KITAB
NIKAH
|
HADITS-HADITS TENTANG NIKAH |
أَحَادِيثُ فِي
اَلنِّكَاحِ
| |
Hadits No. 993 | ||
Abdullah Ibnu Mas'ud Radliyallaahu 'anhu berkata:
Rasulullah Shallallaahu 'alaihi wa Sallam bersabda pada kami: "Wahai generasi
muda, barangsiapa di antara kamu telah mampu berkeluarga hendaknya ia kawin,
karena ia dapat menundukkan pandangan dan memelihara kemaluan. Barangsiapa belum
mampu hendaknya berpuasa, sebab ia dapat mengendalikanmu." Muttafaq Alaihi.
|
َعَنْ
عَبْدِ اَللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ رضي الله عنه قَالَ لَنَا رَسُولُ اَللَّهِ صلى
الله عليه وسلم ( يَا مَعْشَرَ اَلشَّبَابِ ! مَنِ اسْتَطَاعَ مِنْكُمُ اَلْبَاءَةَ
فَلْيَتَزَوَّجْ , فَإِنَّهُ أَغَضُّ لِلْبَصَرِ , وَأَحْصَنُ لِلْفَرْجِ , وَمَنْ
لَمْ يَسْتَطِعْ فَعَلَيْهِ بِالصَّوْمِ ; فَإِنَّهُ لَهُ وِجَاءٌ ) مُتَّفَقٌ
عَلَيْهِ
| |
Hadits No. 994 | ||
Dari Anas Ibnu Malik Radliyallaahu 'anhu bahwa Nabi
Shallallaahu 'alaihi wa Sallam setelah memuji Allah dan menyanjung-Nya bersabda:
"Tetapi aku sholat, tidur, berpuasa, berbuka, dan mengawini perempuan.
Barangsiapa membenci sunnahku, ia tidak termasuk ummatku." Muttafaq Alaihi.
|
َوَعَنْ
أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رضي الله عنه ( أَنَّ اَلنَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم حَمِدَ
اَللَّهَ , وَأَثْنَى عَلَيْهِ , وَقَالَ : لَكِنِّي أَنَا أُصَلِّي وَأَنَامُ ,
وَأَصُومُ وَأُفْطِرُ , وَأَتَزَوَّجُ اَلنِّسَاءَ , فَمَنْ رَغِبَ عَنْ سُنَّتِي
فَلَيْسَ مِنِّي ) مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ
| |
Hadits No. 995 | ||
Anas Ibnu Malik Radliyallaahu 'anhu berkata: Rasulullah
Shallallaahu 'alaihi wa Sallam memerintahkan kami berkeluarga dan sangat
melarang kami membujang. Beliau bersabda: "Nikahilah perempuan yang subur dan
penyayang, sebab dengan jumlahmu yang banyak aku akan berbangga di hadapan para
Nabi pada hari kiamat." Riwayat Ahmad. Hadits shahih menurut Ibnu Hibban.
|
َوَعَنْهُ
قَالَ : ( كَانَ رَسُولُ اَللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَأْمُرُ بِالْبَاءَةِ ,
وَيَنْهَى عَنِ التَّبَتُّلِ نَهْيًا شَدِيدًا , وَيَقُولُ : تَزَوَّجُوا
اَلْوَدُودَ اَلْوَلُودَ إِنِّي مُكَاثِرٌ بِكُمُ اَلْأَنْبِيَاءَ يَوْمَ
اَلْقِيَامَةِ ) رَوَاهُ أَحْمَدُ , وَصَحَّحَهُ اِبْنُ
حِبَّانَ
| |
Hadits No. 996 | ||
Hadits itu mempunyai saksi menurut riwayat Abu Dawud,
Nasa'i dan Ibnu Hibban dari hadits Ma'qil Ibnu Yasar.
|
َوَلَهُ
شَاهِدٌ : عِنْدَ أَبِي دَاوُدَ , وَالنَّسَائِيِّ , وَابْنِ حِبَّانَ أَيْضًا مِنْ
حَدِيثِ مَعْقِلِ بْنِ يَسَارٍ
| |
Hadits No. 997 | ||
Dari Abu Hurairah Radliyallaahu 'anhu bahwa Nabi
Shallallaahu 'alaihi wa Sallam bersabda: "Perempuan itu dinikahi karena empat
hal, yaitu: harta, keturunan, kecantikan, dan agamanya. Dapatkanlah wanita yang
taat beragama, engkau akan berbahagia." Muttafaq Alaihi dan Imam Lima.
|
َوَعَنْ
أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ : (
تُنْكَحُ اَلْمَرْأَةُ لِأَرْبَعٍ : لِمَالِهَا , وَلِحَسَبِهَا , وَلِجَمَالِهَا ,
وَلِدِينِهَا , فَاظْفَرْ بِذَاتِ اَلدِّينِ تَرِبَتْ يَدَاكَ ) مُتَّفَقٌ
عَلَيْهِ مَعَ بَقِيَّةِ اَلسَّبْعَةِ
| |
Hadits No. 998 | ||
Dari Abu Hurairah Radliyallaahu 'anhu bahwa Nabi
Shallallaahu 'alaihi wa Sallam bila mendoakan seseorang yang nikah, beliau
bersabda: "Semoga Allah memberkahimu dan menetapkan berkah atasmu, serta
mengumpulkan engkau berdua dalam kebaikan." Riwayat Ahmad dan Imam Empat. Hadits
shahih menurut Tirmidzi, Ibnu Khuzaimah dan Ibnu Hibban.
|
َوَعَنْهُ
; أَنَّ اَلنَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا رَفَّأَ إِنْسَانًا إِذَا
تَزَوَّجَ قَالَ : ( بَارَكَ اَللَّهُ لَكَ , وَبَارَكَ عَلَيْكَ , وَجَمَعَ
بَيْنَكُمَا فِي خَيْرٍ ) رَوَاهُ أَحْمَدُ , وَالْأَرْبَعَةُ , وَصَحَّحَهُ
اَلتِّرْمِذِيُّ , وَابْنُ خُزَيْمَةَ , وَابْنُ
حِبَّانَ
| |
Hadits No. 999 | ||
Abdullah Ibnu Mas'ud berkata: Rasulullah Shallallaahu
'alaihi wa Sallam mengajari kami khutbah pada suatu hajat: (artinya =
Sesungguhnya segala puji bagi Allah, kami memuji-Nya, kami meminta pertolongan
dan ampunan kepada-Nya, kami berlindung kepada Allah dari kejahatan diri kami.
Barangsiapa mendapat hidayah Allah tak ada orang yang dapat menyesatkannya.
Barangsiapa disesatkan Allah, tak ada yang kuasa memberinya petunjuk. Aku
bersaksi bahwa tiada Tuhan selain Allah dan aku bersaksi bahwa Muhammad itu
hamba-Nya dan utusan-Nya) dan membaca tiga ayat. Riwayat Ahmad dan Imam Empat.
Hadits hasan menurut Tirmidzi dan Hakim.
|
َوَعَنْ
عَبْدِ اَللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ رضي الله عنه قَالَ : ( عَلَّمَنَا رَسُولُ
اَللَّهِ صلى الله عليه وسلم اَلتَّشَهُّدَ فِي اَلْحَاجَةِ : إِنَّ اَلْحَمْدَ
لِلَّهِ , نَحْمَدُهُ , وَنَسْتَعِينُهُ , وَنَسْتَغْفِرُهُ , وَنَعُوذُ بِاَللَّهِ
مِنْ شُرُورِ أَنْفُسِنَا , مَنْ يَهْدِهِ اَللَّهُ فَلَا مُضِلَّ لَهُ ,
وَأَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اَللَّهُ , وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا
عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ وَيَقْرَأُ ثَلَاثَ آيَاتٍ ) رَوَاهُ أَحْمَدُ ,
وَالْأَرْبَعَةُ , وَحَسَّنَهُ اَلتِّرْمِذِيُّ ,
وَالْحَاكِمُ
| |
Hadits No. 1000 | ||
Dari Jabir bahwa Rasulullah Shallallaahu 'alaihi wa
Sallam bersabda: "Apabila salah seorang di antara kamu melamar perempuan, jika
ia bisa memandang bagian tubuhnya yang menarik untuk dinikahi, hendaknya ia
lakukan." Riwayat Ahmad dan Abu Dawud dengan perawi-perawi yang dapat dipercaya.
Hadits shahih menurut Hakim.
|
َوَعَنْ
جَابِرٍ رضي الله عنه قَالَ : قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ صلى الله عليه وسلم ( إِذَا
خَطَبَ أَحَدُكُمُ الْمَرْأَةَ , فَإِنْ اِسْتَطَاعَ أَنْ يَنْظُرَ مِنْهَا مَا
يَدْعُوهُ إِلَى نِكَاحِهَا , فَلْيَفْعَلْ ) رَوَاهُ أَحْمَدُ , وَأَبُو دَاوُدَ
, وَرِجَالُهُ ثِقَاتٌ , وَصَحَّحَهُ
اَلْحَاكِمُ
| |
Hadits No. 1001 | ||
Hadits itu mempunyai saksi dari hadits riwayat Tirmidzi
dan Nasa'i dari al-Mughirah.
|
َوَلَهُ شَاهِدٌ : عِنْدَ اَلتِّرْمِذِيِّ , وَالنَّسَائِيِّ ; عَنِ
الْمُغِيرَةِ
| |
Hadits No. 1002 | ||
Begitu pula riwayat Ibnu Majah dan Ibnu Hibban dari
hadits Muhammad Ibnu Maslamah.
|
َوَعِنْدَ
اِبْنِ مَاجَهْ , وَابْنِ حِبَّانَ : مِنْ حَدِيثِ مُحَمَّدِ بْنِ
مَسْلَمَةَ
| |
Hadits No. 1003 | ||
Menurut riwayat Muslim dari Abu Hurairah bahwa Nabi
Shallallaahu 'alaihi wa Sallam pernah bertanya kepada seseorang yang akan
menikahi seorang wanita: "Apakah engkau telah melihatnya?" Ia menjawab: Belum.
Beliau bersabda: "Pergi dan lihatlah dia."
|
َوَلِمُسْلِمٍ
: عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه ( أَنَّ اَلنَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم
قَالَ لِرَجُلٍ تَزَوَّجَ اِمْرَأَةً : أَنَظَرْتَ إِلَيْهَا ? قَالَ : لَا . قَالَ
: اِذْهَبْ فَانْظُرْ إِلَيْهَا )
| |
Hadits No. 1004 | ||
Dari Ibnu Umar Radliyallaahu 'anhu bahwa Rasulullah
Shallallaahu 'alaihi wa Sallam bersabda: "Janganlah seseorang di antara kamu
melamar seseorang yang sedang dilamar saudaranya, hingga pelamar pertama
meninggalkan atau mengizinkannya." Muttafaq Alaihi dan lafadznya menurut
Bukhari.
|
َوَعَنِ
ابْنِ عُمَرَ - رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُمَا- قَالَ : قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ صلى
الله عليه وسلم ( لَا يَخْطُبْ بَعْضُكُمْ عَلَى خِطْبَةِ أَخِيهِ , حَتَّى
يَتْرُكَ اَلْخَاطِبُ قَبْلَهُ , أَوْ يَأْذَنَ لَهُ اَلْخَاطِبُ ) مُتَّفَقٌ
عَلَيْهِ , وَاللَّفْظُ لِلْبُخَارِيِّ
| |
Hadits No. 1005 | ||
Sahal Ibnu Sa'ad al-Sa'idy Radliyallaahu 'anhu berkata:
Ada seorang wanita menemui Rasulullah Shallallaahu 'alaihi wa Sallam dan
berkata: Wahai Rasulullah Shallallaahu 'alaihi wa Sallam, aku datang untuk
menghibahkan diriku pada baginda. Lalu Rasulullah Shallallaahu 'alaihi wa Sallam
memandangnya dengan penuh perhatian, kemudian beliau menganggukkan kepalanya.
Ketika perempuan itu mengerti bahwa beliau tidak menghendakinya sama sekali, ia
duduk. Berdirilah seorang shahabat dan berkata: "Wahai Rasulullah, jika baginda
tidak menginginkannya, nikahkanlah aku dengannya. Beliau bersabda: "Apakah
engkau mempunyai sesuatu?" Dia menjawab: Demi Allah tidak, wahai Rasulullah.
Beliau bersabda: "Pergilah ke keluargamu, lalu lihatlah, apakah engkau mempunyai
sesuatu." Ia pergi, kemudian kembali dam berkata: Demi Allah, tidak, aku tidak
mempunyai sesuatu. Rasulullah Shallallaahu 'alaihi wa Sallam bersabda: "Carilah,
walaupun hanya sebuah cincin dari besi." Ia pergi, kemudian kembali lagi dan
berkata: Demi Allah tidak ada, wahai Rasulullah, walaupun hanya sebuah cincin
dari besi, tetapi ini kainku -Sahal berkata: Ia mempunyai selendang -yang
setengah untuknya (perempuan itu). Rasulullah Shallallaahu 'alaihi wa Sallam
bersabda: "Apa yang engkau akan lakukan dengan kainmu? Jika engkau memakainya,
Ia tidak kebagian apa-apa dari kain itu dan jika ia memakainya, engkau tidak
kebagian apa-apa." Lalu orang itu duduk. Setelah duduk lama, ia berdiri. Ketika
Rasulullah Shallallaahu 'alaihi wa Sallam melihatnya berpaling, beliau
memerintah untuk memanggilnya. Setelah ia datang, beliau bertanya: "Apakah
engkau mempunyai hafalan Qur'an?" Ia menjawab: Aku hafal surat ini dan itu.
Beliau bertanya: "Apakah engkau menghafalnya di luar kepala?" Ia menjawab: Ya.
Beliau bersabda: "Pergilah, aku telah berikan wanita itu padamu dengan hafalan
Qur'an yang engkau miliki." Muttafaq Alaihi dan lafadznya menurut Muslim. Dalam
suatu riwayat: Beliau bersabda padanya: "berangkatlah, aku telah nikahkan ia
denganmu dan ajarilah ia al-Qur'an." Menurut riwayat Bukhari: "Aku serahkan ia
kepadamu dengan (maskawin) al-Qur'an yang telah engkau hafal."
|
َوَعَنْ سَهْلِ بْنِ
سَعْدٍ اَلسَّاعِدِيِّ - رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُمَا- قَالَ : ( جَاءَتِ امْرَأَةٌ
إِلَى رَسُولِ اَللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَتْ : يَا رَسُولَ اَللَّهِ !
جِئْتُ أَهَبُ لَكَ نَفْسِي , فَنَظَرَ إِلَيْهَا رَسُولُ اَللَّهِ صلى الله عليه
وسلم فَصَعَّدَ اَلنَّظَرَ فِيهَا , وَصَوَّبَهُ , ثُمَّ طَأْطَأَ رَسُولُ اَللَّهِ
صلى الله عليه وسلم رَأْسَهُ , فَلَمَّا رَأَتْ اَلْمَرْأَةُ أَنَّهُ لَمْ يَقْضِ
فِيهَا شَيْئًا جَلَسَتْ , فَقَامَ رَجُلٌ مِنْ أَصْحَابِهِ. فَقَالَ : يَا رَسُولَ
اَللَّهِ ! إِنْ لَمْ يَكُنْ لَكَ بِهَا حَاجَةٌ فَزَوِّجْنِيهَا. قَالَ : فَهَلْ
عِنْدكَ مِنْ شَيْءٍ ? فَقَالَ : لَا , وَاَللَّهِ يَا رَسُولَ اَللَّهِ. فَقَالَ :
اِذْهَبْ إِلَى أَهْلِكَ , فَانْظُرْ هَلْ تَجِدُ شَيْئًا ? فَذَهَبَ , ثُمَّ
رَجَعَ ? فَقَالَ : لَا , وَاَللَّهِ يَا رَسُولَ اَللَّهِ، مَا وَجَدْتُ شَيْئًا.
فَقَالَ رَسُولُ اَللَّهِ صلى الله عليه وسلم انْظُرْ وَلَوْ خَاتَمًا مِنْ
حَدِيدٍ، فَذَهَبَ، ثُمَّ رَجَعَ. فَقَالَ : لَا وَاَللَّهِ , يَا رَسُولَ اَللَّهِ
, وَلَا خَاتَمًا مِنْ حَدِيدٍ , وَلَكِنْ هَذَا إِزَارِي - قَالَ سَهْلٌ : مَالُهُ
رِدَاءٌ - فَلَهَا نِصْفُهُ. فَقَالَ رَسُولُ اَللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَا
تَصْنَعُ بِإِزَارِكَ ? إِنْ لَبِسْتَهُ لَمْ يَكُنْ عَلَيْهَا مِنْهُ شَيْءٌ،
وَإِنْ لَبِسَتْهُ لَمْ يَكُنْ عَلَيْكَ شَيْءٌ فَجَلَسَ اَلرَّجُلُ , وَحَتَّى
إِذَا طَالَ مَجْلِسُهُ قَامَ ; فَرَآهُ رَسُولُ اَللَّهِ صلى الله عليه وسلم
مُوَلِّيًا , فَأَمَرَ بِهِ , فَدُعِيَ لَهُ , فَلَمَّا جَاءَ. قَالَ :
مَاذَا مَعَكَ مِنَ الْقُرْآنِ ? قَالَ : مَعِي سُورَةُ كَذَا , وَسُورَةُ كَذَا ,
عَدَّدَهَا فَقَالَ : تَقْرَؤُهُنَّ عَنْ ظَهْرِ قَلْبِكَ ? قَالَ : نَعَمْ , قَالَ
: اِذْهَبْ , فَقَدَ مَلَّكْتُكَهَا بِمَا مَعَكَ مِنَ الْقُرْآنِ ) مُتَّفَقٌ
عَلَيْهِ , وَاللَّفْظُ لِمُسْلِمٍ وَفِي رِوَايَةٍ لَهُ : ( اِنْطَلِقْ , فَقَدْ
زَوَّجْتُكَهَا , فَعَلِّمْهَا مِنَ الْقُرْآنِ ) وَفِي رِوَايَةٍ لِلْبُخَارِيِّ :
( أَمْكَنَّاكَهَا بِمَا مَعَكَ مِنَ الْقُرْآنِ
)
| |
Hadits No. 1006 | ||
Menurut riwayat Abu Dawud dari Abu Hurairah Radliyallaahu
'anhu beliau bersabda: "Surat apa yang engkau hafal?". Ia menjawab: Surat
al-Baqarah dan sesudahnya. Beliau bersabda: "Berdirilah dan ajarkanlah ia dua
puluh ayat."
|
َوَلِأَبِي
دَاوُدَ : عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ : ( مَا تَحْفَظُ ? قَالَ : سُورَةَ
اَلْبَقَرَةِ , وَاَلَّتِي تَلِيهَا. قَالَ : قُمْ فَعَلِّمْهَا عِشْرِينَ آيَةً
)
| |
Hadits No. 1007 | ||
Dari Amir Ibnu Abdullah Ibnu al-Zubair, dari ayahnya
Radliyallaahu 'anhu bahwa Rasulullah Shallallaahu 'alaihi wa Sallam bersabda:
"Sebarkanlah berita pernikahan." Riwayat Ahmad. Hadits shahih menurut
Hakim.
