنَ الرَّأْيِ وَقَدْ أَمَرَ لِي
بِصَدَقَتِكُمْ
Telah menceritakan kepada
kami Zakariya bin
'Adi telah
menceritakan kepada kami Abdullah bin Idris dari Muhammad bin Ishaq dari Muhammad bin 'Amr dari Sulaiman bin Yasar dari Salamah bin Shakhr Al
Bayadhi ia
berkata; "Aku dahulu adalah orang yang sering menggauli isteri tidak seperti
orang lain yang menggauli isterinya. Tatkala masuk Bulan Ramadhan, aku sedikit
khawatir melakukan jima' pada malam hariku, sehingga hal itu berlanjut hingga
pagi hari. Maka aku menzhihar isteriku hingga berlalunya bulan Ramadhan. Pada
dustu malam, ia membantuku, tiba-tiba tersingkap sesuatu darinya, tidak lama
kemudian aku pun menggaulinya. Pada pagi harinya, aku keluar menuju kepada
kaumku dan mengabarkan hal itu kepada mereka, aku berkata; "Pergilah kalian
bersamaku menemui Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam! " Mereka mengatakan;
"Tidak, demi Allah, kami tidak akan pergi bersamamu. Kami khawatir turun Al
Qur'an mengenai dirimu atau terdapat perkataan Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam mengenai dirimu yang aibnya mengenai kami. Sungguh kami menyerahkanmu
dengan dosamu sendiri." Akhirnya aku pergi menemui Rasulullah shallallahu
'alaihi wasallam dan menceritakan kepada beliau berita mengenaiku. Beliau
bersabda: "Wahai Salamah, apakah engkau melakukan hal ini?" Aku berkata; "Aku
telah melakukan hal ini." Beliau bersabda: "Wahai Salamah, apakah engkau
melakukan hal ini?" aku menjawab; "Aku telah melakukan hal ini." Beliau
bersabda: "Wahai Salamah, apakah engkau melakukan hal ini?" Aku menjawab; "Aku
telah melakukan hal ini. Inilah aku yang telah bersabar terhadap diriku, maka
putuskanlah terhadap diriku apa yang telah Allah perlihatkan kepada dirimu."
Beliau bersabda: "Bebaskanlah budak." Salamah berkata; "Aku menepuk leher
belakangku dan berkata; "Demi Dzat yang mengutusmu dengan kebenaran, tidaklah
aku dipagi hari memiliki budak selain dirinya." Beliau bersabda: "Berpuasalah
dua bulan berturut-turut! " Aku berkata; "Tidaklah aku tertimpa sesuatu yang
menimpaku, kecuali ketika aku berpuasa." Beliau bersabda: "Berilah makan satu
wasaq kurma enam puluh orang miskin." Lalu aku berkata; "Demi Dzat yang
mengutusmu dengan kebenaran, sungguh kami bermalam dalam keadaan tidak memiliki
makanan." Beliau bersabda: "Pergilah kepada penjaga Shadaqah Bani Zuraiq,
hendaknya ia memberikan kepadamu dan berilah makan enam puluh orang miskin satu
wasaq kurma, dan makanlah sisanya bersama keluargamu." Salamah berkata;
"Kemudian aku mendatangi kaumku dan berkata; "Aku dapatkan di sisi kalian
kesempitan serta pendapat yang buruk, dan aku dapatkan di sisi Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam kelapangan dan pendapat yang baik, beliau telah
memerintahkan agar aku diberi shadaqah kalian."
No. Hadist: 2174
Bab: Wanita yang telah dicerai tiga kali, apakah mempunyai hak hunian dan nafkah?
Bab: Wanita yang telah dicerai tiga kali, apakah mempunyai hak hunian dan nafkah?
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ
يُوسُفَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ عَنْ الشَّعْبِيِّ عَنْ
فَاطِمَةَ بِنْتِ قَيْسٍ أَنَّ زَوْجَهَا طَلَّقَهَا ثَلَاثًا فَلَمْ يَجْعَلْ
لَهَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَفَقَةً وَلَا سُكْنَى قَالَ
سَلَمَةُ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِإِبْرَاهِيمَ فَقَالَ قَالَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ
لَا نَدَعُ كِتَابَ رَبِّنَا وَسُنَّةَ نَبِيِّهِ بِقَوْلِ امْرَأَةٍ فَجَعَلَ
لَهَا السُّكْنَى وَالنَّفَقَةَ
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
Yusuf telah
menceritakan kepada kami Sufyan dari Salamah bin Kuhail dari Asy Sya'bi dari Fathimah binti Qais bahwa suaminya telah mencerainya tiga
kali dan Nabi shallallahu 'alaihi wasallam tidak memberikan nafkah untuknya dan
tidak pula tempat tinggal." Salamah berkata; "Kemudian aku sebutkan hal itu
kepada Ibrahim. Dia berkata; "Umar bin Al Khathab berkata; "Kami tidak akan
meninggalkan Kitab Rabb kami dan Sunnah Nabi kami karena perkataan seorang
wanita. Dan ia tetap (berkewajiban) memberikan tempat tinggal dan
nafkah."