|
َوَعَنْ
عَامِرِ بْنِ عَبْدِ اَللَّهِ بْنِ اَلزُّبَيْرِ , عَنْ أَبِيهِ ; أَنَّ رَسُولَ
اَللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ : ( أَعْلِنُوا اَلنِّكَاحَ ) رَوَاهُ أَحْمَدُ
, وَصَحَّحَهُ اَلْحَاكِمُ
| |
Hadits No. 1008 | ||
Dari Abu Burdah Ibnu Abu Musa, dari ayahnya Radliyallaahu
'anhu bahwa Rasulullah Shallallaahu 'alaihi wa Sallam bersabda: "Tidak sah nikah
kecuali dengan wali." Riwayat Ahmad dan Imam Empat. Hadits shahih menurut Ibnu
al-Madiny, Tirmidzi, dan Ibnu Hibban. Sebagian menilainya hadits mursal.
|
َوَعَنْ
أَبِي بُرْدَةَ بْنِ أَبِي مُوسَى , عَنْ أَبِيهِ قَالَ : قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ
صلى الله عليه وسلم ( لَا نِكَاحَ إِلَّا بِوَلِيٍّ ) رَوَاهُ أَحْمَدُ
وَالْأَرْبَعَةُ وَصَحَّحَهُ اِبْنُ اَلْمَدِينِيِّ , وَاَلتِّرْمِذِيُّ , وَابْنُ
حِبَّانَ , وَأُعِلَّ بِالْإِرْسَالِ
| |
Hadits No. 1009 | ||
Imam Ahmad
meriwayatkan hadits marfu' dari Hasan, dari Imran Ibnu al-Hushoin: "Tidak sah
nikah kecuali dengan seorang wali dan dua orang saksi."
|
َوَرَوَى اْلإِمَامُ
أَحْمَدُ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ عِمْرَانَ ابْنِ الْحُصَيْنِ مَرْفُوْعًا (
لاَنِكَاحَ إِلاَّ بِوَلِيٍّ
وَشَاهِدَيْنِ
| |
Hadits No. 1010 | ||
Dari 'Aisyah Radliyallaahu 'anhu bahwa Rasulullah
Shallallaahu 'alaihi wa Sallam bersabda: "Perempuan yang nikah tanpa izin
walinya, maka nikahnya batil. Jika sang laki-laki telah mencampurinya, maka ia
wajib membayar maskawin untuk kehormatan yang telah dihalalkan darinya, dan jika
mereka bertengkar maka penguasa dapat menjadi wali bagi wanita yang tidak
mempunyai wali." Dikeluarkan oleh Imam Empat kecuali Nasa'i. Hadits shahih
menurut Ibnu Uwanah, Ibnu Hibban, dan Hakim.
|
َوَعَنْ
عَائِشَةَ رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ : قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ صلى الله عليه
وسلم ( أَيُّمَا اِمْرَأَةٍ نَكَحَتْ بِغَيْرِ إِذْنِ وَلِيِّهَا, فَنِكَاحُهَا
بَاطِلٌ, فَإِنْ دَخَلَ بِهَا فَلَهَا اَلْمَهْرُ بِمَا اِسْتَحَلَّ مِنْ
فَرْجِهَا, فَإِنِ اشْتَجَرُوا فَالسُّلْطَانُ وَلِيُّ مَنْ لَا وَلِيَّ لَهُ )
أَخْرَجَهُ اَلْأَرْبَعَةُ إِلَّا النَّسَائِيَّ, وَصَحَّحَهُ أَبُو عَوَانَةَ ,
وَابْنُ حِبَّانَ وَالْحَاكِمُ
| |
Hadits No. 1011 | ||
Dari Abu Hurairah Radliyallaahu 'anhu bahwa Rasulullah
Shallallaahu 'alaihi wa Sallam bersabda: "Seorang janda tidak boleh dinikahkan
kecuali setelah diajak berembuk dan seorang gadis tidak boleh dinikahkan kecuali
setelah diminta izinnya." Mereka bertanya: Wahai Rasulullah, bagaimana izinnya?
Beliau bersabda: "Ia diam." Muttafaq Alaihi.
|
َوَعَنْ
أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه أَنَّ رَسُولَ اَللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ :
( لَا تُنْكَحُ اَلْأَيِّمُ حَتَّى تُسْتَأْمَرَ, وَلَا تُنْكَحُ اَلْبِكْرُ حَتَّى
تُسْـتَأْذَنَ قَالُوا : يَا رَسُولَ اَللَّهِ , وَكَيْفَ إِذْنُهَا ? قَالَ : أَنْ
تَسْكُتَ ) مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ
| |
Hadits No. 1012 | ||
Dari Ibnu Abbas bahwa Nabi Shallallaahu 'alaihi wa Sallam
bersabda: "Seorang janda lebih berhak menentukan (pilihan) dirinya daripada
walinya dan seorang gadis diajak berembuk, dan tanda izinnya adalah diamnya."
Riwayat Imam Muslim. Dalam lafaz lain disebutkan, "Tidak ada perintah bagi wali
terhadap janda, dan anak yatim harus diajak berembuk." Riwayat Abu Dawud dan
Nasa'i. Hadits shahih menurut Ibnu Hibban.
|
َوَعَنْ
اِبْنِ عَبَّاسٍ رضي الله عنه أَنَّ اَلنَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ (
اَلثَّيِّبُ أَحَقُّ بِنَفْسِهَا مِنْ وَلِيِّهَا , وَالْبِكْرُ تُسْتَأْمَرُ ,
وَإِذْنُهَا سُكُوتُهَا ) رَوَاهُ مُسْلِمٌ. وَفِي لَفْظٍ : ( لَيْسَ لِلْوَلِيِّ
مَعَ اَلثَّيِّبِ أَمْرٌ, وَالْيَتِيمَةُ تُسْتَأْمَرُ ) رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ ,
وَالنَّسَائِيُّ , وَصَحَّحَهُ اِبْنُ
حِبَّانَ
| |
Hadits No. 1013 | ||
Dari Abu Hurairah Radliyallaahu 'anhu bahwa Rasulullah
Shallallaahu 'alaihi wa Sallam bersabda: "Perempuan tidak boleh menikahkan
perempuan lainnya, dan tidak boleh pula menikahkan dirinya." Riwayat Ibnu Majah
dan Daruquthni dengan perawi-perawi yang dapat dipercaya.
|
َوَعَنْ
أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ : قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ صلى الله عليه وسلم
( لَا تُزَوِّجُ اَلْمَرْأَةُ اَلْمَرْأَةَ, وَلَا تُزَوِّجُ اَلْمَرْأَةُ
نَفْسَهَا ) رَوَاهُ اِبْنُ مَاجَهْ , وَاَلدَّارَقُطْنِيُّ , وَرِجَالُهُ
ثِقَاتٌ
| |
Hadits No. 1014 | ||
Nafi' dari Umar Radliyallaahu 'anhu berkata: Rasulullah
Shallallaahu 'alaihi wa Sallam melarang perkawinan syighar. Syighar ialah
seseorang menikahkan puterinya kepada orang lain dengan syarat orang itu
menikahkan puterinya kepadanya, dan keduanya tidak menggunakan maskawin.
Muttafaq Alaihi. Bukhari-Muslim dari jalan lain bersepakat bahwa penafsiran
"Syighar" di atas adalah dari ucapan Nafi'.
|
َوَعَنْ
نَافِعٍ , عَنْ اِبْنِ عُمَرَ قَالَ : ( نَهَى رَسُولُ اَللَّهِ صلى الله عليه وسلم
عَنِ الشِّغَارِ ; وَالشِّغَارُ: أَنْ يُزَوِّجَ اَلرَّجُلُ اِبْنَتَهُ عَلَى أَنْ
يُزَوِّجَهُ اَلْآخَرُ اِبْنَتَهُ , وَلَيْسَ بَيْنَهُمَا صَدَاقٌ ) مُتَّفَقٌ
عَلَيْهِ وَاتَّفَقَا مِنْ وَجْهٍ آخَرَ عَلَى أَنَّ تَفْسِيرَ اَلشِّغَارِ مِنْ
كَلَامِ نَافِعٍ
| |
Hadits No. 1015 | ||
Dari Ibnu Abbas Radliyallaahu 'anhu bahwa ada seorang
gadis menemui Nabi Shallallaahu 'alaihi wa Sallam lalu bercerita bahwa ayahnya
menikahkannya dengan orang yang tidak ia sukai. Maka Rasulullah Shallallaahu
'alaihi wa Sallam memberi hak kepadanya untuk memilih. Riwayat Ahmad, Abu Dawud,
dan Ibnu Majah. Ada yang menilainya hadits mursal.
|
َوَعَنِ
ابْنِ عَبَّاسٍ - رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُمَا- ( أَنَّ جَارِيَةً بِكْرًا أَتَتِ
النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَذَكَرَتْ: أَنَّ أَبَاهَا زَوَّجَهَا وَهِيَ
كَارِهَةٌ , فَخَيَّرَهَا اَلنَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ) رَوَاهُ أَحْمَدُ ,
وَأَبُو دَاوُدَ , وَابْنُ مَاجَهْ , وَأُعِلَّ بِالْإِرْسَالِ
| |
Hadits No. 1016 | ||
Dari Hasan, dari Madlmarah Radliyallaahu 'anhu bahwa Nabi
Shallallaahu 'alaihi wa Sallam bersabda: "Seorang perempuan yang dinikahkan oleh
dua orang wali, ia milik wali pertama." Riwayat Ahmad dan Imam Empat. Hadits
hasan menurut Tirmidzi.
|
َوَعَنْ
اَلْحَسَنِ , عَنْ سَمُرَةَ , عَنِ اَلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ : (
أَيُّمَا اِمْرَأَةٍ زَوَّجَهَا وَلِيَّانِ , فَهِيَ لِلْأَوَّلِ مِنْهُمَا )
رَوَاهُ أَحْمَدُ , وَالْأَرْبَعَةُ , وَحَسَّنَهُ
اَلتِّرْمِذِيُّ
| |
Hadits No. 1017 | ||
Dari Jabir Radliyallaahu 'anhu bahwa Rasulullah
Shallallaahu 'alaihi wa Sallam bersabda: "Seorang budak yang menikah tanpa izin
dari tuannya atau keluarganya, maka ia dianggap berzina." Riwayat Ahmad, Abu
Dawud, dan Tirmidzi. Hadits shahih menurut Tirmidzi dan Ibnu Hibban.
|
َوَعَنْ
جَابِرٍ قَالَ : قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ صلى الله عليه وسلم ( أَيُّمَا عَبْدٍ
تَزَوَّجَ بِغَيْرِ إِذْنِ مَوَالِيهِ أَوْ أَهْلِهِ , فَهُوَ عَاهِرٌ ) رَوَاهُ
أَحْمَدُ , وَأَبُو دَاوُدَ , وَاَلتِّرْمِذِيُّ وَصَحَّحَهُ , وَكَذَلِكَ اِبْنُ
حِبَّانَ
| |
Hadits No. 1018 | ||
Dari Abu Hurairah Radliyallaahu 'anhu bahwa Rasulullah
Shallallaahu 'alaihi wa Sallam bersabda: "Tidak boleh dimadu antara seorang
perempuan dengan saudara perempuan ayahnya dan antara seorang perempuan dengan
saudara perempuan ibunya." Muttafaq Alaihi.
|
َوَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه أَنَّ اَلنَّبِيَّ صلى الله
عليه وسلم قَالَ : ( لَا يُجْمَعُ بَيْنَ اَلْمَرْأَةِ وَعَمَّتِهَا , وَلَا بَيْنَ
اَلْمَرْأَةِ وَخَالَتِهَا ) مُتَّفَقٌ
عَلَيْهِ
| |
Hadits No. 1019 | ||
Dari Utsman Radliyallaahu 'anhu bahwa Rasulullah
Shallallaahu 'alaihi wa Sallam bersabda: "Orang yang sedang berihram tidak boleh
menikah dan menikahkan." Riwayat Muslim. Dalam riwayatnya yang lain: "Dan tidak
boleh melamar." Ibnu Hibban menambahkan: "Dan dilamar."
|
َوَعَنْ
عُثْمَانَ رضي الله عنه قَالَ : قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ صلى الله عليه وسلم ( لَا
يَنْكِحُ اَلْمُحْرِمُ , وَلَا يُنْكَحُ ) رَوَاهُ مُسْلِمٌ وَفِي رِوَايَةٍ لَهُ
: ( وَلَا يَخْطُبُ ) وَزَادَ اِبْنُ حِبَّانَ : ( وَلَا يُخْطَبُ عَلَيْهِ )
| |
Hadits No. 1020 | ||
Ibnu Abbas Radliyallaahu 'anhu berkata: Nabi Shallallaahu
'alaihi wa Sallam menikahi Maimunah ketika beliau sedang ihram. Muttafaq Alaihi.
|
َوَعَنِ
ابْنِ عَبَّاسٍ -رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُمَا- قَالَ : ( تَزَوَّجَ اَلنَّبِيُّ صلى
الله عليه وسلم مَيْمُونَةَ وَهُوَ مُحْرِمٌ ) مُتَّفَقٌ
عَلَيْهِ
| |
Hadits No. 1021 | ||
Menurut riwayat Muslim dari Maimunah sendiri: Bahwa Nabi
Shallallaahu 'alaihi wa Sallam menikahinya ketika beliau telah lepas dari ihram.
|
َوَلِمُسْلِمٍ
: عَنْ مَيْمُونَةَ نَفْسِهَا ( أَنَّ اَلنَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم تَزَوَّجَهَا
وَهُوَ حَلَالٌ )
| |
Hadits No. 1022 | ||
Dari Uqbah Ibnu Amir bahwa Rasulullah Shallallaahu
'alaihi wa Sallam bersabda: "Sesungguhnya syarat yang paling patut dipenuhi
ialah syarat yang menghalalkan kemaluan untukmu." Muttafaq Alaihi.
|
َوَعَنْ
عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ رضي الله عنه قَالَ : قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ صلى الله عليه
وسلم ( إِنَّ أَحَقَّ اَلشُّرُوطِ أَنْ يُوَفَّى بِهِ , مَا اِسْتَحْلَلْتُمْ بِهِ
اَلْفُرُوجَ ) مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ
| |
Hadits No. 1023 | ||
Salamah Ibnu Al-Akwa' berkata: Rasulullah Shallallaahu
'alaihi wa Sallam pernah memberi kelonggaran untuk nikah mut'ah selama tiga hari
pada tahun Authas (tahun penaklukan kota Mekkah), kemudian bleiau melarangnya.
Riwayat Muslim.
|
َوَعَنْ
سَلَمَةَ بْنِ الْأَكْوَعِ رضي الله عنه قَالَ : ( رَخَّصَ رَسُولُ اَللَّهِ صلى
الله عليه وسلم عَامَ أَوْطَاسٍ فِي اَلْمُتْعَةِ , ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ , ثُمَّ
نَهَى عَنْهَا ) رَوَاهُ مُسْلِمٌ
| |
Hadits No. 1024 | ||
Ali Radliyallaahu 'anhu berkata: Rasulullah Shallallaahu
'alaihi wa Sallam melarang nikah mut'ah pada waktu perang khaibar. Muttafaq
Alaihi.
|
َوَعَنْ عَلَيٍّ رضي الله عنه قَالَ : (
نَهَى رَسُولُ اَللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ اَلْمُتْعَةِ عَامَ خَيْبَرَ )
مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ
| |
Hadits No. 1025 | ||
Dari Ali
Radliyallaahu 'anhu bahwa Rasulullah Shallallaahu 'alaihi wa Sallam melarang
menikahi perempuan dengan mut'ah dan memakan keledai negeri pada waktu perang
khaibar. Riwayat Imam Tujuh kecuali Abu Dawud.
|
َوَعَنْهُ
أَنَّ رَسُوْلَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ( نَهى عَنْ مُتْعَةِ
النِّسَاءِ وَعَنْ أَكْلِ الْحُمُرِ اْلأَهْلِيَّةِ يَوْمَ خَيْبَرَ ) اخرجه السبعة
إلا أبا داود
| |
Hadits No. 1026 | ||
Dari Rabi' Ibnu
Saburah, dari ayahnya Radliyallaahu 'anhu bahwa Rasulullah Shallallaahu 'alaihi
wa Sallam bersabda: "Aku dahulu telah mengizinkan kalian menikahi perempuan
dengan mut'ah dan sesungguhnya Allah telah mengharamkan cara itu hingga hari
kiamat. maka barangsiapa yang masih mempunyai istri dari hasil nikah mut'ah,
hendaknya ia membebaskannya dan jangan mengambil apapun yang telah kamu berikan
padanya." Riwayat Muslim, Abu Dawud, Nasa'i, Ibnu Majah, Ahmad, dan Ibnu Hibban.
|
َوَعَنْ
رَبِيْعِ ابْنِ سَبُرَةَ عَنْ أَبِيْهِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ أَنَّ رَسُوْلَ اللهِ
صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : ( إِنِّى كُنْتُ أَذِنْتُ لَكُمْ فِى
اْلإِسْتِمْتَاعِ مِنَ النِّسَاءِ وَإِنَّ اللهَ قَدْ حَرَّمَ ذَالِكَ إِلَى يَوْمِ
الْقِيَامَةِ فَمَنْ كَانَ عِنْدَهُ مِنْهُنَّ شَيْئٌ فَلْيُحَلِّ سَبِيْلَهَا
وَلاَ تَأْخُذُوْا مِمَّا أتَيْتُمُوْاهُنَّ شَيْئًا) أَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ
وَأَبُوْا دَاوُدَ وَالنَّسَائِىُّ وَابْنُ مَاجَهُ وَأَحْمَدُ وَابْنُ
حِبَّانَ
| |
Hadits No. 1027 | ||
Ibnu Mas'ud berkata: Rasulullah Shallallaahu 'alaihi wa
Sallam melaknat muhallil (laki-laki yang menikahi seorang perempuan dengan
tujuan agar perempuan itu dibolehkan menikah kembali dengan suaminya) dan
muhallal lah (laki-laki yang menyuruh muhallil untuk menikahi bekas istrinya
agar istri tersebut dibolehkan untuk dinikahinya lagi)." Riwayat Ahmad, Nasa'i,
Dan Tirmidzi. Hadits shahih menurut Tirmidzi.
|
َوَعَنِ
ابْنِ مَسْعُودٍ رضي الله عنه قَالَ : ( لَعَنَ رَسُولُ اَللَّهِ صلى الله عليه
وسلم اَلْمُحَلِّلَ وَالْمُحَلَّلَ لَهُ ) رَوَاهُ أَحْمَدُ , وَالنَّسَائِيُّ ,
وَاَلتِّرْمِذِيُّ وَصَحَّحَهُ
| |
Hadits No. 1028 | ||
Dalam masalah ini ada hadits dari Ali yang diriwayatkan
oleh Imam Empat kecuali Nasa'i.
|
َوَفِي اَلْبَابِ : عَنْ عَلِيٍّ أَخْرَجَهُ اَلْأَرْبَعَةُ إِلَّا
النَّسَائِيَّ
| |
Hadits No. 1029 | ||
Dari Abu Hurairah bahwa Rasulullah Shallallaahu 'alaihi
wa Sallam bersabda: "Orang berzina yang telah dicambuk tidak boleh menikahi
kecuali dengan wanita yang seperti dia." Riwayat Ahmad dan Abu Dawud dengan para
perawi yang dapat dipercaya.
|
َوَعَنْ
أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ : قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ صلى الله عليه وسلم
( لَا يَنْكِحُ اَلزَّانِي اَلْمَجْلُودُ إِلَّا مِثْلَهُ ) رَوَاهُ أَحْمَدُ ,
وَأَبُو دَاوُدَ , وَرِجَالُهُ ثِقَاتٌ
| |
Hadits No. 1030 | ||
'Aisyah .ra berkata: ada seseorang mentalak istrinya tiga
kali, lalu wanita itu dinikahi seorang laki-laki. Lelaki itu kemudian
menceraikannya sebelum menggaulinya. Ternyata suaminya yang pertama ingin
menikahinya kembali. Maka masalah tersebut ditanyakan kepada Rasulullah
Shallallaahu 'alaihi wa Sallam, lalu beliau bersabda: "Tidak boleh, sampai suami
yang terakhir merasakan manisnya perempuan itu sebagaimana yang dirasakan oleh
suami pertama." Muttafaq Alaihi dan lafadznya menurut Muslim.
|
َوَعَنْ
عَائِشَةَ رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهَا , قَالَتْ : ( طَلَّقَ رَجُلٌ اِمْرَأَتَهُ
ثَلَاثًا , فَتَزَوَّجَهَا رَجُلٌ , ثُمَّ طَلَّقَهَا قَبْلَ أَنْ يَدْخُلَ بِهَا ,
فَأَرَادَ زَوْجُهَا أَنْ يَتَزَوَّجَهَا , فَسُئِلَ رَسُولُ اَللَّهِ صلى الله
عليه وسلم عَنْ ذَلِكَ , فَقَالَ : لَا حَتَّى يَذُوقَ اَلْآخَرُ مِنْ
عُسَيْلَتِهَا مَا ذَاقَ اَلْأَوَّلُ ) مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ , وَاللَّفْظُ
لِمُسْلِمٍ
|
BAB KAFA'AH DAN KHIYAR |
بَابُ اَلْكَفَاءَةِ
وَالْخِيَارِ
| |
Hadits No. 1031 | ||
Dari Ibnu Umar Radliyallahu 'anhuma bahwa Rasulullah
Shallallaahu 'alaihi wa Sallam bersabda: "Bangsa Arab itu sama derajatnya satu
sama lain dan kaum mawali (bekas hamba yang telah dimerdekakan) sama derajatnya
satu sama lain, kecuali tukang tenung dan tukang bekam." Riwayat Hakim dan dalam
sanadnya ada kelemahan karena ada seorang perawi yang tidak diketahui namanya.
Hadits munkar menurut Abu Hatim.
|
َوَعَنِ
ابْنِ عُمَرَ - رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُمَا- قَالَ : قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ صلى
الله عليه وسلم ( اَلْعَرَبُ بَعْضُهُمْ أَكْفَاءُ بَعْضٍ , وَالْمَوَالِي
بَعْضُهُمْ أَكْفَاءُ بَعْضٍ , إِلَّا حَائِكٌ أَوْ حَجَّامٌ ) رَوَاهُ
اَلْحَاكِمُ , وَفِي إِسْنَادِهِ رَاوٍ لَمْ يُسَمَّ , وَاسْتَنْكَرَهُ أَبُو
حَاتِمٍ
| |
Hadits No. 1032 | ||
Hadits tersebut mempunyai hadits saksi dari riwayat
al-Bazzar dari Mu'adz Ibnu Jabal dengan sanad terputus.
|
َوَلَهُ
شَاهِدٌ عِنْدَ اَلْبَزَّارِ : عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ بِسَنَدٍ
مُنْقَطِعٍ
| |
Hadits No. 1033 | ||
Dari Fatimah Bintu Qais Radliyallaahu 'anhu bahwa Nabi
Shallallaahu 'alaihi wa Sallam bersabda kepadanya: "Nikahilah Usamah." Riwayat
Muslim.
|
َوَعَنْ
فَاطِمَةَ بِنْتِ قَيْسٍ ; أَنَّ اَلنَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ لَهَا : (
اِنْكِحِي أُسَامَةَ ) رَوَاهُ مُسْلِمٌ
| |
Hadits No. 1034 | ||
Dari Abu Hurairah Radliyallaahu 'anhu bahwa Nabi
Shallallaahu 'alaihi wa Sallam bersabda: "Hai Banu Bayadlah, nikahilah Abu Hind,
kawinlah dengannya." Dan ia adalah tukang bekam. Riwayat Abu Dawud dan Hakim
dengan sanad yang baik.
|
َوَعَنْ
أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه أَنَّ اَلنَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ : ( يَا
بَنِي بَيَاضَةَ , أَنْكِحُوا أَبَا هِنْدٍ , وَانْكِحُوا إِلَيْهِ وَكَانَ
حَجَّامًا ) رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ , وَالْحَاكِمُ بِسَنَدٍ
جَيِّدٍ
| |
Hadits No. 1035 | ||
'Aisyah Radliyallaahu 'anhu berkata: Barirah disuruh
memilih untuk melanjutkan kekeluargaan dengan suaminya atau tidak ketika ia
merdeka. Muttafaq Alaihi -dalam hadits yang panjang. Menurut riwayat Muslim
tentang hadits Barirah: bahwa suaminya adalah seorang budak. Menurut riwayat
lain: Suaminya orang merdeka. Namun yang pertama lebih kuat. Ibnu Abbas
Radliyallaahu 'anhu riwayat Bukhari membenarkan bahwa ia adalah seorang budak.
|
َوَعَنْ
عَائِشَةَ رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ : ( خُيِّرَتْ بَرِيرَةُ عَلَى
زَوْجِهَا حِينَ عَتَقَتْ ) مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ فِي حَدِيثٍ طَوِيلٍ. وَلِمُسْلِمٍ
عَنْهَا : ( أَنَّ زَوْجَهَا كَانَ عَبْدًا ) وَفِي رِوَايَةٍ عَنْهَا : ( كَانَ
حُرًّا ) وَالْأَوَّلُ أَثْبَتُ وَصَحَّ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عِنْدَ اَلْبُخَارِيِّ
; أَنَّهُ كَانَ عَبْدًا
| |
Hadits No. 1036 | ||
Al-Dhahhak Ibnu Fairuz al-Dailamy, dari ayahnya
Radliyallaahu 'anhu berkata: Aku berkata: wahai Rasulullah, aku telah masuk
Islam sedang aku mempunyai dua istri kakak beradik. Maka Rasulullah Shallallaahu
'alaihi wa Sallam bersabda: "Ceraikanlah salah seorang yang kau kehendaki."
Riwayat Ahmad dan Imam Empat kecuali Nasa'i. Hadits shahih menurut Ibnu Hibban,
Daruquthni, dan Baihaqi. ma'lul menurut Bukhari.
|
َوَعَنِ
اَلضَّحَّاكِ بْنِ فَيْرُوزَ الدَّيْلَمِيِّ , عَنْ أَبِيهِ قَالَ : ( قُلْتُ : يَا
رَسُولَ اَللَّهِ ! إِنِّي أَسْلَمْتُ وَتَحْتِي أُخْتَانِ , فَقَالَ رَسُولُ
اَللَّهِ صلى الله عليه وسلم طَلِّقْ أَيَّتَهُمَا شِئْتَ ) رَوَاهُ أَحْمَدُ ,
وَالْأَرْبَعَةُ إِلَّا النَّسَائِيَّ , وَصَحَّحَهُ اِبْنُ حِبَّانَ ,
وَاَلدَّارَقُطْنِيُّ , وَالْبَيْهَقِيُّ , وَأَعَلَّهُ
اَلْبُخَارِيُّ
| |
Hadits No. 1037 | ||
Dari Salim, dari ayahnya Radliyallaahu 'anhu bahwa
Ghalian Ibnu Salamah masuk Islam dan ia memiliki sepuluh orang istri yang juga
masuk Islam bersamanya. Lalu Nabi Shallallaahu 'alaihi wa Sallam menyuruhnya
untuk memilih empat orang istri di antara mereka. Riwayat Ahmad dan Tirmidzi.
Hadits shahih menurut Ibnu Hibban dan Hakim, dan ma'lul menurut Bukhari, Abu
Zur'ah dan Abu Hatim.
|
َوَعَنْ
سَالِمٍ , عَنْ أَبِيهِ , ( أَنَّ غَيْلَانَ بْنَ سَلَمَةَ أَسْلَمَ وَلَهُ عَشْرُ
نِسْوَةٍ , فَأَسْلَمْنَ مَعَهُ , فَأَمَرَهُ اَلنَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم أَنْ
يَتَخَيَّرَ مِنْهُنَّ أَرْبَعًا ) رَوَاهُ أَحْمَدُ , وَاَلتِّرْمِذِيُّ ,
وَصَحَّحَهُ اِبْنُ حِبَّانَ , وَالْحَاكِمُ ، وَأَعَلَّهُ اَلْبُخَارِيُّ ,
وَأَبُو زُرْعَةَ , وَأَبُو حَاتِمٍ
| |
Hadits No. 1038 | ||
Ibnu Abbas berkata: Nabi Shallallaahu 'alaihi wa Sallam
pernah mengembalikan puteri (angkat) beliau Zainab kepada Abu al-Ash Ibnu Rabi'
setelah enam tahun dengan akad nikah pertama, dan beliau tidak menikahkan lagi.
Riwayat Ahmad dan Imam Empat kecuali Nasa'i. Hadits shahih menurut Ahmad dan
Hakim.
|
َوَعَنِ
ابْنِ عَبَّاسٍ - رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُمَا- قَالَ : ( رَدَّ اَلنَّبِيُّ صلى الله
عليه وسلم اِبْنَتَهُ زَيْنَبَ عَلَى أَبِي الْعَاصِ بْنِ اَلرَّبِيعِ , بَعْدَ
سِتِّ سِنِينَ بِالنِّكَاحِ اَلْأَوَّلِ , وَلَمْ يُحْدِثْ نِكَاحًا ) رَوَاهُ
أَحْمَدُ , وَالْأَرْبَعَةُ إِلَّا النَّسَائِيَّ , وَصَحَّحَهُ أَحْمَدُ ,
وَالْحَاكِمُ
| |
Hadits No. 1039 | ||
Dari Amar Ibnu Syu'aib, dari ayahnya, dari kakeknya
Radliyallaahu 'anhu bahwa Nabi Shallallaahu 'alaihi wa Sallam mengembalikan
puteri beliau Zainab kepada Abu al-Ash dengan akad nikah baru. Tirmidzi berkata:
Hadits Ibnu Abbas sanadnya lebih baik, namun yang diamalkan adalah hadits Amar
Ibnu Syu'aib.
|
َوَعَنْ
عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ جَدِّهِ ( أَنَّ اَلنَّبِيَّ صلى الله
عليه وسلم رَدَّ اِبْنَتَهُ زَيْنَبَ عَلَى أَبِي الْعَاصِ بِنِكَاحٍ جَدِيدٍ )
قَالَ اَلتِّرْمِذِيُّ : حَدِيثُ اِبْنِ عَبَّاسٍ أَجْوَدُ إِسْنَادًا ,
وَالْعَمَلُ عَلَى حَدِيثِ عَمْرِو بْنِ
شُعَيْبٍ
| |
Hadits No. 1040 | ||
Ibnu Abbas Radliyallaahu 'anhu berkata: Ada seorang
wanita masuk Islam, lalu kawin. Kemudian suaminya datang dan berkata: Wahai
Rasulullah, sesungguhnya aku telah masuk Islam dan ia tahu keislamanku. Maka
Rasulullah Shallallaahu 'alaihi wa Sallam mencabutnya dari suaminya yang kedua
dan mengembalikan kepada suami yang pertama. Riwayat Ahmad, Abu Dawud, dan Ibnu
Majah. Hadits shahih menurut Ibnu Hibban dan Hakim.
|
َوَعَنِ
ابْنِ عَبَّاسٍ - رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُمَا- قَالَ : ( أَسْلَمَتْ اِمْرَأَةٌ ,
فَتَزَوَّجَتْ , فَجَاءَ زَوْجُهَا , فَقَالَ : يَا رَسُولَ اَللَّهِ ! إِنِّي
كُنْتُ أَسْلَمْتُ , وَعَلِمَتْ بِإِسْلَامِي , فَانْتَزَعَهَا رَسُولُ اَللَّهِ
صلى الله عليه وسلم مِنْ زَوْجِهَا اَلْآخَرِ , وَرَدَّهَا إِلَى زَوْجِهَا
اَلْأَوَّلِ ) رَوَاهُ أَحْمَدُ , وَأَبُو دَاوُدَ , وَابْنُ مَاجَهْ .
وَصَحَّحَهُ اِبْنُ حِبَّانَ , وَالْحَاكِمُ
| |
Hadits No. 1041 | ||
Zaid Ibnu Ka'ab dari Ujrah, dari ayahnya berkata:
Rasulullah Shallallaahu 'alaihi wa Sallam kawin dengan Aliyah dari Banu Ghifar.
Setelah ia masuk ke dalam kamar beliau dan menanggalkan pakaiannya, beliau
melihat belang putih di pinggulnya. Lalu Nabi Shallallaahu 'alaihi wa Sallam
bersabda: "Pakailah pakaianmu dan pulanglah ke keluargamu." Beliau memerintahkan
agar ia diberi maskawin. Riwayat Hakim dan dalam sanadnya ada seorang perawi
yang tidak dikenal, yaitu Jamil Ibnu Zaid. Hadits ini masih sangat
dipertentangkan. Dari Said Ibnu al-Musayyab bahwa Umar Ibnu al-Khaththab
Radliyallaahu 'anhu berkata: Laki-laki manapun yang menikah dengan perempuan dan
setelah menggaulinya ia mendapatkan perempuan itu berkudis, gila, atau
berpenyakit kusta, maka ia harus membayar maskawin karena telah menyentuhnya dan
ia berhak mendapat gantinya dari orang yang menipunya. Riwayat Said Ibnu
Manshur, Malik, dan Ibnu Abu Syaibah dengan perawi yang dapat dipercaya. Said
juga meriwayatkan hadits serupa dari Ali dengan tambahan: Dan kemaluannya
bertanduk, maka suaminya boleh menentukan pilihan, jika ia telah menyentuhnya
maka ia wajib membayar maskawin kepadanya untuk menghalalkan kehormatannya. Dari
jalan Said Ibnu al-Musayyab juga, ia berkata: Umar Radliyallaahu 'anhu
menetapkan bahwa orang yang mati kemaluannya (impoten) hendaknya ditunda (tidak
dicerai) hingga setahun. Perawi-perawinya dapat dipercaya.
|
َوَعَنْ
زَيْدِ بْنِ كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ , عَنْ أَبِيهِ قَالَ : ( تَزَوَّجَ رَسُولُ
اَللَّهِ صلى الله عليه وسلم اَلْعَالِيَةَ مِنْ بَنِي غِفَارٍ , فَلَمَّا دَخَلَتْ
عَلَيْهِ وَوَضَعَتْ ثِيَابَهَا , رَأَى بِكَشْحِهَا بَيَاضًا فَقَالَ : اِلْبَسِي
ثِيَابَكِ , وَالْحَقِي بِأَهْلِكِ , وَأَمَرَ لَهَا بِالصَّدَاقِ ) رَوَاهُ
اَلْحَاكِمُ , وَفِي إِسْنَادِهِ جَمِيلُ بْنُ زَيْدٍ وَهُوَ مَجْهُولٌ ,
وَاخْتُلِفَ عَلَيْهِ فِي شَيْخِهِ اِخْتِلَافًا كَثِيرًا. وَعَنْ سَعِيدِ بْنِ
اَلْمُسَيَّبِ ; أَنَّ عُمَرَ بْنَ اَلْخَطَّابِ رضي الله عنه قَالَ : ( أَيُّمَا
رَجُلٍ تَزَوَّجَ اِمْرَأَةً , فَدَخَلَ بِهَا , فَوَجَدَهَا بَرْصَاءَ , أَوْ
مَجْنُونَةً , أَوْ مَجْذُومَةً , فَلَهَا اَلصَّدَاقُ بِمَسِيسِهِ إِيَّاهَا ,
وَهُوَ لَهُ عَلَى مَنْ غَرَّهُ مِنْهَا ) أَخْرَجَهُ سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ ,
وَمَالِكٌ , وَابْنُ أَبِي شَيْبَةَ , وَرِجَالُهُ ثِقَاتٌ. وَرَوَى سَعِيدٌ
أَيْضًا : عَنْ عَلِيٍّ نَحْوَهُ , وَزَادَ : ( وَبِهَا قَرَنٌ , فَزَوْجُهَا
بِالْخِيَارِ , فَإِنْ مَسَّهَا فَلَهَا اَلْمَهْرُ بِمَا اِسْتَحَلَّ مِنْ
فَرْجِهَا). وَمِنْ طَرِيقِ سَعِيدِ بْنِ اَلْمُسَيَّبِ أَيْضًا قَالَ : ( قَضَى
بِهِ عُمَرُ فِي اَلْعِنِّينِ , أَنْ يُؤَجَّلَ سَنَةً، وَرِجَالُهُ
ثِقَاتٌ
|
BAB PERGAULAN DENGAN ISTRI |
بَابُ عِشْرَةِ
اَلنِّسَاءِ
| |
Hadits No. 1042 | ||
Dari Abu Hurairah Radliyallaahu 'anhu bahwa Rasulullah
Shallallaahu 'alaihi wa Sallam bersabda: "Terlaknatlah orang yang menggauli
istrinya di duburnya." Riwayat Abu Dawud dan Nasa'i, dan lafadznya menurut
Nasa'i. Para perawinya dapat dipercaya namun ia dinilai
mursal.
|
َعَنْ
أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ : قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ صلى الله عليه وسلم
( مَلْعُونٌ مَنْ أَتَى اِمْرَأَةً فِي دُبُرِهَا ) رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ ,
وَالنَّسَائِيُّ وَاللَّفْظُ لَهُ , وَرِجَالُهُ ثِقَاتٌ , وَلَكِنْ أُعِلَّ
بِالْإِرْسَالِ
| |
Hadits No. 1043 | ||
Dari Ibnu Abbas Radliyallaahu 'anhu bahwa Rasulullah
Shallallaahu 'alaihi wa Sallam bersabda: "Allah tidak akan melihat laki-laki
yang menyetubuhi seorang laki-laki atau perempuan lewat duburnya." Riwayat
Tirmidzi, Nasa'i, dan Ibnu Hibban, namun ia dinilai mauquf.