No. Hadist: 2175
Bab: Wanita yang telah dicerai tiga kali, apakah mempunyai hak hunian dan nafkah?
Bab: Wanita yang telah dicerai tiga kali, apakah mempunyai hak hunian dan nafkah?
أَخْبَرَنَا يَعْلَى حَدَّثَنَا
زَكَرِيَّا عَنْ عَامِرٍ حَدَّثَتْنِي فَاطِمَةُ بِنْتُ قَيْسٍ أَنَّ زَوْجَهَا
طَلَّقَهَا ثَلَاثًا فَأَمَرَهَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
أَنْ تَعْتَدَّ عِنْدَ ابْنِ عَمِّهَا ابْنِ أُمِّ مَكْتُومٍ
Telah mengabarkan kepada kami
Ya'la telah menceritakan kepada kami
Zakariya dari Amir telah menceritakan kepadaku
Fathimah binti
Qais bahwa
suaminya telah menceraikannya tiga kali, kemudian Nabi shallallahu 'alaihi
wasallam memerintahakannya agar ber'iddah di rumah Ibnu Ummi
Maktum.
No. Hadist: 2176
Bab: Wanita yang telah dicerai tiga kali, apakah mempunyai hak hunian dan nafkah?
Bab: Wanita yang telah dicerai tiga kali, apakah mempunyai hak hunian dan nafkah?
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ
الْعَلَاءِ حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ عَنْ الْأَشْعَثِ عَنْ الْحَكَمِ
وَحَمَّادٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ الْأَسْوَدِ عَنْ عُمَرَ قَالَ لَا نَدَعُ
كِتَابَ رَبِّنَا وَسُنَّةَ نَبِيِّهِ بِقَوْلِ امْرَأَةٍ الْمُطَلَّقَةُ ثَلَاثًا
لَهَا السُّكْنَى وَالنَّفَقَةُ أَخْبَرَنَا طَلْقُ بْنُ غَنَّامٍ عَنْ حَفْصِ بْنِ
غِيَاثٍ عَنْ الْأَعْمَشِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ الْأَسْوَدِ عَنْ عُمَرَ
نَحْوَهُ
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin Al
'Ala` telah
menceritakan kepada kami Hafsh bin Ghiyats dari Al Asy'ats dari Al Hakam serta Hammad dari Ibrahim dari Al Aswad dari Umar, ia berkata; "Kami tidak akan meninggalkan Kitab
Rabb kami dan Sunnah NabiNya Karena perkataan seorang wanita. Wanita yang
dicerai tiga kali, baginya mendapatkan tempat tinggal dan nafkah." Telah
mengabarkan kepada kami Thalq bin Ghannam dari Hafsh bin Ghiyats dari Al A'masy dari Ibrahim dari Al Aswad dari Umar seperti hadits di atas.
No. Hadist: 2177
Bab: Wanita yang telah dicerai tiga kali, apakah mempunyai hak hunian dan nafkah?
Bab: Wanita yang telah dicerai tiga kali, apakah mempunyai hak hunian dan nafkah?
أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ
مُحَمَّدٍ قَالَ حَدَّثَنَا حَفْصٌ عَنْ الْأَعْمَشِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ
الْأَسْوَدِ قَالَ قَالَ عُمَرُ لَا نُجِيزُ قَوْلَ امْرَأَةٍ فِي دِينِ اللَّهِ
الْمُطَلَّقَةُ ثَلَاثًا لَهَا السُّكْنَى وَالنَّفَقَةُ قَالَ أَبُو مُحَمَّد لَا
أَرَى السُّكْنَى وَالنَّفَقَةَ لِلْمُطَلَّقَةِ
Telah mengabarkan kepada kami
Abdullah bin
Muhammad, ia
berkata; telah menceritakan kepada kami Hafsh dari Al A'masy dari Ibrahim dari Al Aswad Ia berkata; Umar berkata; "Kami tidak memperkenankan perkataan
seorang wanita dalam agama Allah. Wanita yang dicerai tiga kali, baginya
mendapatkan tempat tinggal dan nafkah." Abu Muhammad berkata; "Aku tidak
berpendapat tempat tinggal dan nafkah untuk wanita yang
dicerai."
No. Hadist: 2178
Bab: Iddah wanita hamil yang suaminya meninggal
Bab: Iddah wanita hamil yang suaminya meninggal
أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ
أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ أَنَّ سُلَيْمَانَ بْنَ يَسَارٍ أَخْبَرَهُ أَنَّ
أَبَا سَلَمَةَ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ اجْتَمَعَ هُوَ وَابْنُ
عَبَّاسٍ عِنْدَ أَبِي هُرَيْرَةَ فَذَكَرُوا الرَّجُلَ يُتَوَفَّى عَنْ
الْمَرْأَةِ فَتَلِدُ بَعْدَهُ بِلَيَالٍ قَلَائِلَ فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ
حِلُّهَا آخِرُ الْأَجَلَيْنِ وَقَالَ أَبُو سَلَمَةَ إِذَا وَضَعَتْ فَقَدْ
حَلَّتْ فَتَرَاجَعَا فِي ذَلِكَ بَيْنَهُمَا فَقَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ أَنَا مَعَ
ابْنِ أَخِي يَعْنِي أَبَا سَلَمَةَ فَبَعَثُوا كُرَيْبًا مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ
إِلَى أُمِّ سَلَمَةَ فَسَأَلَهَا فَذَكَرَتْ أُمُّ سَلَمَةَ أَنَّ سُبَيْعَةَ
بِنْتَ الْحَارِثِ الْأَسْلَمِيَّةَ مَاتَ عَنْهَا زَوْجُهَا فَنَفِسَتْ بَعْدَهُ
بِلَيَالٍ وَأَنَّ رَجُلًا مِنْ بَنِي عَبْدِ الدَّارِ يُكْنَى أَبَا السَّنَابِلِ
خَطَبَهَا وَأَخْبَرَهَا أَنَّهَا قَدْ حَلَّتْ فَأَرَادَتْ أَنْ تَتَزَوَّجَ
غَيْرَهُ فَقَالَ لَهَا أَبُو السَّنَابِلِ فَإِنَّكِ لَمْ تَحِلِّينَ فَذَكَرَتْ
سُبَيْعَةُ ذَلِكَ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
فَأَمَرَهَا أَنْ تَتَزَوَّجَ
Telah mengabarkan kepada kami
Yazid bin
Harun telah
mengabarkan kepada kami Yahya bin Sa'id bahwa Sulaiman bin Yasar telah mengabarkan kepadanya, bahwa
Abu Salamah bin
Abdurrahman telah
mengabarkan kepadanya, bahwa ia dan Ibnu Abbas berkumpul di sisi Abu Hurairah, kemudian mereka menyebutkan seorang laki-laki
mati meninggalkan seorang isteri, beberapa malam setelahnya, isterinya
melahirkan. Ibnu Abbas berkata; "Kehalalannya adalah yang paling akhir diantara
dua waktu." Sementara Abu Salamah berkata; "Apabila ia melahirkan, maka ia telah
halal." Dalam hal, mereka berdua saling mendiskusikan. Abu Hurairah berkata;
(Dalam masalah ini) aku sependapat dengan anak saudaraku yaitu Abu Salamah."
Kemudian mereka mengutus Kuraib mantan budak Ibnu Abbas kepada Ummu Salamah, lalu
ia bertanya kepadanya. Ummu Salamah menyebutkan bahwa Subai'ah binti Al Harits Al
Aslamiyah ditinggal mati suaminya. Kemudian ia menjalani nifas beberapa malam
setelahnya, lalu seorang laki-laki dari Bani Abdud Dar yang dijuluki Abu As
Sanabil meminangnya dan mengabarkan kepadanya bahwa ia telah halal. Ternyata
Subai'ah ingin menikah dengan selain Abu As Sanabil, Abu As Sanabil berkata
kepadanya; "Sesungguhnya engkau belum halal." Kemudian Subai'ah menceritakan hal
itu kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam, maka beliau memerintahkannya
supaya menikah."
No. Hadist: 2179
Bab: Iddah wanita hamil yang suaminya meninggal
Bab: Iddah wanita hamil yang suaminya meninggal
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ
يُوسُفَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ
يَسَارٍ عَنْ كُرَيْبٍ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ قَالَتْ تُوُفِّيَ زَوْجُ سُبَيْعَةَ
بِنْتِ الْحَارِثِ فَوَضَعَتْ بَعْدَ وَفَاةِ زَوْجِهَا بِأَيَّامٍ فَأَمَرَهَا
رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ تَتَزَوَّجَ
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
Yusuf telah
menceritakan kepada kami Sufyan dari Yahya bin Sa'id dari Sulaiman bin Yasar dari Kuraib dari Ummu Salamah, ia berkata; "Suami Subai'ah binti Al Harits
telah meninggal, selang beberapa malam setelah suaminya meninggal, ia
melahirkan, maka Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam memerintahkannya supaya
menikah."
No. Hadist: 2180
Bab: Iddah wanita hamil yang suaminya meninggal
Bab: Iddah wanita hamil yang suaminya meninggal
أَخْبَرَنَا بِشْرُ بْنُ عُمَرَ
الزَّهْرَانِيُّ حَدَّثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ حَدَّثَنَا مَنْصُورٌ عَنْ
إِبْرَاهِيمَ عَنْ الْأَسْوَدِ عَنْ أَبِي السَّنَابِلِ قَالَ وَضَعَتْ سُبَيْعَةُ
بِنْتُ الْحَارِثِ حَمْلَهَا بَعْدَ وَفَاةِ زَوْجِهَا بِبِضْعٍ وَعِشْرِينَ
لَيْلَةً فَلَمَّا تَعَلَّتْ مِنْ نِفَاسِهَا تَشَوَّفَتْ فَعِيبَ ذَلِكَ عَلَيْهَا
فَذُكِرَ أَمْرُهَا لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ
إِنْ تَفْعَلْ فَقَدْ انْقَضَى أَجَلُهَا
Telah mengabarkan kepada kami
Bisyr bin Umar Az
Zahrani telah
menceritakan kepada kami Abu Al Ahwash telah menceritakan kepada kami
Manshur dari Ibrahim dari Al Aswad dari Abu As Sanabil ia berkata; "Subai'ah binti Al Harits telah
melahirkan dua puluh tiga malam setelah suaminya meninggal. Tatkala ia telah
suci dari nifasnya, ia menghias diri. Ternyata dirinya dicela karena hal itu,
ketika perkaranya diberitahukan kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam,
beliau bersabda: "Apabila ia melakukan, maka sungguh telah selesai masa (iddah)
nya."