|
َوَعَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ - رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُمَا- قَالَ : قَالَ
رَسُولُ اَللَّهِ صلى الله عليه وسلم ( لَا يَنْظُرُ اَللَّهُ إِلَى رَجُلٍ أَتَى
رَجُلاً أَوْ اِمْرَأَةً فِي دُبُرِهَا ) رَوَاهُ اَلتِّرْمِذِيُّ ,
وَالنَّسَائِيُّ , وَابْنُ حِبَّانَ , وَأُعِلَّ
بِالْوَقْفِ
| |
Hadits No. 1044 | ||
Dari Abu Hurairah Radliyallaahu 'anhu bahwa Nabi
Shallallaahu 'alaihi wa Sallam bersabda: "Barangsiapa beriman kepada Allah dan
hari Akhir, janganlah ia menyakiti tetangganya, dan hendaklah engkau sekalian
melaksanakan wasiatku untuk berbuat baik kepada para wanita. Sebab mereka itu
diciptakan dari tulang rusuk dan tulang rusuk yang paling bengkok ialah yang
paling atas. Jika engkau meluruskannya berarti engkau mematahkannya dan jika
engkua membiarkannya, ia tetap akan bengkok. Maka hendaklah kalian melaksanakan
wasiatku untuk berbuat baik kepada wanita." Muttafaq Alaihi dan lafadznya
menurut Bukhari. Menurut riwayat Muslim: "Jika engkau menikmatinya, engkau dapat
kenikmatan dengannya yang bengkok, dan jika engkau meluruskannya berarti engkau
mematahkannya, dan mematahkannya adalah memcerainya."
|
َوَعَنْ
أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه عَنِ اَلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ : ( مَنْ
كَانَ يُؤْمِنُ بِاَللَّهِ وَالْيَوْمِ اَلْآخِرِ فَلَا يُؤْذِي جَارَهُ ,
وَاسْتَوْصُوا بِالنِّسَاءِ خَيْرًا , فَإِنَّهُنَّ خُلِقْنَ مِنْ ضِلَعٍ , وَإِنَّ
أَعْوَجَ شَيْءٍ فِي اَلضِّلَعِ أَعْلَاهُ , فَإِنْ ذَهَبْتَ تُقِيمَهُ كَسَرْتَهُ
, وَإِنْ تَرَكْتَهُ لَمْ يَزَلْ أَعْوَجَ , فَاسْتَوْصُوا بِالنِّسَاءِ خَيْرًا )
مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ , وَاللَّفْظُ لِلْبُخَارِيِّ. وَلِمُسْلِمٍ : ( فَإِنْ
اِسْتَمْتَعْتَ بِهَا اِسْتَمْتَعْتَ وَبِهَا عِوَجٌ , وَإِنْ ذَهَبْتَ تُقِيمُهَا
كَسَرْتَهَا , وَكَسْرُهَا طَلَاقُهَا )
| |
Hadits No. 1045 | ||
Jabir berkata: Kami pernah bersama Nabi Shallallaahu
'alaihi wa Sallam dalam suatu peperangan. Ketika kami kembali ke Madinah, kami
segera untuk masuk (ke rumah guna menemui keluarga). Maka beliau bersabda:
"Bersabarlah sampai engkau memasuki pada waktu malam -yakni waktu isya'- agar
wanita-wanita yang kusut dapat bersisir dan wanita-wanita yang ditinggal lama
dapat berhias diri." Muttafaq Alaihi. Menurut riwayat Bukhari: "Apabila salah
seorang di antara kamu lama menghilang, janganlah ia mengetuk keluarganya pada
waktu malam."
|
َوَعَنْ
جَابِرٍ رضي الله عنه قَالَ : ( كُنَّا مَعَ رَسُولِ اَللَّهِ صلى الله عليه وسلم
فِي غَزَاةٍ , فَلَمَّا قَدِمْنَا اَلْمَدِينَةَ , ذَهَبْنَا لِنَدْخُلَ فَقَالَ :
أَمْهِلُوا حَتَّى تَدْخُلُوا لَيْلًا - يَعْنِي : عِشَاءً - لِكَيْ تَمْتَشِطَ
اَلشَّعِثَةُ , وَتَسْتَحِدَّ اَلْمَغِيبَةُ ) مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ وَفِي رِوَايَةٍ
لِلْبُخَارِيِّ : ( إِذَا أَطَالَ أَحَدُكُمُ الْغَيْبَةَ , فَلَا يَطْرُقْ
أَهْلَهُ لَيْلاً )
| |
Hadits No. 1046 | ||
Dari Abu Said al-Khudry Radliyallaahu 'anhu bahwa
Rasulullah Shallallaahu 'alaihi wa Sallam bersabda: "Orang yang paling jelek
derajatnya di sisi Allah pada hari kiamat ialah orang yang bersetubuh dengan
istrinya, kemudian ia membuka rahasianya." Riwayat Muslim.
|
َوَعَنْ
أَبِي سَعِيدٍ اَلْخُدْرِيِّ رضي الله عنه قَالَ : قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ صلى الله
عليه وسلم ( إِنَّ شَرَّ اَلنَّاسِ مَنْزِلَةً عِنْدَ اَللَّهِ يَوْمَ
اَلْقِيَامَةِ ; اَلرَّجُلُ يُفْضِي إِلَى اِمْرَأَتِهِ وَتُفْضِي إِلَيْهِ , ثُمَّ
يَنْشُرُ سِرَّهَا ) أَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ
| |
Hadits No. 1047 | ||
Hakim Ibnu Muawiyah, dari ayahnya Radliyallaahu 'anhu berkata: Aku
berkata: Wahai Rasulullah, apakah kewajiban seseorang dari kami terhadap
istrinya? Beliau menjawab: "Engkau memberinya makan jika engkau makan, engkau
memberinya pakaian jika engkau berpakaian, jangan memukul wajah, jangan
menjelek-jelekkan, dan jangan menemani tidur kecuali di dalam rumah." Riwayat
Ahmad, Abu Dawud, Nasa'i, dan Ibnu Majah. Sebagian hadits itu diriwayatkan
Bukhari secara mu'allaq dan dinilai shahih oleh Ibnu Hibban dan Hakim.
|
َوَعَنْ
حَكِيمِ بْنِ مُعَاوِيَةَ , عَنْ أَبِيهِ قَالَ : ( قُلْتُ : يَا رَسُولَ اَللَّهِ
! مَا حَقُّ زَوْجِ أَحَدِنَا عَلَيْهِ ? قَالَ : تُطْعِمُهَا إِذَا أَكَلْتَ ,
وَتَكْسُوهَا إِذَا اِكْتَسَيْتَ , وَلَا تَضْرِبِ الْوَجْهَ , وَلَا تُقَبِّحْ ,
وَلَا تَهْجُرْ إِلَّا فِي اَلْبَيْتِ ) رَوَاهُ أَحْمَدُ , وَأَبُو دَاوُدَ ,
وَالنَّسَائِيُّ , وَابْنُ مَاجَهْ، وَعَلَّقَ اَلْبُخَارِيُّ بَعْضَهُ،
وَصَحَّحَهُ اِبْنُ حِبَّانَ , وَالْحَاكِمُ
| |
Hadits No. 1048 | ||
Jabir Ibnu Abdullah berkata: Orang Yahudi beranggapan bahwa seorang
laki-laki menyetubuhi istrinya dari duburnya sebagai kemaluannya, maka anaknya
akan bermata juling. Lalu turunlah ayat (artinya = istrimu adalah ladang
milikmu, maka datangilah ladangmu dari mana engkau suka). Muttafaq Alaihi dan
lafadznya menurut Muslim.
|
َوَعَنْ
جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اَللَّهِ - رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُمَا- قَالَ : ( كَانَتِ
الْيَهُودُ تَقُولُ : إِذَا أَتَى اَلرَّجُلُ اِمْرَأَتَهُ مِنْ دُبُرِهَا فِي
قُبُلِهَا , كَانَ اَلْوَلَدُ أَحْوَلَ . فَنَزَلَتْ : نِسَاؤُكُمْ حَرْثٌ لَكُمْ
فَأْتُوْا حَرْثَكُمْ أَنَّى شِئْتُمْ" ]اَلْبَقَرَة :
223] ) مُتَّفَقٌ
عَلَيْهِ , وَاللَّفْظُ لِمُسْلِمٍ
| |
Hadits No. 1049 | ||
Dari Ibnu Abbas Radliyallaahu 'anhu bahwa Rasulullah
Shallallaahu 'alaihi wa Sallam bersabda: "Seandainya salah seorang di antara
kamu ingin menggauli istrinya lalu membaca doa: (artinya = Dengan nama Allah, Ya
Allah jauhkanlah setan dari kami dan jauhkanlah setan dari apa yang engkau
anugerahkan pada kami), mak jika ditakdirkan dari pertemuan keduanya itu
menghasilkan anak, setan tidak akan mengganggunya selamanya." Muttafaq Alaihi.
|
َوَعَنِ
ابْنِ عَبَّاسٍ - رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُمَا- قَالَ : قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ صلى
الله عليه وسلم ( لَوْ أَنَّ أَحَدَكُمْ إِذَا أَرَادَ أَنْ يَأْتِيَ أَهْلَهُ
قَالَ : بِسْمِ اَللَّهِ . اَللَّهُمَّ جَنِّبْنَا اَلشَّيْطَانَ وَجَنِّبِ
الشَّيْطَانَ مَا رَزَقْتَنَا ; فَإِنَّهُ إِنْ يُقَدَّرْ بَيْنَهُمَا وَلَدٌ فِي
ذَلِكَ , لَمْ يَضُرَّهُ اَلشَّيْطَانُ أَبَدًا". ) مُتَّفَقٌ
عَلَيْهِ
| |
Hadits No. 1050 | ||
Dari Abu Hurairah Radliyallaahu 'anhu bahwa Nabi
Shallallaahu 'alaihi wa Sallam bersabda: "Apabila seorang suami mengajak
istrinya ke tempat tidur, tapi ia menolak untuk datang, lalu sang suami marah
sepanjang malam, maka para malaikat melaknatnya (sang istri) hingga datang
pagi." Muttafaq Alaihi dan lafadznya menurut Bukhari. Menurut riwayat muslim
disebutkan, "Yang ada dilangit murka kepadanya hingga suaminya
memaafkannya".
|
َوَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه
وسلم قَالَ : ( إِذَا دَعَا اَلرَّجُلُ اِمْرَأَتَهُ إِلَى فِرَاشِهِ فَأَبَتْ أَنْ
تَجِيءَ , لَعَنَتْهَا اَلْمَلَائِكَةُ حَتَّى تُصْبِحَ ) مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ ,
وَاللَّفْظُ لِلْبُخَارِيِّ. وَلِمُسْلِمٍ : ( كَانَ اَلَّذِي فِي اَلسَّمَاءِ
سَاخِطًا عَلَيْهَا حَتَّى يَرْضَى عَنْهَا )
| |
Hadits No. 1051 | ||
Dari Ibnu Umar Radliyallaahu 'anhu bahwa Nabi
Shallallaahu 'alaihi wa Sallam melaknat wanita yang memakai cemara (rambut
pasangan) dan yang meminta memakai cemara, dan wanita yang menggambar (mentatto)
kulitnya dan minta digambar kulitnya." Muttafaq Alaihi.
|
َوَعَنِ
ابْنِ عُمَرَ - رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُمَا- ( أَنَّ اَلنَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم
لَعَنَ اَلْوَاصِلَةَ وَالْمُسْتَوْصِلَةَ , وَالْوَاشِمَةَ وَالْمُسْتَوْشِمَةَ )
مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ
| |
Hadits No. 1052 | ||
Judzamah Bintu Wahab Radliyallaahu 'anhu berkata: Aku
pernah menyaksikan Rasulullah Shallallaahu 'alaihi wa Sallam di tengah orang
banyak, beliau bersabda: "Aku benar-benar ingin melarang ghilah (menyetubuhi
istri pada waktu ia hamil), tapi aku melihat di Romawi dan Parsi orang-orang
melakukan ghilah dan hal itu tidak membahayakan anak mereka sama sekali."
Kemudian mereka bertanya kepada beliau tentang 'azl (menumpahkan sperma di luar
rahim). Maka Rasulullah Shallallaahu 'alaihi wa Sallam bersabda: "Itu adalah
pembunuhan terselubung." Riwayat Muslim.
|
َوَعَنْ
جُذَامَةَ بِنْتِ وَهْبٍ -رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهَا- قَالَتْ : ( حَضَرْتُ رَسُولَ
اَللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي أُنَاسٍ , وَهُوَ يَقُولُ : لَقَدْ هَمَمْتُ أَنْ
أَنْهَى عَنِ الْغِيلَةِ , فَنَظَرْتُ فِي اَلرُّومِ وَفَارِسَ , فَإِذَا هُمْ
يُغِيلُونَ أَوْلَادَهُمْ فَلَا يَضُرُّ ذَلِكَ أَوْلَادَهُمْ شَيْئًا ثُمَّ
سَأَلُوهُ عَنِ الْعَزْلِ ? فَقَالَ رَسُولُ اَللَّهِ صلى الله عليه وسلم ذَلِكَ
اَلْوَأْدُ اَلْخَفِيُّ ) رَوَاهُ مُسْلِمٌ
| |
Hadits No. 1053 | ||
Dari Abu Said Al-Khudry Radliyallaahu 'anhu bahwa ada
seseorang berkata: Wahai Rasulullah, aku mempunyai seorang budak perempuan, aku
melakukan 'azl padanya karena aku tidak suka ia hamil, namun aku menginginkan
sebagaimana yang diinginkan orang kebanyakan. Tapi orang Yahudi mengatakan bahwa
perbuatan 'azl adalah pembunuhan kecil. Beliau bersabda: "Orang Yahudi bohong.
Seandainya Allah ingin menciptakan anak (dari persetubuhan itu), engkau tidak
akan mampu mengeluarkan air mani dari luar rahim." Riwayat Ahmad, Abu Dawud,
Nasa'i dan Thahawy. Lafadznya menurut Abu Dawud. Para perawinya dapat dipercaya.
|
َوَعَنْ
أَبِي سَعِيدٍ اَلْخُدْرِيِّ رضي الله عنه ( أَنَّ رَجُلاً قَالَ : يَا رَسُولَ
اَللَّهِ ! إِنَّ لِي جَارِيَةً , وَأَنَا أَعْزِلُ عَنْهَا , وَأَنَا أَكْرَهُ
أَنْ تَحْمِلَ , وَأَنَا أُرِيدُ مَا يُرِيدُ اَلرِّجَالُ , وَإِنَّ اَلْيَهُودَ
تُحَدِّثُ: أَنَّ اَلْعَزْلَ المَوْؤُدَةُ اَلصُّغْرَى قَالَ : كَذَبَتْ يَهُودُ ,
لَوْ أَرَادَ اَللَّهُ أَنْ يَخْلُقَهُ مَا اِسْتَطَعْتَ أَنْ تَصْرِفَهُ )
رَوَاهُ أَحْمَدُ , وَأَبُو دَاوُدَ وَاللَّفْظُ لَهُ , وَالنَّسَائِيُّ ,
وَاَلطَّحَاوِيُّ , وَرِجَالُهُ ثِقَاتٌ
| |
Hadits No. 1054 | ||
Jabir berkata: Kami melakukan 'azl pada zaman Rasulullah
Shallallaahu 'alaihi wa Sallam dan al-Qur'an masih diturunkan, jika ia merupakan
sesuatu yang dilarang, niscaya al-Qur'an melarangnya pada kami. Muttafaq Alaihi.
Menurut riwayat Muslim: Hal itu sampai kepada Nabi Shallallaahu 'alaihi wa
Sallam dan beliau tidak melarangnya pada kami.
|
َوَعَنْ
جَابِرٍ رضي الله عنه قَالَ : ( كُنَّا نَعْزِلُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اَللَّهِ صلى
الله عليه وسلم وَالْقُرْآنُ يَنْزِلُ , وَلَوْ كَانَ شَيْئًا يُنْهَى عَنْهُ
لَنَهَانَا عَنْهُ اَلْقُرْآنُ ) مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ وَلِمُسْلِمٍ : ( فَبَلَغَ
ذَلِكَ نَبِيَّ اَللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَلَمْ يَنْهَنَا )
| |
Hadits No. 1055 | ||
Dari Anas Ibnu Malik Radliyallaahu 'anhu bahwa Nabi
Shallallaahu 'alaihi wa Sallam menggilir istri-istrinya dengan sekali mandi.
Riwayat Bukhari-Muslim dan lafadznya menurut Muslim.
|
َوَعَنْ
أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رضي الله عنه ( أَنَّ اَلنَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ
يَطُوفُ عَلَى نِسَائِهِ بِغُسْلٍ وَاحِدٍ ) أَخْرَجَاهُ , وَاللَّفْظُ
لِمُسْلِمٍ
|
BAB MASKAWIN |
بَابُ
اَلصَّدَاق
| |
Hadits No. 1056 | ||
Dari Anas Radliyallaahu 'anhu bahwa Nabi Shallallaahu
'alaihi wa Sallam memerdekakan Shafiyyah dan menjadikan kemerdekaannya sebagai
maskawinnya. Muttafaq Alaihi.
|
َعَنْ
أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ , عَنِ اَلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ( أَنَّهُ أَعْتَقَ
صَفِيَّةَ , وَجَعَلَ عِتْقَهَا صَدَاقَهَا ) مُتَّفَقٌ
عَلَيْهِ
| |
Hadits No. 1057 | ||
Abu Salamah Ibnu Abdurrahman Radliyallaahu 'anhu berkata:
Aku bertanya kepada 'Aisyah r.a: Berapakah maskawin Rasulullah Shallallaahu
'alaihi wa Sallam Ia berkata: Maskawin beliau kepada istrinya ialah dua belas
uqiyyah dan nasy. Ia bertanya: Tahukah engkau apa itu nasy? Ia berkata: Aku
menjawab: Tidak. 'Aisyah berkata: Setengah uqiyyah, jadi semuanya lima ratus
dirham. Inilah maskawin Rasulullah Shallallaahu 'alaihi wa Sallam kepada para
istrinya. Riwayat Muslim.
|
َوَعَنْ
أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ اَلرَّحْمَنِ ; أَنَّهُ قَالَ : ( سَأَلْتُ عَائِشَةَ
زَوْجَ اَلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم كَمْ كَانَ صَدَاقُ رَسُولِ اَللَّهِ صلى
الله عليه وسلم قَالَتْ : كَانَ صَدَاقُهُ لِأَزْوَاجِهِ ثِنْتَيْ عَشْرَةَ
أُوقِيَّةً وَنَشًّا قَالَتْ : أَتَدْرِي مَا اَلنَّشُّ ? قَالَ : قُلْتُ : لَا
قَالَتْ : نِصْفُ أُوقِيَّةٍ فَتِلْكَ خَمْسُمِائَةِ دِرْهَمٍ , فَهَذَا صَدَاقُ
رَسُولِ اَللَّهِ صلى الله عليه وسلم لِأَزْوَاجِهِ ) رَوَاهُ
مُسْلِمٌ
| |
Hadits No. 1058 | ||
Ibnu Abbas berkata: Ketika Ali menikah dengan Fathimah,
Rasulullah Shallallaahu 'alaihi wa Sallam bersabda kepadanya: "Berikanlah
sesuatu kepadanya." Ali menjawab: Aku tidak mempunyai apa-apa. Beliau bersabda:
"Mana baju besi buatan Huthomiyyah milikmu?". Riwayat Abu Dawud dan Nasa'i.