No. Hadist: 2181
Bab: Iddah wanita hamil yang suaminya meninggal
Bab: Iddah wanita hamil yang suaminya meninggal
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ
يُوسُفَ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ الْأَسْوَدِ أَنَّ
سُبَيْعَةَ وَضَعَتْ بَعْدَ وَفَاةِ زَوْجِهَا بِأَيَّامٍ فَتَشَوَّفَتْ فَعَابَ
أَبُو السَّنَابِلِ فَسَأَلَتْ أَوْ ذَكَرَتْ أَمْرَهَا لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَمَرَهَا أَنْ تَتَزَوَّجَ
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
Yusuf dari
Sufyan dari Manshur dari Ibrahim dari Al Aswad bahwa Subai'ah telah melahirkan beberapa hari
setelah suaminya wafat. Kemudian dirinya berhias, ternyata dirinya dicela oleh
Abu As Sanabil. Lantas Suba'iah mengadukan atau menyebutkan perkaranya kepada
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam, ternyata beliau memerintahkannya supaya
menikah lagi.
No. Hadist: 2182
Bab: Wanita berkabung atas kematian suaminya
Bab: Wanita berkabung atas kematian suaminya
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ
كَثِيرٍ أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ كَثِيرٍ عَنْ الزُّهْرِيِّ عَنْ عُرْوَةَ
عَنْ عَائِشَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَا
يَحِلُّ لِامْرَأَةٍ تُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ أَوْ تُؤْمِنُ
بِاللَّهِ أَنْ تَحِدَّ عَلَى أَحَدٍ فَوْقَ ثَلَاثَةِ أَيَّامٍ إِلَّا عَلَى
زَوْجِهَا
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
Katsir telah
mengabarkan kepada kami Sulaiman bin Katsir dari Az Zuhri dari 'Urwah dari 'Aisyah dari Nabi shallallahu 'alaihi wasallam, beliau
bersabda: "Tidak halal bagi seorang wanita yang beriman kepada Allah dan hari
Akhir atau beriman kepada Allah, berkabung kepada seseorang di atas tiga hari
kecuali terhadap suaminya."
No. Hadist: 2183
Bab: Wanita berkabung atas kematian suaminya
Bab: Wanita berkabung atas kematian suaminya
أَخْبَرَنَا هَاشِمُ بْنُ
الْقَاسِمِ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ حُمَيْدِ بْنِ نَافِعٍ قَالَ سَمِعْتُ
زَيْنَبَ بِنْتَ أَبِي سَلَمَةَ تُحَدِّثُ عَنْ أُمِّ حَبِيبَةَ بِنْتِ أَبِي
سُفْيَانَ أَنَّ أَخًا لَهَا مَاتَ أَوْ حَمِيمًا لَهَا فَعَمَدَتْ إِلَى صُفْرَةٍ
فَجَعَلَتْ تَمْسَحُ يَدَيْهَا وَقَالَتْ إِنَّمَا أَفْعَلُ هَذَا لِأَنَّ
النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَا يَحِلُّ لِامْرَأَةٍ
تُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ أَنْ تَحِدَّ فَوْقَ ثَلَاثٍ إِلَّا عَلَى
زَوْجِهَا فَإِنَّهَا تَحِدُّ أَرْبَعَةَ أَشْهُرٍ وَعَشْرًا أَخْبَرَنَا هَاشِمُ
بْنُ الْقَاسِمِ أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ عَنْ حُمَيْدِ بْنِ نَافِعٍ قَالَ سَمِعْتُ
زَيْنَبَ بِنْتَ أُمِّ سَلَمَةَ تُحَدِّثُ عَنْ أُمِّهَا أَوْ امْرَأَةٍ مِنْ
أَزْوَاجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَحْوَهُ
Telah mengabarkan kepada kami
Hasyim bin Al
Qasim telah
menceritakan kepada kami Syu'bah dari Humaid bin Nafi', ia berkata; aku mendengar
Zainab binti Abu
Salamah
menceritakan dari Ummu Habibah binti Abu
Sufyan bahwa
saudaranya -atau sahabatnya, - kemudian ia mengambil minyak wangi berwarna
kuning dan mengusapkan ke kedua tangannya, dia berkata; "Sesungguhnya aku
melakukan hal ini karena Nabi shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: "Tidak
halal bagi seorang wanita yang beriman kepada Allah dan hari Akhir untuk
berkabung melebihi tiga hari, kecuali terhadap suaminya, maka ia berkabung empat
bulan sepuluh hari." Telah mengabarkan kepada kami Syu'bah dari Humaid bin Nafi', ia berkata; aku mendengar
Zainab binti Ummu
Salamah
menceritakan dari ibunya dari para isteri Nabi shallallahu 'alaihi
wasallam seperti itu."
No. Hadist: 2184
Bab: Larangan wanita beriddah untuk berhias
Bab: Larangan wanita beriddah untuk berhias
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ
يُوسُفَ حَدَّثَنَا زَائِدَةُ عَنْ هِشَامِ بْنِ حَسَّانَ عَنْ حَفْصَةَ بِنْتِ
سِيرِينَ عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
قَالَ لَا تَحِدُّ الْمَرْأَةُ فَوْقَ ثَلَاثَةِ أَيَّامٍ إِلَّا عَلَى زَوْجٍ
فَإِنَّهَا تَحِدُّ عَلَيْهِ أَرْبَعَةَ أَشْهُرٍ وَعَشْرًا لَا تَلْبَسُ ثَوْبًا
مَصْبُوغًا إِلَّا ثَوْبَ عَصْبٍ وَلَا تَكْتَحِلُ وَلَا تَمَسُّ طِيبًا إِلَّا فِي
أَدْنَى طُهْرِهَا إِذَا اغْتَسَلَتْ مِنْ مَحِيضِهَا نُبْذَةً مِنْ كُسْتٍ
وَأَظْفَارٍ
Telah mengabarkan kepada kami
Muhammad bin
Yusuf telah
menceritakan kepada kami Zaidah dari Hisyam bin Hassan dari Hafshah binti Sirin dari Ummu 'Athiyah dari Nabi shallallahu 'alaihi wasallam beliau
bersabda: "Tidak boleh seorang wanita berkabung melebihi tiga hari, kecuali
terhadap suaminya, maka ia berkabung selama empat bulan sepuluh hari, dan tidak
boleh menggunkan pakaian yang berwarna warni, melainkan hanya memakai pakaian
yang kasar (kain beludru), dan tidak boleh menggunakan celak mata, dan tidak
boleh memakai wewangian kecuali jika masa iddahnya telah habis, maka
diperbolehkan baginya memakai qusth dan adzfar (sejenis pohon yang harum
baunya)."
No. Hadist: 2185
Bab: Wanita yang ditinggal mati suaminya keluar rumah
Bab: Wanita yang ditinggal mati suaminya keluar rumah
أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ
عَبْدِ الْمَجِيدِ حَدَّثَنَا مَالِكٌ عَنْ سَعْدِ بْنِ إِسْحَقَ بْنِ كَعْبِ بْنِ
عُجْرَةَ عَنْ عَمَّتِهِ زَيْنَبَ بِنْتِ كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ أَنَّ الْفُرَيْعَةَ
بِنْتَ مَالِكٍ أَخْبَرَتْهَا أَنَّهَا سَأَلَتْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يَأْذَنَ لَهَا أَنْ تَرْجِعَ إِلَى أَهْلِهَا فَإِنَّ
زَوْجِي قَدْ خَرَجَ فِي طَلَبِ أَعْبُدٍ لَهُ أَبَقُوا فَأَدْرَكَهُمْ حَتَّى
إِذَا كَانَ بِطَرَفِ الْقَدُومِ قَتَلُوهُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ امْكُثِي فِي بَيْتِكِ حَتَّى يَبْلُغَ الْكِتَابُ أَجَلَهُ
فَقُلْتُ إِنَّهُ لَمْ يَدَعْنِي فِي بَيْتٍ أَمْلِكُهُ وَلَا نَفَقَةٍ فَقَالَ
امْكُثِي حَتَّى يَبْلُغَ الْكِتَابُ أَجَلَهُ فَاعْتَدَّتْ فِيهِ أَرْبَعَةَ
أَشْهُرٍ وَعَشْرًا قَالَتْ فَلَمَّا كَانَ عُثْمَانُ أَرْسَلَ إِلَيَّ فَسَأَلَنِي
عَنْ ذَلِكَ فَأَخْبَرْتُهُ فَاتَّبَعَ ذَلِكَ وَقَضَى بِهِ
Telah mengabarkan kepada kami
'Ubaidullah bin
Abdul Majid telah
menceritakan kepada kami Malik dari Sa'd bin Ishaq bin Ka'b bin
'Ujrah dari
bibinya Zainab
binti Ka'an bin Ujrah bahwa Al Furai'ah binti Malik, ia telah mengabarkan kepadanya, bahwa ia
pernah meminta kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam agar memberinya
izin untuk kembali kepada keluarganya. Ia berkata; "Sesungguhnya suamiku keluar
untuk mencari budak-budaknya yang kabur, kemudian ia mendapatkan mereka hingga
setelah berada di Tharaf Al Qadum, budak-budaknya membunuhnya." Kemudian
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: "Tinggallah di rumahmu hingga
'iddahmu habis sampai batas waktunya." Aku berkata; "Sesungguhnya suamiku tidak
meninggalkanku di rumah yang aku miliki, tidak pula ada nafkah." Beliau
bersabda: "Tinggallah hingga 'iddah sampai batas waktunya." Kemudian ia
menjalani 'iddah selama empat bulan sepuluh hari. Furai'ah berkata; Tatkala
Utsman mengirim surat kepadaku dan bertanya mengenai hal itu, maka aku
mengabarkan kepadanya, setelah itu Utsman mengikuti dan memberikan keputusan
dengannya."