Hadits shahih menurut Hakim.
|
َوَعَنِ
ابْنِ عَبَّاسٍ - رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُمَا- قَالَ : ( لَمَّا تَزَوَّجَ عَلِيٌّ
فَاطِمَةَ -عَلَيْهِمَا اَلسَّلَامُ- . قَالَ لَهُ رَسُولُ اَللَّهِ صلى الله عليه
وسلم أَعْطِهَا شَيْئًا , قَالَ : مَا عِنْدِي شَيْءٌ . قَالَ : فَأَيْنَ دِرْعُكَ
الحُطَمِيَّةُ ? ) رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ , وَالنَّسَائِيُّ , وَصَحَّحَهُ
اَلْحَاكِمُ
| |
Hadits No. 1059 | ||
Dari Amar Ibnu Syu'aib, dari ayahnya, dari kakeknya,
Radliyallaahu 'anhu bahwa Rasulullah Shallallaahu 'alaihi wa Sallam bersabda:
"Siapapun perempuan yang menikah dengan maskawin, atau pemberian, atau
janji-janji sebelum akad nikah, maka itu semua menjadi miliknya. Adapun
pemberian setelah akad nikah, maka ia menjadi milik orang yang diberi, dan orang
yang paling layak diberi pemberian ialah puterinya atau saudara perempuannya."
Riwayat Ahmad dan Imam Empat kecuali Tirmidzi.
|
َوَعَنْ
عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ جَدِّهِ قَالَ : قَالَ رَسُولُ
اَللَّهِ صلى الله عليه وسلم ( أَيُّمَا اِمْرَأَةٍ نَكَحَتْ عَلَى صَدَاقٍ , أَوْ
حِبَاءٍ , أَوْ عِدَةٍ , قَبْلَ عِصْمَةِ اَلنِّكَاحِ , فَهُوَ لَهَا, وَمَا كَانَ
بَعْدَ عِصْمَةِ اَلنِّكَاحِ , فَهُوَ لِمَنْ أُعْطِيَهُ, وَأَحَقُّ مَا أُكْرِمَ
اَلرَّجُلُ عَلَيْهِ اِبْنَتُهُ , أَوْ أُخْتُهُ ) رَوَاهُ أَحْمَدُ ,
وَالْأَرْبَعَةُ إِلَّا اَلتِّرْمِذِيَّ
| |
Hadits No. 1060 | ||
Dari Alqamah, dari Ibnu Mas'ud: Bahwa dia pernah ditanya
tentang seorang laki-laki yang kawin dengan seorang perempuan, ia belum
menentukan maskawinnya dan belum menyetubuhinya, hingga laki-laki itu meninggal
dunia. Maka Ibnu Mas'ud berkata: Ia berhak mendapat maskawin seperti layaknya
perempuan lainnya, tidak kurang dan tidak lebih, ia wajib ber-iddah, dan
memperoleh warisan. Muncullah Ma'qil Ibnu Sinan al-Asyja'i dan berkata:
Rasulullah Shallallaahu 'alaihi wa Sallam pernah menetapkan terhadap Bar'wa
Bintu Wasyiq -salah seorang perempuan dari kami- seperti apa yang engkau
tetapkan. Maka gembiralah Ibnu Mas'ud dengan ucapan tersebut. Riwayat Ahmad dan
Imam Empat. Hadits shahih menurut Tirmidzi dan hasan menurut sekelompok ahli
hadits.
|
َوَعَنْ
عَلْقَمَةَ , عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ رضي الله عنه ( أَنَّهُ سُئِلَ عَنْ رَجُلٍ
تَزَوَّجَ اِمْرَأَةً , وَلَمْ يَفْرِضْ لَهَا صَدَاقًا , وَلَمْ يَدْخُلْ بِهَا
حَتَّى مَاتَ , فَقَالَ اِبْنُ مَسْعُودٍ : لَهَا مِثْلُ صَدَاقِ نِسَائِهَا , لَا
وَكْسَ , وَلَا شَطَطَ , وَعَلَيْهَا اَلْعِدَّةُ , وَلَهَا اَلْمِيرَاثُ، فَقَامَ
مَعْقِلُ بْنُ سِنَانٍ الْأَشْجَعِيُّ فَقَالَ : قَضَى رَسُولُ اَللَّهِ صلى الله
عليه وسلم فِي بِرْوَعَ بِنْتِ وَاشِقٍ - اِمْرَأَةٍ مِنَّا - مِثْلَ مَا قَضَيْتَ
, فَفَرِحَ بِهَا اِبْنُ مَسْعُودٍ ) رَوَاهُ أَحْمَدُ , وَالْأَرْبَعَةُ ,
وَصَحَّحَهُ اَلتِّرْمِذِيُّ وَالْجَمَاعَةُ
| |
Hadits No. 1061 | ||
Dari Jabir Ibnu Abdullah Radliyallaahu 'anhu bahwa Nabi
Shallallaahu 'alaihi wa Sallam bersabda: "Barangsiapa memberi maskawin berupa
tepung atau kurma, maka ia telah halal (dengan wanita tersebut)." Riwayat Abu
Dawud dan ia memberi isyarat bahwa mauqufnya hadits itu lebih kuat.
|
َوَعَنْ
جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اَللَّهِ - رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُمَا- ( أَنَّ اَلنَّبِيَّ
صلى الله عليه وسلم قَالَ : مَنْ أَعْطَى فِي صَدَاقِ اِمْرَأَةٍ سَوِيقًا , أَوْ
تَمْرًا , فَقَدْ اِسْتَحَلَّ ) أَخْرَجَهُ أَبُو دَاوُدَ , وَأَشَارَ إِلَى
تَرْجِيحِ وَقْفِهِ
| |
Hadits No. 1062 | ||
Dari Abdullah Amir Ibnu Rabi'ah, dari ayahnya,
Radliyallaahu 'anhu bahwa Nabi Shallallaahu 'alaihi wa Sallam memperbolehkan
nikah dengan seorang perempuan dengan (maskawin) dua buah sandal. Hadits shahih
riwayat Tirmidzi, dan hal itu masih dipertentangkan.
|
َوَعَنْ
عَبْدِ اَللَّهِ بْنِ عَامِرِ بْنِ رَبِيعَةَ , عَنْ أَبِيهِ ( أَنَّ اَلنَّبِيَّ
صلى الله عليه وسلم أَجَازَ نِكَاحَ اِمْرَأَةٍ عَلَى نَعْلَيْنِ ) أَخْرَجَهُ
اَلتِّرْمِذِيُّ وَصَحَّحَهُ , وَخُولِفَ فِي
ذَلِكَ
| |
Hadits No. 1063 | ||
Sahal Ibnu Saad Radliyallaahu 'anhu berkata: Nabi
Shallallaahu 'alaihi wa Sallam pernah mengawinkan seorang laki-laki dengan
seorang perempuan dengan maskawin sebuah cincin dari besi. Riwayat Hakim. Ini
merupakan potongan dari hadits panjang yang sudah lewat di permulaan bab nikah.
Ali Radliyallaahu 'anhu berkata: Maskawin itu tidak boleh kurang dari sepuluh
dirham. Hadits mauquf riwayat Daruquthni dan sanadnya masih diperbincangkan.
|
َوَعَنْ
سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ - رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُمَا- قَالَ : ( زَوَّجَ اَلنَّبِيُّ
صلى الله عليه وسلم رَجُلاً اِمْرَأَةً بِخَاتَمٍ مِنْ حَدِيدٍ ) أَخْرَجَهُ
اَلْحَاكِمُ وَهُوَ طَرَفٌ مِنَ الْحَدِيثِ اَلطَّوِيلِ اَلْمُتَقَدِّمِ فِي
أَوَائِلِ اَلنِّكَاحِ وَعَنْ عَلَيٍّ رضي الله عنه قَالَ : ( لَا يَكُونُ
اَلْمَهْرُ أَقَلَّ مِنْ عَشَرَةِ دَرَاهِمَ ) أَخْرَجَهُ اَلدَّارَقُطْنِيُّ
مَوْقُوفًا , وَفِي سَنَدِهِ مَقَالٌ
| |
Hadits No. 1064 | ||
Dari Uqbah Ibnu Amir Radliyallaahu 'anhu bahwa Rasulullah
Shallallaahu 'alaihi wa Sallam bersabda: "Sebaik-baik maskawin ialah yang paling
mudah." Riwayat Abu Dawud dan dinilai shahih oleh Hakim.
|
َوَعَنْ
عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ قَالَ : قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ صلى الله عليه وسلم ( خَيْرُ
اَلصَّدَاقِ أَيْسَرُهُ ) أَخْرَجَهُ أَبُو دَاوُدَ , وَصَحَّحَهُ
اَلْحَاكِمُ
| |
Hadits No. 1065 | ||
Dari 'Aisyah Radliyallaahu 'anhu bahwa Amrah Bintu
al-Jaun berlindung dari Rasulullah Shallallaahu 'alaihi wa Sallam ketika ia
dipertemukan dengan beliau -yakni ketika beliau menikahinya-. Beliau bersabda:
"Engkau telah berlindung dengan benar." Lalu beliau menceraikannya dan
memerintahkan Usamah untuk memberinya tiga potong pakaian. Riwayat Ibnu Majah.
Dalam sanad hadits itu ada seorang perawi yang ditinggalkan ahli hadits.
|
َوَعَنْ
عَائِشَةَ -رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهَا- ( أَنَّ عَمْرَةَ بِنْتَ اَلْجَوْنِ
تَعَوَّذَتْ مِنْ رَسُولِ اَللَّهِ صلى الله عليه وسلم حِينَ أُدْخِلَتْ عَلَيْهِ -
تَعْنِي: لَمَّا تَزَوَّجَهَا - فَقَالَ : لَقَدْ عُذْتِ بِمَعَاذٍ , فَطَلَّقَهَا
, وَأَمَرَ أُسَامَةَ فَمَتَّعَهَا بِثَلَاثَةِ أَثْوَابٍ ) أَخْرَجَهُ اِبْنُ
مَاجَهْ , وَفِي إِسْنَادِهِ رَاوٍ مَتْرُوكٌ
| |
Hadits No. 1066 | ||
Asal cerita tersebut dari kitab Shahih Bukhari dari
hadits Abu Said al-Sa'idy.
|
َوَأَصْلُ
اَلْقِصَّةِ فِي اَلصَّحِيحِ مِنْ حَدِيثِ أَبِي أُسَيْدٍ اَلسَّاعِدِيِّ
|
BAB WALIMAH |
بَابُ
اَلْوَلِيمَةِ
| |
Hadits No. 1067 | ||
Dari Anas Ibnu Malik Radliyallaahu 'anhu bahwa Nabi
Shallallaahu 'alaihi wa Sallam pernah melihat bekas kekuningan pada Abdurrahman
Ibnu Auf. Lalu beliau bersabda: "Apa ini?". Ia berkata: Wahai Rasulullah,
sesungguhnya aku telah menikahi seorang perempuan dengan maskawin senilai satu
biji emas. Beliau bersabda: "Semoga Allah memberkahimu, selenggarakanlah walimah
walaupun hanya dengan seekor kambing." Muttafaq Alaihi dan lafadznya menurut
Muslim.
|
َعَنْ
أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رضي الله عنه ( أَنَّ اَلنَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم رَأَى
عَلَى عَبْدِ اَلرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ أَثَرَ صُفْرَةٍ , قَالَ : مَا هَذَا ? ,
قَالَ : يَا رَسُولَ اَللَّهِ ! إِنِّي تَزَوَّجْتُ اِمْرَأَةً عَلَى وَزْنِ
نَوَاةٍ مِنْ ذَهَبٍ. فَقَالَ : فَبَارَكَ اَللَّهُ لَكَ , أَوْلِمْ وَلَوْ بِشَاةٍ
) مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ , وَاللَّفْظُ
لِمُسْلِمٍ
| |
Hadits No. 1068 | ||
Dari Ibnu Umar Radliyallaahu 'anhu bahwa Rasulullah
Shallallaahu 'alaihi wa Sallam bersabda: "Apabila seorang di antara kamu
diundang ke walimah, hendaknya ia menghadirinya." Muttafaq Alaihi. Menurut
riwayat Muslim: "Apabila salah seorang di antara kamu mengundang saudaranya,
hendaknya ia memenuhi undangan tersebut, baik itu walimah pengantin atau
semisalnya.
|
َوَعَنْ اِبْنِ عُمَرَ - رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُمَا- قَالَ : قَالَ
رَسُولُ اَللَّهِ صلى الله عليه وسلم ( إِذَا دُعِيَ أَحَدُكُمْ إِلَى
اَلْوَلِيمَةِ فَلْيَأْتِهَا ) مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ. وَلِمُسْلِمٍ : ( إِذَا دَعَا
أَحَدُكُمْ أَخَاهُ , فَلْيُجِبْ; عُرْسًا كَانَ أَوْ نَحْوَهُ
)
| |
Hadits No. 1069 | ||
Dari Abu Hurairah Radliyallaahu 'anhu bahwa Rasulullah
Shallallaahu 'alaihi wa Sallam bersabda: "Sejahat-jahatnya makanan ialah makanan
walimah, ia ditolak orang yang datang kepadanya dan mengundang orang yang tidak
diundang. Maka barangsiapa tidak memenuhi undangan tersebut, ia telah durhaka
kepada Allah dan Rasul-Nya." Riwayat Muslim.
|
َوَعَنْ
أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ : قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ صلى الله عليه وسلم
( شَرُّ اَلطَّعَامِ طَعَامُ اَلْوَلِيمَةِ: يُمْنَعُهَا مَنْ يَأْتِيهَا ,
وَيُدْعَى إِلَيْهَا مَنْ يَأْبَاهَا , وَمَنْ لَمْ يُجِبِ اَلدَّعْوَةَ فَقَدْ
عَصَى اَللَّهَ وَرَسُولَهُ ) أَخْرَجَهُ
مُسْلِمٌ
| |
Hadits No. 1070 | ||
Dari Abu Hurairah Radliyallaahu 'anhu bahwa Rasulullah
Shallallaahu 'alaihi wa Sallam bersabda: "Apabila seorang di antara kamu
diundang hendaknya ia memenuhi undangan tersebut, jika ia sedang puasa hendaknya
ia mendoakan, dan jika ia tidak puasa hendaknya ia makan." Riwayat Muslim.
|
َوَعَنْهُ
قَالَ : قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ صلى الله عليه وسلم ( إِذَا دُعِيَ أَحَدُكُمْ
فَلْيُجِبْ ; فَإِنْ كَانَ صَائِمًا فَلْيُصَلِّ , وَإِنْ كَانَ مُفْطِرًا
فَلْيُطْعَمْ ) أَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ أَيْضًا
| |
Hadits No. 1071 | ||
Muslim juga meriwayatkan hadits serupa dari hadits Jabir,
beliau bersabda: "Ia boleh makan atau tidak."
|
َوَلَهُ مِنْ حَدِيثِ
جَابِرٍ نَحْوُهُ . وَقَالَ : ( فَإِنْ شَاءَ طَعِمَ وَإِنْ شَاءَ تَرَكَ
)
| |
Hadits No. 1072 | ||
Dari Ibnu Mas'ud Radliyallaahu 'anhu bahwa Rasulullah
Shallallaahu 'alaihi wa Sallam bersabda: "Makanan walimah pada hari pertama
adalah layak, pada hari kedua adalah sunat, dan pada hari ketiga adalah sum'ah
(ingin mendapat pujian dan nama baik). Barangsiapa ingin mencari pujian dan nama
baik, Allah akan menjelekkan namanya." Hadits gharib riwayat Tirmidzi. Para
perawinya adalah perawi-perawi kitab shahih Bukhari.
|
َوَعَنْ
اِبْنِ مَسْعُودٍ رضي الله عنه قَالَ : قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ صلى الله عليه وسلم
( طَعَامُ الْوَلِيمَةِ أَوَّلَ يَوْمٍ حَقٌّ , وَطَعَامُ يَوْمِ اَلثَّانِي
سُنَّةٌ, وَطَعَامُ يَوْمِ اَلثَّالِثِ سُمْعَةٌ ، وِمَنْ سَمَّعَ سَمَّعَ اللهُ
بِهِ ) رَوَاهُ اَلتِّرْمِذِيُّ وَاسْتَغْرَبَهُ , وَرِجَالُهُ رِجَالُ
اَلصَّحِيحِ
| |
Hadits No. 1073 | ||
Ada hadits saksi riwayat Ibnu Majah dari Anas.
|
َوَلَهُ شَاهِدٌ : عَنْ أَنَسٍ عِنْدَ اِبْنِ
مَاجَهْ
| |
Hadits No. 1074 | ||
Shafiyyah Binti Syaibah Radliyallaahu 'anhu berkata: Nabi Shallallaahu
'alaihi wa Sallam mengadakan walimah terhadap sebagian istrinya dengan dua mud
sya'ir. Riwayat Bukhari.
|
َوَعَنْ صَفِيَّةَ بِنْتِ شَيْبَةَ قَالَتْ : ( أَوْلَمَ اَلنَّبِيُّ
صلى الله عليه وسلم عَلَى بَعْضِ نِسَائِهِ بِمُدَّيْنِ مِنْ شَعِيرٍ ) أَخْرَجَهُ
اَلْبُخَارِيُّ
| |
Hadits No. 1075 | ||
Anas berkata: Nabi Shallallaahu 'alaihi wa Sallam pernah
berdiam selama tiga malam di daerah antara Khaibar dan Madinah untuk bermalam
bersama Shafiyyah (istri baru). Lalu aku mengundang kaum muslimin menghadiri
walimahnya. Dalam walimah itu tak ada roti dan daging. Yang ada ialah beliau
menyuruh membentangkan tikar kulit. Lalu ia dibentangkan dan di atasnya
diletakkan buah kurma, susu kering, dan samin. Muttafaq Alaihi dan lafadznya
menurut Bukhari.
|
َوَعَنْ أَنَسٍ قَالَ :
( أَقَامَ اَلنَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بَيْنَ خَيْبَرَ وَالْمَدِينَةِ ثَلَاثَ
لَيَالٍ , يُبْنَى عَلَيْهِ بِصَفِيَّةَ , فَدَعَوْتُ اَلْمُسْلِمِينَ إِلَى
وَلِيمَتِهِ , فَمَا كَانَ فِيهَا مِنْ خُبْزٍ وَلَا لَحْمٍ , وَمَا كَانَ فِيهَا
إِلَّا أَنْ أَمَرَ بِالْأَنْطَاعِ , فَبُسِطَتْ , فَأُلْقِيَ عَلَيْهَا اَلتَّمْرُ
, وَالْأَقِطُ , وَالسَّمْنُ. ) مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ , وَاللَّفْظُ
لِلْبُخَارِيِّ
| |
Hadits No. 1076 | ||
Salah seorang sahabat Nabi Shallallaahu 'alaihi wa Sallam
berkata: Apabila dua orang mengundang secara bersamaan, maka penuhilah orang
yang paling dekat pintu (rumah)nya. Jika salah seorang di antara mereka
mengundang terlebih dahulu, maka penuhilah undangan yang lebih dahulu. Riwayat
Abu Dawud dan sanadnya lemah.
|
َوَعَنْ
رَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِ اَلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ : ( إِذَا اِجْتَمَعَ
دَاعِيَانِ , فَأَجِبْ أَقْرَبَهُمَا بَابًا , فَإِنْ سَبَقَ أَحَدُهُمَا فَأَجِبِ
اَلَّذِي سَبَقَ ) رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ , وَسَنَدُهُ
ضَعِيفٌ
| |
Hadits No. 1077 | ||
Dari Abu Jahnah Radliyallaahu 'anhu bahwa Rasulullah
Shallallaahu 'alaihi wa Sallam bersabda: "Aku tidak makan dengan bersandar."