No. Hadist: 2186
Bab: Wanita yang ditinggal mati suaminya keluar rumah
Bab: Wanita yang ditinggal mati suaminya keluar rumah
أَخْبَرَنَا أَبُو عَاصِمٍ عَنْ
ابْنِ جُرَيْجٍ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ قَالَ طُلِّقَتْ خَالَتِي
فَأَرَادَتْ أَنْ تَجُدَّ نَخْلًا لَهَا فَقَالَ لَهَا رَجُلٌ لَيْسَ لَكِ أَنْ
تَخْرُجِي قَالَتْ فَأَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لَهُ فَقَالَ اخْرُجِي فَجُدِّي نَخْلَكِ فَلَعَلَّكِ أَنْ
تَصَدَّقِي أَوْ تَصْنَعِي مَعْرُوفًا
Telah mengabarkan kepada kami
'Ashim dari Ibnu Juraij dari Abu Az Zubair dari Jabir, ia berkata; bibiku telah dicerai dan ia hendak
menebang pohon kurma miliknya, lantas seseorang berkata; "Engkau tidak boleh
keluar." Bibiku berkata; kemudian aku mendatangi Nabi shallallahu 'alaihi
wasallam dan menceritakan hal itu kepada beliau. Beliau bersabda: "Keluarlah dan
potonglah pohon kurmamu, kemungkinan engkau akan bersedekah atau melakukan
sesuatu yang terpuji."
No. Hadist: 2187
Bab: Hamba sahaya yang mempunyai suami lantas dimerdekakan, ia memilih
Bab: Hamba sahaya yang mempunyai suami lantas dimerdekakan, ia memilih
أَخْبَرَنَا سَهْلُ بْنُ حَمَّادٍ
حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ الْحَكَمِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ الْأَسْوَدِ عَنْ
عَائِشَةَ أَنَّهَا أَرَادَتْ أَنْ تَشْتَرِيَ بَرِيرَةَ فَأَرَادَ مَوَالِيهَا
أَنْ يَشْتَرِطُوا وَلَاءَهَا فَذَكَرَتْ ذَلِكَ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ اشْتَرِيهَا فَإِنَّمَا الْوَلَاءُ لِمَنْ أَعْتَقَ
فَاشْتَرَتْهَا فَأَعْتَقَتْهَا وَخَيَّرَهَا مِنْ زَوْجِهَا وَكَانَ حُرًّا
وَأَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أُتِيَ بِلَحْمٍ فَقَالَ
مِنْ أَيْنَ هَذَا قِيلَ تُصُدِّقَ بِهِ عَلَى بَرِيرَةَ فَقَالَ هُوَ لَهَا
صَدَقَةٌ وَلَنَا هَدِيَّةٌ
Telah mengabarkan kepada kami
Sahl bin
Hammad telah
menceritakan kepada kami Syu'bah dari Al Hakam dari Ibrahim dari Al Aswad dari 'Aisyah bahwa ia ingin membeli Barirah, ternyata tuannya
memberikan syarat perwaliannya harus milik mereka. 'Aisyah pun mengadukan hal
itu kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam. Beliau lalu bersabda:
"Belilah dia, sesungguhnya perwalian adalah milik orang yang memerdekakan."
Kemudian 'Aisyah membelinya dan membebaskannya. Dan beliau juga pernah
memberikan pilihan kepadanya atas suaminya yang juga orang merdeka. Dan Nabi
shallallahu 'alaihi wasallam pernah diberi daging, kemudian beliau bertanya:
"Dari mana daging ini?" Dijawab; "ini adalah daging yang disedekahkan kepada
Barirah." Lalu beliau bersabda: "Baginya adalah sedekah dan bagi kami adalah
hadiah."
No. Hadist: 2188
Bab: Hamba sahaya yang mempunyai suami lantas dimerdekakan, ia memilih
Bab: Hamba sahaya yang mempunyai suami lantas dimerdekakan, ia memilih
أَخْبَرَنَا إِسْمَعِيلُ بْنُ
خَلِيلٍ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ عَنْ
عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ دَخَلَ
النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَيَّ فَقَرَّبْتُ إِلَيْهِ
طَعَامًا لَيْسَ فِيهِ لَحْمٌ فَقَالَ أَلَمْ أَرَ لَكُمْ قِدْرًا مَنْصُوبَةً
قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ هَذَا لَحْمٌ تُصُدِّقَ بِهِ عَلَى بَرِيرَةَ
فَأَهْدَتْ لَنَا قَالَ هُوَ عَلَيْهَا صَدَقَةٌ وَهُوَ لَنَا مِنْهَا هَدِيَّةٌ
وَكَانَ لَهَا زَوْجٌ فَلَمَّا عُتِقَتْ خُيِّرَتْ
Telah mengabarkan kepada kami
Isma'il bin
Khalil telah
menceritakan kepada kami Ali bin Mushir telah menceritakan kepada kami
Hisyam bin
'Urwah dari
Abdurrahman bin Al
Qasim dari
Ayahnya dari 'Aisyah, ia berkata; Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam menemuiku, lalu aku dekatkan makanan yang tidak ada dagingnya, lalu
beliau bersabda: "Bukankah tadi aku melihat kalian memasak (daging) di kuwali?"
Maka saya katakan; "Wahai Rasulullah, ini adalah daging yang disedekahkan kepada
Barirah, dan ia hadiahkan kepada kita." Beliau bersabda: "Daging itu adalah
sedekah baginya dan menjadi hadiah bagi kita." Dan Barirah dahulunya memiliki
suami, kemudian setelah ia di bebaskan, maka ia diberikan pilihan (antara
meneruskan atau berpisah)."
No. Hadist: 2189
Bab: Hamba sahaya yang mempunyai suami lantas dimerdekakan, ia memilih
Bab: Hamba sahaya yang mempunyai suami lantas dimerdekakan, ia memilih
أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ
بْنُ الضَّحَّاكِ عَنْ الْمُغِيرَةِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمَخْزُومِيِّ عَنْ
هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ
عَائِشَةَ أَنَّ بَرِيرَةَ حِينَ أَعْتَقَتْهَا عَائِشَةُ كَانَ زَوْجُهَا عَبْدًا
فَجَعَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَحُضُّهَا عَلَيْهِ
فَجَعَلَتْ تَقُولُ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَلَيْسَ
لِي أَنْ أُفَارِقَهُ قَالَ بَلَى قَالَتْ فَقَدْ فَارَقْتُهُ
Telah mengabarkan kepada kami
Abdurrahman bin
Adh Dhahhak dari
Al Mughirah bin
Abdurrahman Al Makhzumi dari Hisyam bin 'Urwah dari Abdurrahman bin Al Qasim dari Ayahnya dari 'Aisyah bahwa ketika Barirah dibebaskan oleh 'Aisyah,
sementara suaminya masih berstatuskan budak, kemudian Rasulullah shallallahu
'alaihi wasallam menganjurkannya agar berbuat baik terhadapnya, maka Barirah
berkata kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam; "Bukankah aku boleh
berpisah dengannya?" Beliau menjawab: "Benar." Ia berkata; "Sungguh aku telah
berpisah darinya."
No. Hadist: 2190
Bab: Hamba sahaya yang mempunyai suami lantas dimerdekakan, ia memilih
Bab: Hamba sahaya yang mempunyai suami lantas dimerdekakan, ia memilih
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ
أَخْبَرَنَا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ خَالِدٍ يَعْنِي الْحَذَّاءَ عَنْ
عِكْرِمَةَ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ زَوْجَ بَرِيرَةَ كَانَ عَبْدًا يُقَالُ لَهُ
مُغِيثٌ كَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَيْهِ يَطُوفُ خَلْفَهَا يَبْكِي وَدُمُوعُهُ تَسِيلُ
عَلَى لِحْيَتِهِ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
لِلْعَبَّاسِ يَا عَبَّاسُ أَلَا تَعْجَبُ مِنْ شِدَّةِ حُبِّ مُغِيثٍ بَرِيرَةَ
وَمِنْ شِدَّةِ بُغْضِ بَرِيرَةَ مُغِيثًا فَقَالَ لَهَا لَوْ رَاجَعْتِيهِ
فَإِنَّهُ أَبُو وَلَدِكِ فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَتَأْمُرُنِي قَالَ
إِنَّمَا أَنَا شَافِعٌ قَالَتْ لَا حَاجَةَ لِي فِيهِ
Telah mengabarkan kepada kami
'Amr bin
'Aun telah
mengabarkan kepada kami Khalid bin Abdullah dari Khalid yaitu Al Hadzdza` dari Ikrimah dari Ibnu Abbas bahwa suami Barirah adalah seorang budak yang
bernama Mughits, sepertinya aku melihat dia mengikuti di belakang Barirah dalam
keadaan menangis dan air matanya mengalir hingga membasahi jenggotnya. Kemudian
Nabi shallallahu 'alaihi wasallam bersabda kepada Al Abbas: "Wahai Abbas,
tidakkah engkau kagum dengan besarnya kecintaan Mughits kepada Barirah dan
besarnya kebencian Barirah kepada Mughits?" Kemudian beliau bersabda kepada
Barirah: "Seandainya engkau kembali kepadanya, sesungguhnya ia adalah ayah dari
anakmu." Lalu Barirah berkata; "Wahai Rasulullah, apakah anda memerintahkanku?"