Riwayat Bukhari.
|
َوَعَنْ
أَبِي جُحَيْفَةَ رضي الله عنه قَالَ : قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ صلى الله عليه وسلم
( لَا آكُلُ مُتَّكِئًا ) رَوَاهُ
اَلْبُخَارِيُّ
| |
Hadits No. 1078 | ||
Umar Ibnu Salamah berkata: Rasulullah Shallallaahu
'alaihi wa Sallam bersabda kepadaku: "Wahai anak muda, bacalah bismillah dan
makanlah dengan tangan kananmu dan apa yang ada di sekitarmu." Muttafaq Alaihi.
|
َوَعَنْ
عُمَرَ بْنِ أَبِي سَلَمَةَ رضي الله عنه قَالَ : قَالَ اَلنَّبِيُّ صلى الله عليه
وسلم ( يَا غُلَامُ ! سَمِّ اَللَّهَ , وَكُلْ بِيَمِينِكَ , وَكُلْ مِمَّا يَلِيكَ
) مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ
| |
Hadits No. 1079 | ||
Dari Ibnu Abbas Radliyallaahu 'anhu bahwa ada seseorang
datang kepada Nabi Shallallaahu 'alaihi wa Sallam membawa talam berisi roti
bercampur kuah. beliau bersabda: "Makanlah dari tepi-tepinya dan jangan makan
dari tengahnya karena berkah itu turun di tengahnya." Riwayat Imam Empat.
Lafadznya menurut Nasa'i dan sanadnya shahih.
|
َوَعَنْ
اِبْنِ عَبَّاسٍ ; ( أَنَّ اَلنَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أُتِيَ بِقَصْعَةٍ مِنْ
ثَرِيدٍ، فَقَالَ : "كُلُوا مِنْ جَوَانِبِهَا, وَلَا تَأْكُلُوا مِنْ وَسَطِهَا,
فَإِنَّ اَلْبَرَكَةَ تَنْزِلُ فِي وَسَطِهَا ) رَوَاهُ اَلْأَرْبَعَةُ , وَهَذَا
لَفْظُ النَّسَائِيِّ , وَسَنَدُهُ صَحِيحٌ
| |
Hadits No. 1080 | ||
Abu Hurairah berkata: Rasulullah Shallallaahu 'alaihi wa
Sallam tidak pernah mencela makanan sama sekali. Jika beliau menginginkan
sesuatu, beliau memakannya dan jika beliau tidak menyukainya, beliau
meninggalkannya. Muttafaq Alaihi.
|
َوَعَنْ
أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ : ( مَا عَابَ رَسُولُ اَللَّهِ صلى الله عليه
وسلم طَعَامًا قَطُّ , كَانَ إِذَا اِشْتَهَى شَيْئًا أَكَلَهُ , وَإِنْ كَرِهَهُ
تَرَكَهُ ) مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ
| |
Hadits No. 1081 | ||
Dari Jabir Radliyallaahu 'anhu bahwa Nabi Shallallaahu
'alaihi wa Sallam bersabda: "Janganlah kalian makan dengan tangan kiri sebab
setan itu makan dengan tangan kiri." Riwayat Muslim.
|
َوَعَنْ
جَابِرٍ , عَنْ رَسُولِ اَللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ : ( لَا تَأْكُلُوا
بِالشِّمَالِ ; فَإِنَّ اَلشَّيْطَانَ يَأْكُلُ بِالشِّمَالِ ) رَوَاهُ
مُسْلِمٌ
| |
Hadits No. 1082 | ||
Dari Abu Qotadah Radliyallaahu 'anhu bahwa Nabi
Shallallaahu 'alaihi wa Sallam bersabda: "Apabila salah seorang di antara kamu
minum, janganlah ia bernafas dalam tempat air." Muttafaq Alaihi.
|
َوَعَنْ
أَبِي قَتَادَةَ رضي الله عنه أَنَّ اَلنَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ : (
إِذَا شَرِبَ أَحَدُكُمْ , فَلَا يَتَنَفَّسْ فِي اَلْإِنَاءِ ) مُتَّفَقٌ
عَلَيْهِ
| |
Hadits No. 1083 | ||
Abu Dawud meriwayatkan hadits serupa dari Ibnu Abbas
Radliyallaahu 'anhu dengan tambahan: "Dan meniup di dalamnya." Hadits shahih
menurut Tirmidzi.
|
َوَلِأَبِي
دَاوُدَ : عَنْ اِبْنِ عَبَّاسٍ نَحْوُهُ , وَزَادَ : ( أَوْ يَنْفُخْ فِيهِ )
وَصَحَّحَهُ اَلتِّرْمِذِيُّ
| |
BAB PEMBAGIAN GILIRAN |
بَابُ
اَلْقَسْمِِ
| |
Hadits No. 1084 | ||
'Aisyah Radliyallaahu 'anhu berkata: Rasulullah
Shallallaahu 'alaihi wa Sallam selalu membagi giliran terhadap para istrinya
dengan adil. Beliau bersabda: "Ya Allah, inilah pembagianku sesuai dengan yang
aku miliki, maka janganlah Engkau mencela dengan apa yang Engkau miliki dan aku
tidak memiliknya." Riwayat Imam Empat. Hadits shahih menurut Ibnu Hibban dan
Hakim. Tirmidzi lebih menilainya sebagai hadits mursal.
|
َعَنْ عَائِشَةَ -رَضِيَ
اَللَّهُ عَنْهَا- قَالَتْ : ( كَانَ رَسُولُ اَللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقْسِمُ
, فَيَعْدِلُ , وَيَقُولُ : اَللَّهُمَّ هَذَا قَسْمِي فِيمَا أَمْلِكُ , فَلَا
تَلُمْنِي فِيمَا تَمْلِكُ وَلَا أَمْلِكُ ) رَوَاهُ اَلْأَرْبَعَةُ , وَصَحَّحَهُ
اِبْنُ حِبَّانَ وَالْحَاكِمُ , وَلَكِنْ رَجَّحَ اَلتِّرْمِذِيُّ إِرْسَالَه
ُ
| |
Hadits No. 1085 | ||
Dari Abu Hurairah Radliyallaahu 'anhu bahwa Nabi
Shallallaahu 'alaihi wa Sallam bersabda: "Barang siapa memiliki dua orang istri
dan ia condong kepada salah satunya, ia akan datang pada hari kiamat dengan
tubuh miring." Riwayat Ahmad dan Imam Empat, dan sanadnya shahih.
|
َوَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه عَنْ اَلنَّبِيِّ صلى الله
عليه وسلم قَالَ : ( مَنْ كَانَتْ لَهُ اِمْرَأَتَانِ , فَمَالَ إِلَى إِحْدَاهُمَا
, جَاءَ يَوْمَ اَلْقِيَامَةِ وَشِقُّهُ مَائِلٌ ) رَوَاهُ أَحْمَدُ ,
وَالْأَرْبَعَةُ , وَسَنَدُهُ صَحِيح ٌ
| |
Hadits No. 1086 | ||
Anas Radliyallaahu 'anhu berkata: Menurut sunnah, apabila
seseorang kawin lagi dengan seorang gadis hendaknya ia berdiam dengannya tujuh
hari, kemudian membagi giliran; dan apabila ia kawin lagi dengan seorang janda
hendaknya ia berdiam dengannya tiga hari, kemudian membagi giliran." Muttafaq
Alaihi dan lafadznya menurut Bukhari.
|
َوَعَنْ
أَنَسٍ قَالَ : ( مِنَ اَلسُّنَّةِ إِذَا تَزَوَّجَ اَلرَّجُلُ اَلْبِكْرَ عَلَى
اَلثَّيِّبِ أَقَامَ عِنْدَهَا سَبْعًا , ثُمَّ قَسَمَ , وَإِذَا تَزَوَّجَ
اَلثَّيِّبَ أَقَامَ عِنْدَهَا ثَلَاثًا , ثُمَّ قَسَمَ ) مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ ,
وَاللَّفْظُ لِلْبُخَارِيّ ِ
| |
Hadits No. 1087 | ||
Dari Ummu Salamah Radliyallaahu 'anhu bahwa ketika Nabi
Shallallaahu 'alaihi wa Sallam menikahinya, beliau berdiam dengannya selama tiga
hari, dan beliau bersabda: "Sesungguhnya engkau di depan suamimu bukanlah hina,
jika engkau mau aku akan memberimu (giliran) tujuh hari, namun jika aku
memberimu tujuh hari, aku juga harus memberi tujuh hari kepada istri-istriku."
Riwayat Muslim.
|
َوَعَنْ أُمِّ سَلَمَةَ -رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهَا- ( أَنَّ
اَلنَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم لَمَّا تَزَوَّجَهَا أَقَامَ عِنْدَهَا ثَلَاثًا ,
وَقَالَ : إِنَّهُ لَيْسَ بِكِ عَلَى أَهْلِكِ هَوَانٌ , إِنْ شِئْتِ سَبَّعْتُ
لَكِ , وَإِنْ سَبَّعْتُ لَكِ سَبَّعْتُ لِنِسَائِي ) رَوَاهُ مُسْلِم
ٌ
| |
Hadits No. 1088 | ||
Dari 'Aisyah Radliyallaahu 'anhu bahwa Saudah Binti
Zam'ah pernah memberikan hari gilirannya kepada 'Aisyah. Maka Nabi Shallallaahu
'alaihi wa Sallam memberi giliran kepada 'Aisyah pada harinya dan pada hari
Saudah. Muttafaq Alaihi.
|
َوَعَنْ
عَائِشَةَ -رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهَا- ( أَنَّ سَوْدَةَ بِنْتَ زَمْعَةَ وَهَبَتْ
يَوْمَهَا لِعَائِشَةَ , وَكَانَ اَلنَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَقْسِمُ
لِعَائِشَةَ يَوْمَهَا وَيَوْمَ سَوْدَةَ ) مُتَّفَقٌ عَلَيْه ِ
| |
Hadits No. 1089 | ||
Dari Urwah Radliyallaahu 'anhu bahwa Rasulullah
Shallallaahu 'alaihi wa Sallam berkata: Wahai anak saudara perempuanku,
Rasulullah Shallallaahu 'alaihi wa Sallam tidak mengistimewakan sebagian kami
atas sebagian yang lain dalam pembagian giliran tinggalnya bersama kami. Pada
siang hari beliau berkeliling pada kami semua dan menghampiri setiap istri tanpa
menyentuhnya hingga beliau sampai pada istri yang menjadi gilirannya, lalu
beliau bermalam padanya. Riwayat Ahmad dan Abu Dawud, dan lafadznya menurut Abu
Dawud. Hadits shahih menurut Hakim.
|
َوَعَنْ عُرْوَةَ قَالَ : ( قَالَتْ عَائِشَةُ : يَا اِبْنَ أُخْتِي !
كَانَ رَسُولُ اَللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَا يُفَضِّلُ بَعْضَنَا عَلَى بَعْضٍ
فِي اَلْقَسْمِ مِنْ مُكْثِهِ عِنْدَنَا , وَكَانَ قَلَّ يَوْمٌ إِلَّا وَهُوَ
يَطُوفُ عَلَيْنَا جَمِيعًا , فَيَدْنُو مِنْ كُلِّ اِمْرَأَةٍ مِنْ غَيْرِ مَسِيسٍ
, حَتَّى يَبْلُغَ اَلَّتِي هُوَ يَوْمُهَا , فَيَبِيتَ عِنْدَهَا ) رَوَاهُ
أَحْمَدُ , وَأَبُو دَاوُدَ وَاللَّفْظُ لَهُ , وَصَحَّحَهُ اَلْحَاكِم
ُ
| |
Hadits No. 1090 | ||
Menurut riwayat Muslim bahwa 'Aisyah Radliyallaahu 'anhu
berkata: Apabila Rasulullah Shallallaahu 'alaihi wa Sallam sholat Ashar, beliau
berkeliling ke istri-istrinya, kemudian menghampiri mereka. Hadits.
|
َوَلِمُسْلِمٍ
: عَنْ عَائِشَةَ -رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهَا- قَالَتْ : ( كَانَ رَسُولُ اَللَّهِ
صلى الله عليه وسلم إِذَا صَلَّى اَلْعَصْرَ دَارَ عَلَى نِسَائِهِ , ثُمَّ يَدْنُو
مِنْهُنَّ ) اَلْحَدِيث َ
| |
Hadits No. 1091 | ||
Dari 'Aisyah Radliyallaahu 'anhu bahwa Rasulullah
Shallallaahu 'alaihi wa Sallam pernah bertanya ketika beliau sakit yang
menyebabkan wafatnya: "Dimana giliranku besok?". Beliau menginginkan hari
giliran 'Aisyah dan istri-istrinya mengizinkan apa yang beliau kehendaki. Maka
beliau berdiam di tempat 'Aisyah. Muttafaq Alaihi.
|
َوَعَنْ عَائِشَةَ -رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهَا- ( أَنَّ رَسُولَ
اَللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَسْأَلُ فِي مَرَضِهِ اَلَّذِي مَاتَ فِيهِ :
أَيْنَ أَنَا غَدًا ? , يُرِيدُ : يَوْمَ عَائِشَةَ , فَأَذِنَ لَهُ أَزْوَاجُهُ
يَكُونُ حَيْثُ شَاءَ , فَكَانَ فِي بَيْتِ عَائِشَةَ ) مُتَّفَقٌ عَلَيْه
ِ
| |
Hadits No. 1092 | ||
'Aisyah Radliyallaahu 'anhu berkata: Rasulullah
Shallallaahu 'alaihi wa Sallam bila ingin bepergian, beliau mengundi antara
istri-istrinya, maka siapa yang undiannya keluar, beliau keluar bersamanya.
Muttafaq Alaihi.
|
َوَعَنْهَا قَالَتْ : (
كَانَ رَسُولُ اَللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا أَرَادَ سَفَرًا أَقْرَعَ بَيْنَ
نِسَائِهِ , فَأَيَّتُهُنَّ خَرَجَ سَهْمُهَا , خَرَجَ بِهَا ) مُتَّفَقٌ عَلَيْه
ِ
| |
Hadits No. 1093 | ||
Dari Abdullah Ibnu Zam'ah Radliyallaahu 'anhu bahwa
Rasulullah Shallallaahu 'alaihi wa Sallam bersabda: "Janganlah seseorang di
antara kamu memukul istrinya seperti ia memukul budak." riwayat Bukhari.
|
َوَعَنْ
عَبْدِ اَللَّهِ بْنِ زَمْعَةَ رضي الله عنه قَالَ : قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ صلى
الله عليه وسلم ( لَا يَجْلِدُ أَحَدُكُمْ اِمْرَأَتَهُ جَلْدَ اَلْعَبْدِ )
رَوَاهُ اَلْبُخَارِيّ
| |
BAB KHULU' |
بَابُ اَلْخُلْعِِ
| |
Hadits No. 1094 | ||
Dari Ibnu Abbas Radliyallaahu 'anhu bahwa istri Tsabit
Ibnu Qais menghadap Nabi Shallallaahu 'alaihi wa Sallam dan berkata: Wahai
Rasulullah, aku tidak mencela Tsabit Ibnu Qais, namun aku tidak suka durhaka
(kepada suami) setelah masuk Islam. Lalu Rasulullah Shallallaahu 'alaihi wa
Sallam bersabda: "Apakah engkau mau mengembalikan kebun kepadanya?". Ia
menjawab: Ya. Maka Rasulullah Shallallaahu 'alaihi wa Sallam bersabda (kepada
Tsabit Ibnu Qais): "Terimalah kebun itu dan ceraikanlah ia sekali talak."
Riwayat Bukhari. Dalam riwayatnya yang lain: Beliau menyuruh untuk
menceraikannya.
|
َعَنْ
اِبْنِ عَبَّاسٍ - رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُمَا- ( أَنَّ اِمْرَأَةَ ثَابِتِ بْنِ
قَيْسٍ أَتَتْ اَلنَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَتْ : يَا رَسُولَ اَللَّهِ !