Beliau menjawab: "Sesungguhnya aku sebagai perantara." Ia berkata; "Aku tidak
butuh kepadanya."
No. Hadist: 2191
Bab: Anak kecil diberi pilihan, memilih antara kedua orangtuanya
Bab: Anak kecil diberi pilihan, memilih antara kedua orangtuanya
أَخْبَرَنَا أَبُو عَاصِمٍ
حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ قَالَ أَخْبَرَنِي زِيَادُ بْنُ سَعْدٍ عَنْ هِلَالِ
بْنِ أُسَامَةَ عَنْ أَبِي مَيْمُونَةَ سُلَيْمَانَ مَوْلًى لِأَهْلِ الْمَدِينَةِ
قَالَ كُنْتُ عِنْدَ أَبِي هُرَيْرَةَ فَجَاءَتْهُ امْرَأَةٌ فَقَالَتْ إِنَّ
زَوْجِي يُرِيدُ أَنْ يَذْهَبَ بِوَلَدِي فَقَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ كُنْتُ عِنْدَ
رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذْ جَاءَتْهُ امْرَأَةٌ
فَقَالَتْ إِنَّ زَوْجِي يُرِيدُ أَنْ يَذْهَبَ بِوَلَدِي أَوْ بِابْنِي وَقَدْ
نَفَعَنِي وَسَقَانِي مِنْ بِئْرِ أَبِي عِنَبَةَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اسْتَهِمَا أَوْ قَالَ تَسَاهَمَا أَبُو عَاصِمٍ
الشَّاكُّ فَجَاءَ زَوْجُهَا فَقَالَ مَنْ يُخَاصِمُنِي فِي وَلَدِي أَوْ فِي
ابْنِي فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَا غُلَامُ
هَذَا أَبُوكَ وَهَذِهِ أُمُّكَ فَخُذْ بِيَدِ أَيِّهِمَا شِئْتَ وَقَدْ قَالَ
أَبُو عَاصِمٍ فَاتْبَعْ أَيَّهُمَا شِئْتَ فَأَخَذَ بِيَدِ أُمِّهِ فَانْطَلَقَتْ
بِهِ
Telah mengabarkan kepada kami
Abu
'Ashim telah
menceritakan kepada kami Ibnu Juraij, ia berkata; telah mengabarkan kepadaku
Ziyad bin
Sa'd dari
Hilal bin
Usamah dari
Abu Maimunah
Sulaiman mantan
budak penduduk Madinah, ia berkata; aku pernah berada di rumah Abu Hurairah,
kemudian seorang wanita datang kepadanya dan berkata; "Sesungguhnya suamiku
ingin pergi membawa anakku." Abu Hurairah lalu berkata; "Aku pernah bersama Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam, tiba-tiba seorang wanita datang kepada beliau
sambil berkata; "Sesungguhnya suamiku ingin pergi membawa anakku -atau putraku-
sementara anakku telah memberi manfaat kepadaku dan selalu mengambilkan air dari
sumur Abu 'Inabah." Kemudian Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam berkata:
"Hendaknya kalian berdua mengadakan undian." -Atau beliau mengatakan: "Hendaknya
kalian saling mengundi." Abu 'Ashim ragu mengenai redaksi haditsnya- Kemudian
suaminya datang dan berkata; "Siapakah yang akan melawanku terhadap anakku?"
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: "Wahai anak kecil, ini adalah
ayahmu dan ini adalah ibumu, peganglah tangan salah seorang diantara mereka
berdua yang engkau kehendaki! " Anak tersebut akhirnya memegang tangan ibunya,
lalu wanita itu pergi dengan anaknya."
No. Hadist: 2192
Bab: Mencerai hamba sahaya
Bab: Mencerai hamba sahaya
أَخْبَرَنَا أَبُو عَاصِمٍ
أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِي مُظَاهِرٌ وَهُوَ ابْنُ أَسْلَمَ أَنَّهُ
سَمِعَ الْقَاسِمَ بْنَ مُحَمَّدٍ عَنْ عَائِشَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لِلْأَمَةِ تَطْلِيقَتَانِ وَقُرْؤُهَا حَيْضَتَانِ قَالَ
أَبُو عَاصِمٍ سَمِعْتُهُ مِنْ مُظَاهِرٍ
Telah mengabarkan kepada kami
Abu
'Ashim telah
mengabarkan kepada kami Ibnu Juraij telah mengabarkan kepadaku
Muzhahir yaitu
Ibnu Aslam bahwa
ia mendengar Al
Qasim bin Muhammad dari 'Aisyah dari Nabi shallallahu 'alaihi wasallam beliau
bersabda: "Seorang budak memiliki dua kali cerai, dan quru`nya (masa iddahnya)
adalah dua kali haid." Abu 'Ashim berkata; aku mendengarnya dari
Muzhahir.
Tidak ada komentar:
Posting Komentar