ثَابِتُ بْنُ قَيْسٍ مَا أَعِيبُ عَلَيْهِ فِي خُلُقٍ وَلَا دِينٍ , وَلَكِنِّي
أَكْرَهُ اَلْكُفْرَ فِي اَلْإِسْلَامِ , قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ صلى الله عليه
وسلم أَتَرُدِّينَ عَلَيْهِ حَدِيقَتَهُ ? , قَالَتْ : نَعَمْ قَالَ رَسُولُ
اَللَّهِ صلى الله عليه وسلم اِقْبَلِ اَلْحَدِيقَةَ , وَطَلِّقْهَا تَطْلِيقَةً
) رَوَاهُ اَلْبُخَارِيُّ وَفِي رِوَايَةٍ لَهُ : ( وَأَمَرَهُ بِطَلَاقِهَا )
| |
Hadits No. 1095 | ||
Menurut riwayat Abu Dawud dan hadits hasan Tirmidzi:
bahwa istri Tsabit Ibnu Qais meminta cerai kepada beliau, lalu beliau menetapkan
masa iddahnya satu kali masa haid.
|
َوَلِأَبِي دَاوُدَ , وَاَلتِّرْمِذِيِّ وَحَسَّنَهُ : ( أَنَّ
اِمْرَأَةَ ثَابِتِ بْنِ قَيْسٍ اِخْتَلَعَتْ مِنْهُ , فَجَعَلَ اَلنَّبِيُّ صلى
الله عليه وسلم عِدَّتَهَا حَيْضَةً )
| |
Hadits No. 1096 | ||
Menurut riwayat Ibnu Majah dari Syu'aib, dari ayahnya,
dari kakeknya, r.a: Bahwa Tsabit Ibnu Qais itu jelek rupanya, dan istrinya
berkata: Seandainya aku tidak takut murka Allah, jika ia masuk ke kamarku, aku
ludahi wajahnya.
|
َوَفِي
رِوَايَةِ عَمْرِوِ بْنِ شُعَيْبٍ , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ جَدِّهِ عِنْدَ اِبْنِ
مَاجَهْ : ( أَنَّ ثَابِتَ بْنَ قَيْسٍ كَانَ دَمِيمً ا وَأَنَّ اِمْرَأَتَهُ
قَالَتْ : لَوْلَا مَخَافَةُ اَللَّهِ إِذَا دَخَلَ عَلَيَّ لَبَسَقْتُ فِي
وَجْهِهِ )
| |
Hadits No. 1097 | ||
Menurut riwayat Ahmad dari haditsh Sahal Ibnu Abu
Hatsmah: Itu adalah permintaan cerai yang pertama dalam Islam.
|
َوَلِأَحْمَدَ
: مِنْ حَدِيثِ سَهْلِ بْنِ أَبِي حَثْمَةَ : ( وَكَانَ ذَلِكَ أَوَّلَ خُلْعٍ فِي
اَلْإِسْلَامِ )
|
BAB THALAQ |
بَابُ اَلطَّلَاقِ
| |
Hadits No. 1098 | ||
Dari Ibnu Umar Radliyallaahu 'anhu bahwa Rasulullah
Shallallaahu 'alaihi wa Sallam bersabda: "Perbuatan halal yang paling dibenci
Allah ialah cerai." Riwayat Abu Dawud dan Ibnu Majah. Hadits shahih menurut
Hakim. Abu Hatim lebih menilainya hadits mursal.
|
َعَنِ
اِبْنِ عُمَرَ - رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُمَا- قَالَ : قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ صلى
الله عليه وسلم ( أَبْغَضُ اَلْحَلَالِ عِنْدَ اَللَّهِ اَلطَّلَاقُ ) رَوَاهُ
أَبُو دَاوُدَ , وَابْنُ مَاجَهْ , وَصَحَّحَهُ اَلْحَاكِمُ , وَرَجَّحَ أَبُو
حَاتِمٍ إِرْسَالَهُ
| |
Hadits No. 1099 | ||
Dari Ibnu Umar bahwa ia menceraikan istrinya ketika
sedang haid pada zaman Rasulullah Shallallaahu 'alaihi wa Sallam Lalu Umar
menanyakan hal itu kepada Rasulullah Shallallaahu 'alaihi wa Sallam dan beliau
bersabda: "Perintahkan agar ia kembali padanya, kemudian menahannya hingga masa
suci, lalu masa haid dan suci lagi. Setelah itu bila ia menghendaki, ia boleh
menahannya terus menjadi istrinya atau menceraikannya sebelum bersetubuh
dengannya. Itu adalah masa iddahnya yang diperintahkan Allah untuk menceraikan
Allah untuk menceraikan istri." Muttafaq Alaihi.
|
َوَعَنِ
اِبْنِ عُمَرَ - رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُمَا ( أَنَّهُ طَلَّقَ اِمْرَأَتَهُ -
وَهِيَ حَائِضٌ - فِي عَهْدِ رَسُولِ اَللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَسَأَلَ عُمَرُ
رَسُولَ اَللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ ذَلِكَ ? فَقَالَ : مُرْهُ
فَلْيُرَاجِعْهَا , ثُمَّ لْيُمْسِكْهَا حَتَّى تَطْهُرَ , ثُمَّ تَحِيضَ , ثُمَّ
تَطْهُرَ , ثُمَّ إِنْ شَاءَ أَمْسَكَ بَعْدُ , وَإِنْ شَاءَ طَلَّقَ بَعْدَ أَنْ
يَمَسَّ , فَتِلْكَ اَلْعِدَّةُ اَلَّتِي أَمَرَ اَللَّهُ أَنْ تُطَلَّقَ لَهَا
اَلنِّسَاءُ ) مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ
| |
Hadits No. 1100 | ||
Menurut riwayat Muslim: "Perintahkan ia agar kembali
kepadanya, kemudian menceraikannya ketika masa suci atau hamil."
|
َوَفِي رِوَايَةٍ لِمُسْلِمٍ : ( مُرْهُ فَلْيُرَاجِعْهَا, ثُمَّ
لْيُطَلِّقْهَا طَاهِرًا أَوْ حَامِلًا )
| |
Hadits No. 1101 | ||
Menurut riwayat Bukhari yang lain: "Dan dianggap sekali
talak."
|
َوَفِي
رِوَايَةٍ أُخْرَى لِلْبُخَارِيِّ : ( وَحُسِبَتْ عَلَيْهِ تَطْلِيقَةً )
| |
Hadits No. 1102 | ||
Menurut riwayat Muslim, Ibnu Umar berkata (kepada orang
yang bertanya kepadanya): Jika engkau mencerainya dengan sekali atau dua kali
talak, maka Rasulullah Shallallaahu 'alaihi wa Sallam menyuruhku untuk kembali
kepadanya, kemudian aku menahannya hingga sekali masa haid lagi, lalu aku
menahannya hingga masa suci, kemudian baru menceraikannya sebelum
menyetubuhinya. Jika engkau menceraikannya dengan tiga talak, maka engkau telah
durhaka kepada Tuhanmu tentang cara menceraikan istri yang Ia perintahkan
kepadamu.
|
َوَفِي
رِوَايَةٍ لِمُسْلِمٍ : قَالَ اِبْنُ عُمَرَ : ( أَمَّا أَنْتَ طَلَّقْتَهَا
وَاحِدَةً أَوْ اِثْنَتَيْنِ ; فَإِنَّ رَسُولَ اَللَّهِ صلى الله عليه وسلم
أَمَرَنِي أَنْ أُرَاجِعَهَا , ثُمَّ أُمْهِلَهَا حَتَّى تَحِيضَ حَيْضَةً أُخْرَى
, وَأَمَّا أَنْتَ طَلَّقْتَهَا ثَلَاثًا , فَقَدْ عَصَيْتَ رَبَّكَ فِيمَا
أَمَرَكَ مِنْ طَلَاقِ اِمْرَأَتِكَ )
| |
Hadits No. 1103 | ||
Menurut suatu riwayat lain bahwa Abdullah Ibnu Umar
berkata: Lalu beliau mengembalikan kepadaku dan tidak menganggap apa=apa (talak
tersebut). Beliau bersabda: "Bila ia telah suci, ia boleh menceraikannya atau
menahannya.
|
َوَفِي
رِوَايَةٍ أُخْرَى : قَالَ عَبْدُ اَللَّهِ بْنُ عُمَرَ : ( فَرَدَّهَا عَلَيَّ ,
وَلَمْ يَرَهَا شَيْئًا , وَقَالَ : " إِذَا طَهُرَتْ فَلْيُطَلِّقْ أَوْ
لِيُمْسِكْ )
| |
Hadits No. 1104 | ||
Ibnu Abbas Radliyallaahu 'anhu berkata: Pada masa
Rasulullah Shallallaahu 'alaihi wa Sallam, Abu Bakar, dan dua tahun masa
khalifah Umar talak tiga kali itu dianggap satu. Umar berkata: Sesungguhnya
orang-orang tergesa-gesa dalam satu hal yang mestinya mereka harus bersabar.
Seandainya kami tetapkan hal itu terhadap mereka, maka ia menjadi ketetapan yang
berlaku atas mereka. Riwayat Muslim.
|
َوَعَنِ
اِبْنِ عَبَّاسٍ - رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُمَا- قَالَ : ( كَانَ اَلطَّلَاقُ عَلَى
عَهْدِ رَسُولِ اَللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَبِي بَكْرٍ , وَسَنَتَيْنِ مِنْ
خِلَافَةِ عُمَرَ , طَلَاقُ اَلثَّلَاثِ وَاحِدَةٌ , فَقَالَ عُمَرُ بْنُ
اَلْخَطَّابِ : إِنَّ اَلنَّاسَ قَدْ اِسْتَعْجَلُوا فِي أَمْرٍ كَانَتْ لَهُمْ
فِيهِ أَنَاةٌ , فَلَوْ أَمْضَيْنَاهُ عَلَيْهِمْ ? فَأَمْضَاهُ عَلَيْهِمْ ) .
رَوَاهُ مُسْلِمٌ
| |
Hadits No. 1105 | ||
Mahmud Ibnu Labid Radliyallaahu 'anhu berkata: Rasulullah
Shallallaahu 'alaihi wa Sallam pernah diberi tahu tentang seseorang yang
mencerai istrinya tiga talak dengan sekali ucapan. Beliau berdiri amat marah dan
bersabda: "Apakah ia mempermainkan kitab Allah padahal aku masih berada di
antara kamu?". Sampai seseorang berdiri dan berkata: Wahai Rasulullah, apakah
aku harus membunuhnya. Riwayat Nasa'i dan para perawinya dapat dipercaya.
|
َوَعَنْ مَحْمُودِ بْنِ
لَبِيدٍ قَالَ : ( أُخْبِرَ رَسُولُ اَللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ رَجُلٍ
طَلَّقَ اِمْرَأَتَهُ ثَلَاثَ تَطْلِيقَاتٍ جَمِيعًا , فَقَامَ غَضْبَانَ ثُمَّ
قَالَ : أَيُلْعَبُ بِكِتَابِ اَللَّهِ تَعَالَى , وَأَنَا بَيْنَ أَظْهُرِكُمْ
حَتَّى قَامَ رَجُلٌ , فَقَالَ : يَا رَسُولَ اَللَّهِ ! أَلَا أَقْتُلُهُ ? )
رَوَاهُ النَّسَائِيُّ وَرُوَاتُهُ
مُوَثَّقُونَ
| |
Hadits No. 1106 | ||
Ibnu Abbas Radliyallaahu 'anhu berkata: Abu Rakanah pernah menceraikan
Ummu Rakanah. Lalu Rasulullah Shallallaahu 'alaihi wa Sallam bersabda padanya:
"Kembalilah pada istrimu." Ia berkata: Aku telah menceraikannya tiga talak.
Beliau bersabda: "Aku sudah tahu, kembalilah kepadanya." Riwayat Abu Dawud.
|
َوَعَنِ
اِبْنِ عَبَّاسٍ - رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُمَا- قَالَ : ( طَلَّقَ أَبُو رُكَانَةَ
أُمَّ رُكَانَةَ . فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اَللَّهِ صلى الله عليه وسلم رَاجِعِ
امْرَأَتَكَ , فَقَالَ : إِنِّي طَلَّقْتُهَا ثَلَاثًا. قَالَ : قَدْ عَلِمْتُ ,
رَاجِعْهَا ) رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ
| |
Hadits No. 1107 | ||
Dalam suatu lafadz riwayat Ahmad: Abu Rakanah menceraikan
istrinya dalam satu tempat tiga talak, lalu ia kasihan padanya. Maka Rasulullah
Shallallaahu 'alaihi wa Sallam bersabda kepadanya: "Yang demikian itu satu
talak." Dalam dua sanadnya ada Ibnu Ishaq yang masih dipertentangkan.
|
َوَفِي
لَفْظٍ لِأَحْمَدَ : ( طَلَّقَ أَبُو رُكَانَةَ اِمْرَأَتَهُ فِي مَجْلِسٍ وَاحِدٍ
ثَلَاثًا , فَحَزِنَ عَلَيْهَا , فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اَللَّهِ صلى الله عليه وسلم
فَإِنَّهَا وَاحِدَةٌ ) وَفِي سَنَدِهَا اِبْنُ إِسْحَاقَ , وَفِيهِ
مَقَالٌ
| |
Hadits No. 1108 | ||
Abu Dawud meriwayatkan dari jalan lain yang lebih baik
dari hadits tersebut: Bahwa Rakanah menceraikan istrinya, Suhaimah, dengan talak
putus (talak tiga). Lalu berkata: Demi Allah, aku tidak memaksudkannya kecuali
satu talak. Maka Nabi Shallallaahu 'alaihi wa Sallam mengembalikan istrinya
kepadanya.
|
َوَقَدْ
رَوَى أَبُو دَاوُدَ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ أَحْسَنَ مِنْهُ : ( أَنَّ رُكَانَةَ
طَلَّقَ اِمْرَأَتَهُ سُهَيْمَةَ اَلْبَتَّةَ , فَقَالَ : وَاَللَّهِ مَا أَرَدْتُ
بِهَا إِلَّا وَاحِدَةً, فَرَدَّهَا إِلَيْهِ اَلنَّبِيُّ -صَلَّى اَللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ )
| |
Hadits No. 1109 | ||
Dari Abu Hurairah Radliyallaahu 'anhu bahwa Rasulullah
Shallallaahu 'alaihi wa Sallam bersabda: "Tiga hal yang bila dikatakan dengan
sungguh akan jadi dan bila dikatakan dengan main-main akan jadi, yaitu: nikah,
talak dan rujuk (kembali ke istri lagi)." Riwayat Imam Empat kecuali Nasa'i.
Hadits shahih menurut Hakim.
|
َوَعَنْ
أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ : قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ صلى الله عليه وسلم
( ثَلَاثٌ جِدُّهنَّ جِدٌّ , وَهَزْلُهُنَّ جِدٌّ : اَلنِّكَاحُ , وَالطَّلَاقُ ,
وَالرَّجْعَةُ ) رَوَاهُ اَلْأَرْبَعَةُ إِلَّا النَّسَائِيَّ , وَصَحَّحَهُ
اَلْحَاكِمُ
| |
Hadits No. 1110 | ||
Menurut Hadits dha'if riwayat Ibnu 'Adiy dari jalan lain:
"Yaitu: talak, memerdekakan budak dan nikah."
|
َوَفِي
رِوَايَةٍ لِابْنِ عَدِيٍّ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ ضَعِيفٍ : ( اَلطَّلَاقُ , وَالْعِتَاقُ , وَالنِّكَاحُ )
| |
Hadits No. 1111 | ||
Menurut Hadits marfu' riwayat Harits Ibnu Abu Usamah dari
hadits Ubadah Ibnu al-Shomit r.a: "Tidak dibolehkan main-main dengan tiga hal:
talak, nikah dan memerdekakan budak. Barangsiapa mengucapkannya maka jadilah
hal-hal itu." Sanadnya lemah.
|
َوَلِلْحَارِثِ
اِبْنِ أَبِي أُسَامَةَ : مِنْ حَدِيثِ عُبَادَةَ بْنِ اَلصَّامِتِ رَفَعَهُ : (
لَا يَجُوزُ اَللَّعِبُ فِي ثَلَاثٍ : اَلطَّلَاقُ , وَالنِّكَاحُ , وَالْعِتَاقُ ,
فَمَنْ قَالَهُنَّ فَقَدَ وَجَبْنَ ) وَسَنَدُهُ
ضَعِيفٌ
| |
Hadits No. 1112 | ||
Dari Abu Hurairah Radliyallaahu 'anhu bahwa Nabi
Shallallaahu 'alaihi wa Sallam bersabda: "Sesungguhnya Allah telah mengampuni
apa-apa yang tersirat dalam hati umatku selama mereka tidak melakukan atau
mengucapkannya." Muttafaq Alaihi.
|
َوَعَنْ
أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه عَنِ اَلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ : (
إِنَّ اَللَّهَ تَجَاوَزَ عَنْ أُمَّتِي مَا حَدَّثَتْ بِهِ أَنْفُسَهَا , مَا لَمْ
تَعْمَلْ أَوْ تَكَلَّمْ ) مُتَّفَقٌ
عَلَيْهِ
| |
Hadits No. 1113 | ||
Dari Ibnu Abbas Radliyallaahu 'anhu bahwa Nabi
Shallallaahu 'alaihi wa Sallam bersabda: "Sesungguhnya Allah mengampuni dari
umatku kesalahan, kealpaan, apa-apa yang mereka dipaksa melakukannya." Riwayat
Ibnu Majah dan Hakim. Abu Hatim berkata: Hadits itu tidak sah.
|
َوَعَنِ
اِبْنِ عَبَّاسٍ - رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُمَا- , عَنْ اَلنَّبِيِّ صلى الله عليه
وسلم قَالَ : ( إِنَّ اَللَّهَ تَعَالَى وَضَعَ عَنْ أُمَّتِي اَلْخَطَأَ ,
وَالنِّسْيَانَ , وَمَا اسْتُكْرِهُوا عَلَيْهِ ) رَوَاهُ اِبْنُ مَاجَهْ ,
وَالْحَاكِمُ , وَقَالَ أَبُو حَاتِمٍ : لَا يَثْبُتُ
| |
Hadits No. 1114 | ||
Ibnu Abbas berkata: Apabila seseorang mengharamkan
istrinya, maka hal itu tidak apa-apa. Dia berkata: Sesungguhnya telah ada pada
diri Rasulullah Shallallaahu 'alaihi wa Sallam suri tauladan yang baik untukmu.
Riwayat Bukhari.
|
َوَعَنِ اِبْنِ عَبَّاسٍ
- رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُمَا- قَالَ : ( إِذَا حَرَّمَ اِمْرَأَتَهُ لَيْسَ
بِشَيْءٍ ) . وَقَالَ : لَقَدْ كَانَ لَكُمْ فِي
رَسُولِ اَللَّهِ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ (
اَلْأَحْزَاب : 21 ). رَوَاهُ
اَلْبُخَارِيُّ
| |
Hadits No. 1115 | ||
Menurut riwayat Muslim dari Ibnu Abbas: Apabila seseorang
mengharamkan istrinya, maka itu berarti sumpah yang harus dibayar dengan
kafarat.
|
َوَلِمُسْلِمٍ : ( إِذَا حَرَّمَ اَلرَّجُلُ عَلَيْهِ اِمْرَأَتَهُ ,
فَهِيَ يَمِينٌ يُكَفِّرُهَا )
| |
Hadits No. 1116 | ||
Dari 'Aisyah Radliyallaahu 'anhu bahwa tatkala puteri
al-Jaun dimasukkan ke kamar (pengantin) Rasulullah Shallallaahu 'alaihi wa
Sallam dan beliau mendekatinya, ia berkata: Aku berlindung kepada Allah darimu.
Beliau bersabda: "Engkau telah berlindung kepada Yang Mahaagung, kembalilah
kepada keluargamu." Riwayat Bukhari.
|
َوَعَنْ عَائِشَةَ -رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهَا- ( أَنَّ اِبْنَةَ
اَلْجَوْنِ لَمَّا أُدْخِلَتْ عَلَى رَسُولِ اَللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَدَنَا
مِنْهَا . قَالَتْ : أَعُوذُ بِاَللَّهِ مِنْكَ , قَالَ : لَقَدْ عُذْتِ بِعَظِيمٍ
, اِلْحَقِي بِأَهْلِكِ ) رَوَاهُ
اَلْبُخَارِيُّ
| |
Hadits No. 1117 | ||
Dari Jabir Radliyallaahu 'anhu bahwa Rasulullah
Shallallaahu 'alaihi wa Sallam bersabda: "Tidak ada talak kecuali setelah nikah
dan tidak ada pemerdekaan budak kecuali setelah dimiliki." Riwayat Abu Ya'la dan
dinilai shahih oleh Hakim. Hadits ini ma'lul.
|
َوَعَنْ
جَابِرٍ رضي الله عنه قَالَ : قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ : (
لَا طَلَاقَ إِلَّا بَعْدَ نِكَاحٍ , وَلَا عِتْقَ إِلَّا بَعْدَ مِلْكٍ ) رَوَاهُ
أَبُو يَعْلَى , وَصَحَّحَهُ اَلْحَاكِمُ , وَهُوَ
مَعْلُولٌ
| |
Hadits No. 1118 | ||
Ibnu Majah meriwayatkan hadits serupa dari al-Miswar Ibnu
Mahrahmah, sanadnya hasan namun ia juga ma'lul.
|
َوَأَخْرَجَ
اِبْنُ مَاجَهْ : عَنِ اَلْمِسْوَرِ بْنِ مَخْرَمَةَ مِثْلَهُ , وَإِسْنَادُهُ
حَسَنٌ , لَكِنَّهُ مَعْلُولٌ أَيْضًا
| |
Hadits No. 1119 | ||
Dari Amar Ibnu Syu'aib, dari ayahnya, dari kakeknya
Radliyallaahu 'anhu bahwa Rasulullah Shallallaahu 'alaihi wa Sallam bersabda:
Tidak sah anak Adam (manusia) bernadzar dengan apa yang bukan miliknya,
memerdekakan budak dengan budak yang bukan miliknya, dan menceraikan istri yang
bukan miliknya." Riwayat Abu Dawud dan Tirmidzi. Hadits shahih menurut Tirmidzi.
Menurut Bukhari hadits tersebut adalah yang paling shahih dalam masalah ini.
|
َوَعَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ جَدِّهِ قَالَ :
قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ صلى الله عليه وسلم ( لَا نَذْرَ لِابْنِ آدَمَ فِيمَا لَا
يَمْلِكُ , وَلَا عِتْقِ لَهُ فِيمَا لَا يَمْلِكُ , وَلَا طَلَاقَ لَهُ فِيمَا لَا
يَمْلِكُ ) أَخْرَجَهُ أَبُو دَاوُدَ وَاَلتِّرْمِذِيُّ وَصَحَّحَهُ, وَنُقِلَ
عَنْ اَلْبُخَارِيِّ أَنَّهُ أَصَحُّ مَا وَرَدَ
فِيهِ
| |
Hadits No. 1120 | ||
Dari 'Aisyah Radliyallaahu 'anhu bahwa Nabi Shallallaahu
'alaihi wa Sallam bersabda: "Pena diangkat dari tiga orang (malaikat tidak
mencatat apa-apa dari tiga orang), yaitu: orang tidur hingga ia bangun, anak
kecil hingga ia dewasa, dan orang gila hingga ia berakal normal atau sembuh."
Riwayat Ahmad dan Imam Empat kecuali Tirmidzi. Hadits shahih menurut Hakim. Ibnu
Hibban juga mengeluarkan hadits ini.
|
َوَعَنْ
عَائِشَةَ رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهَا, عَنْ اَلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: (
رُفِعَ اَلْقَلَمُ عَنْ ثَلَاثَةٍ: عَنِ اَلنَّائِمِ حَتَّى يَسْتَيْقِظَ, وَعَنِ
اَلصَّغِيرِ حَتَّى يَكْبُرَ, وَعَنِ اَلْمَجْنُونِ حَتَّى يَعْقِلَ, أَوْ يَفِيقَ
) رَوَاهُ أَحْمَدُ, وَالْأَرْبَعَةُ إِلَّا اَلتِّرْمِذِيَّ وَصَحَّحَهُ
اَلْحَاكِمُ
|
BAB RUJUK |
بَابُ
اَلرَّجْعَةِ
| |
Hadits No. 1121 | ||
Imran Ibnu Hushoin Radliyallaahu 'anhu pernah ditanya
tentang orang yang bercerai kemudian rujuk lagi tanpa menghadirkan saksi. Ia
berkata: Hadirkanlah saksi untuk mentalaknya dan merujuknya. Riwayat Abu Dawud
secara mauquf dan sanadnya shahih.
|
َعَنْ
عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُمَا; ( أَنَّهُ سُئِلَ عَنْ
اَلرَّجُلِ يُطَلِّقُ, ثُمَّ يُرَاجِعُ, وَلَا يُشْهِدُ? فَقَالَ: أَشْهِدْ عَلَى
طَلَاقِهَا, وَعَلَى رَجْعَتِهَا ) . رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ هَكَذَا مَوْقُوفًا,
وَسَنَدُهُ صَحِيحٌ .
| |
Hadits No. 1122 | ||
Baihaqi
meriwayatkan dengan lafadz: Bahwa Imran Ibnu Hushoin Radliyallaahu 'anhu ditanya
tentang seseorang yang merujuk istrinya dan tidak menghadirkan saksi. Ia
berkata: Itu tidak mengikuti sunnah, hendaknya ia menghadirkan saksi sekarang.
Thabrani menambahkan dalam suatu riwayat: Dan memohon ampunan Allah.
|
َوَأَخْرَجَهُ
الْبَيْهَقِيُّ بِلَفْظِ أَنَّ عِمْرَابْنَ حُصَيْنٍ رَضِى اللهُ عَنْهُ سُئِلَ
عَمَّنْ رَاجَعَ امْرَأَتَهُ وَلَمْ يُشْهِدْ فَقَالَ : فِى غَيْرِ سُنَّةٍ
فَلْيُشْهِدِ اْلآنَ. وَزَادَ الطَّبْرَانِيُّ فِى رِوَايَةٍ : وَيَسْتَغْفِرِ
اللهَ
| |
Hadits No. 1123 | ||
Dari Ibnu Umar Radliyallaahu 'anhu bahwa ketika ia
menceraikan istrinya Nabi Shallallaahu 'alaihi wa Sallam bersabda kepada Umar:
"Perintahkanlah dia agar merujuknya kembali." Muttafaq Alaihi.
|
َوَعَنِ اِبْنِ عُمَرَ, ( أَنَّهُ لَمَّا طَلَّقَ اِمْرَأَتَهُ، قَالَ
اَلنَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم لِعُمَرَ: مُرْهُ فَلْيُرَاجِعْهَا ) مُتَّفَقٌ
عَلَيْه
|
BAB ILA', ZIHAR DAN KAFARAT |
بَابُ اَلْإِيلَاءِ وَالظِّهَارِ
وَالْكَفَّارَة
| |
Hadits No. 1124 | ||
'Aisyah Radliyallaahu 'anhu berkata: Rasulullah
Shallallaahu 'alaihi wa Sallam pernah bersumpah menjauhkan diri dari
istri-istrinya dan mengharamkan berkumpul dengan mereka. Lalu beliau
menghalalkan hal yang telah diharamkan dan membayar kafarat karena sumpahnya.
Riwayat Tirmidzi dan para perawinya dapat dipercaya.
|
َعَنْ
عَائِشَةَ رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ: ( آلَى رَسُولُ اَللَّهِ صلى الله عليه
وسلم مِنْ نِسَائِهِ وَحَرَّمَ, فَجَعَلَ اَلْحَرَامَ حَلَالًا , وَجَعَلَ
لِلْيَمِينِ كَفَّارَةً. ) رَوَاهُ اَلتِّرْمِذِيُّ, وَرُوَاتُهُ ثِقَاتٌ
.
| |
Hadits No. 1125 | ||
Ibnu Umar Radliyallaahu 'anhu berkata: Jika telah lewat
masa empat bulan, berhentilah orang yang bersumpah ila' hingga ia mentalaknya,
dan talak itu tidak akan jatuh sebelum ia sendiri yang mentalaknya. Riwayat
Bukhari.
|
َوَعَنِ اِبْنِ عُمَرَ
رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُمَا قَالَ: ( إِذَا مَضَتْ أَرْبَعَةُ أَشْهُرٍ وَقَفَ
اَلْمُؤْلِي حَتَّى يُطَلِّقَ, وَلَا يَقَعُ عَلَيْهِ اَلطَّلَاقُ حَتَّى يُطَلِّقَ
) أَخْرَجَهُ اَلْبُخَارِيّ ُ
| |
Hadits No. 1126 | ||
Sulaiman Ibnu Yassar Radliyallaahu 'anhu
berkata: Aku mendapatkan belasan orang sahabat Rasulullah Shallallaahu 'alaihi
wa Sallam, mereka semua menghentikan orang yang bersumpah dengan ila'. Riwayat
syafi'i.
|
َوَعَنْ
سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ قَالَ: ( أَدْرَكْتُ بِضْعَةَ عَشَرَ مِنْ أَصْحَابِ
اَلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم كُلُّهُمْ يَقِفُونَ اَلْمُؤْلِي ) رَوَاهُ
اَلشَّافِعِيّ
| |
Hadits No. 1127 | ||
Ibnu Abbas berkata: masa ila' orang jahiliyyah
dahulu ialah setahun dan dua tahun, lalu Allah menentukan masanya empat bulan,
bila kurang dari empat bulan tidak termasuk ila'. Riwayat Baihaqi.
|
وَعَنِ
اِبْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُمَا قَالَ: ( كَانَ إِيلَاءُ
اَلْجَاهِلِيَّةِ اَلسَّنَةَ وَالسَّنَتَيْنِ, فَوَقَّتَ اَللَّهُ أَرْبَعَةَ
أَشْهُرٍ, فَإِنْ كَانَ أَقَلَّ مِنْ أَرْبَعَةِ أَشْهُرٍ, فَلَيْسَ بِإِيلَاءٍ )
أَخْرَجَهُ اَلْبَيْهَقِيُّ
| |
Hadits No. 1128 | ||
Dari dia Radliyallaahu 'anhu bahwa ada seseorang
mengucapkan dhihar kepada istrinya, kemudian ia bercampur dengan istrinya. Ia
menghadap Nabi Shallallaahu 'alaihi wa Sallam dan berkata: Sungguh aku telah
bersetubuh dengannya sebelum membayar kafarat. Beliau bersabda: "Jangan
mendekatinya hingga engkau melaksanakan apa yang diperintahkan Allah kepadamu."
Riwayat Imam Empat. Hadits shahih menurut Tirmidzi dan mursal menurut tarjih
Nasa'i. Al-Bazzar juga meriwayatkannya dari jalan lain dari Ibnu Abbas
Radliyallaahu 'anhu dengan tambahan di dalamnya: "Bayarlah kafarat dan jangan
engkau ulangi."
|
وَعَنْهُ رَضِيَ اَللَّهُ تَعَالَى عَنْهُمَا; ( أَنَّ رَجُلًا
ظَاهَرَ مِنِ اِمْرَأَتِهِ, ثُمَّ وَقَعَ عَلَيْهَا, فَأَتَى اَلنَّبِيَّ صلى الله
عليه وسلم فَقَالَ: إِنِّي وَقَعْتُ عَلَيْهَا قَبْلَ أَنْ أُكَفِّرَ, قَالَ: فَلَا
تَقْرَبْهَا حَتَّى تَفْعَلَ مَا أَمَرَكَ اَللَّهُ ) رَوَاهُ اَلْأَرْبَعَةُ
وَصَحَّحَهُ اَلتِّرْمِذِيُّ, وَرَجَّحَ النَّسَائِيُّ إِرْسَالَه ُ وَرَوَاهُ
اَلْبَزَّارُ: مِنْ وَجْهٍ آخَرَ, عَنِ اِبْنِ عَبَّاسٍ وَزَادَ فِيهِ: ( كَفِّرْ
وَلَا تَعُدْ )
| |
Hadits No. 1129 | ||
Salamah Ibnu Shahr Radliyallaahu 'anhu berkata: Bulan
Ramadlan datang dan aku takut berkumpul dengan istriku. Maka aku mengucapkan
dhihar kepadanya. Namun tersingkaplah bagian tubuhnya di depanku pada suatu
malam, lalu aku berkumpul dengannya. Maka bersabdalah Rasulullah Shallallaahu
'alaihi wa Sallam kepadaku: "Merdekakanlah seorang budak." Aku berkata: Aku
tidak memiliki kecuali seorang budakku. Beliau bersabda: "Berpuasalah dua bulan
berturut-turut." Aku berkata: Bukankah aku terkena denda ini hanyalah karena
berpuasa?. Beliau bersabda: "Berilah makan satu faraq (3 sho' = 7 kg) kurma
kepada enam puluh orang miskin. Riwayat Ahmad dan Imam Empat kecuali Nasa'i.
Hadits shahih menurut Ibnu Khuzaimah dan Ibnu al-Jarud.
|
وَعَنْ
سَلَمَةَ بْنِ صَخْرٍ قَالَ: ( دَخَلَ رَمَضَانُ, فَخِفْتُ أَنْ أُصِيبَ
اِمْرَأَتِي, فَظَاهَرْتُ مِنْهَا, فَانْكَشَفَ لِي مِنْهَا شَيْءٌ لَيْلَةً,
فَوَقَعَتْ عَلَيْهَا, فَقَالَ لِي رَسُولُ اَللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَرِّرْ
رَقَبَةً قُلْتُ: مَا أَمْلِكُ إِلَّا رَقَبَتِي. قَالَ:
فَصُمْ
شَهْرَيْنِ مُتَتَابِعَيْنِ, قُلْتُ: وَهَلْ أَصَبْتُ اَلَّذِي أَصَبْتُ إِلَّا
مِنْ اَلصِّيَامِ? قَالَ: أَطْعِمْ عِرْقًا مِنْ تَمْرٍ بَيْنَ سِتِّينَ مِسْكِينًا
) أَخْرَجَهُ أَحْمَدُ, وَالْأَرْبَعَةُ إِلَّا النَّسَائِيَّ, وَصَحَّحَهُ اِبْنُ
خُزَيْمَةَ, وَابْنُ اَلْجَارُود
|
BAB SUMPAH LI'AN |
بَابُ
اَللِّعَان
| |
Hadits No. 1130 | ||
Ibnu Umar Radliyallaahu 'anhu berkata: Si fulan bertanya:
Dia berkata, wahai Rasulullah, bagaimana menurut pendapat baginda jika ada salah
seorang di antara kami mendapati istri dalam suatu kejahatan, apa yang harus
diperbuat? Jika ia menceritakan berarti ia telah menceritakan sesuatu yang besar
dan jika ia diam berarti ia telah mendiamkan sesuatu yang besar. Namun beliau
tidak menjawab. Setelah itu orang tersebut menghadap kembali dan berkata:
Sesungguhnya yang telah aku tanyakan pada baginda dahulu telah menimpaku. Lalu
Allah menurunkan ayat-ayat dalam surat an-nuur (ayat 6-9). beliau membacakan
ayat-ayat tersebut kepadanya, memberinya nasehat, mengingatkannya dan
memberitahukan kepadanya bahwa adzab dunia itu lebih ringan daripada adzab
akhirat. Orang itu berkata: Tidak, Demi Allah yang telah mengutusmu dengan
kebenaran, aku tidak berbohong. Kemudian beliau memanggil istrinya dan
menasehatinya juga. Istri itu berkata: Tidak, Demi Allah yang telah mengutusmu
dengan kebenaran, dia (suaminya) itu betul-betul pembohong. Maka beliau mulai
memerintahkan laki-laki itu bersumpah empat kali dengan nama Allah, lalu
menyuruh istrinya (bersumpah seperti suaminya). Kemudian beliau menceraikan
keduanya.
|
َعَنِ
اِبْنِ عُمَرَ رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُمَا قَالَ: ( سَأَلَ فُلَانٌ فَقَالَ: يَا
رَسُولَ اَللَّهِ! أَرَأَيْتَ أَنْ لَوْ وَجَدَ أَحَدُنَا اِمْرَأَتَهُ عَلَى
فَاحِشَةٍ, كَيْفَ يَصْنَعُ? إِنْ تَكَلَّمَ تَكَلَّمَ بِأَمْرٍ عَظِيمٍ, وَإِنْ
سَكَتَ سَكَتَ عَلَى مِثْلِ ذَلِكَ! فَلَمْ يُجِبْهُ, فَلَمَّا كَانَ بَعْدَ ذَلِكَ
أَتَاهُ, فَقَالَ: إِنَّ اَلَّذِي سَأَلْتُكَ عَنْهُ قَدِ ابْتُلِيتُ بِهِ,
فَأَنْزَلَ اَللَّهُ اَلْآيَاتِ فِي سُورَةِ اَلنُّورِ, فَتَلَاهُنَّ عَلَيْهِ
وَوَعَظَهُ وَذَكَّرَهُ، وَأَخْبَرَهُ أَنَّ عَذَابَ اَلدُّنْيَا أَهْوَنُ مِنْ
عَذَابِ اَلْآخِرَةِ. قَالَ: لَا, وَاَلَّذِي بَعَثَكَ بِالْحَقِّ مَا كَذَبْتُ
عَلَيْهَا, ثُمَّ دَعَاهَا اَلنَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَوَعَظَهَا كَذَلِكَ,
قَالَتْ: لَا, وَاَلَّذِي بَعَثَكَ بِالْحَقِّ إِنَّهُ لَكَاذِبٌ, فَبَدَأَ
بِالرَّجُلِ, فَشَهِدَ أَرْبَعَ شَهَادَاتٍ, ثُمَّ ثَنَّى بِالْمَرْأَةِ, ثُمَّ
فَرَّقَ بَيْنَهُمَا )
| |
Hadits No. 1131 | ||
Dari Ibnu Umar Radliyallaahu 'anhu bahwa Rasulullah
Shallallaahu 'alaihi wa Sallam bersabda kepada suami istri yang saling menuduh:
"Perhitungan kamu berdua terserah kepada Allah, salah seorang di antara kamu
berdua ada yang berbohong, engkau (suami) tidak berhak lagi terhadap (istri)."
Sang suami berkata: Wahai Rasulullah, bagaimana dengan hartaku (maskawin yang
telah kubayar)?. Beliau bersabda: "Jika tuduhanmu benar terhadapnya, maka ia
telah menghalalkan kehormatannya untukmu; dan jika engkau berdusta, maka
maskawinmu itu menjadi semakin jauh darimu." Muttafaq Alaihi.
|
َوَعَنِ
اِبْنِ عُمَرَ أَيْضًا ( أَنَّ رَسُولَ اَللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ
لِلْمُتَلَاعِنَيْنِ: حِسَابُكُمَا عَلَى اَللَّهِ تَعَالَى, أَحَدُكُمَا كَاذِبٌ,
لَا سَبِيلَ لَكَ عَلَيْهَا قَالَ: يَا رَسُولَ اَللَّهِ! مَالِي? قَالَ: إِنْ
كُنْتَ صَدَقْتَ عَلَيْهَا, فَهُوَ بِمَا اِسْتَحْلَلْتَ مِنْ فَرْجِهَا, وَإِنْ
كُنْتَ كَذَبْتَ عَلَيْهَا, فَذَاكَ أَبْعَدُ لَكَ مِنْهَا ) مُتَّفَقٌ عَلَيْه
ِ
| |
Hadits No. 1132 | ||
Dari Anas Radliyallaahu 'anhu bahwa Nabi Shallallaahu
'alaihi wa Sallam bersabda: "Perhatikanlah dia. Jika ia melahirkan anak berkulit
putih dan berambut lurus, anak itu dari suaminya. Jika ia melahirkan anak
bercelak mata dan berambut keriting, anak itu dari orang yang dituduh suaminya."
Muttafaq Alaihi.
|
َوَعَنِ أَنَسٍ, أَنَّ اَلنَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: (
أَبْصِرُوهَا, فَإِنْ جَاءَتْ بِهِ أَبْيَضَ سَبِطًا فَهُوَ لِزَوْجِهَا, وَإِنْ
جَاءَتْ بِهِ أَكْحَلَ جَعْدًا, فَهُوَ اَلَّذِي رَمَاهَا بِهِ ) مُتَّفَقٌ
عَلَيْه ِ
| |
Hadits No. 1133 | ||
Dari Ibnu Abbas Radliyallaahu 'anhu bahwa Rasulullah
Shallallaahu 'alaihi wa Sallam menyuruh seseorang untuk meletakkan tangannya di
mulutnya pada kali yang kelima dan bersabda: "Yang kelima itu yang menentukan."
Riwayat Abu Dawud dan Nasa'i. Para perawinya dapat dipercaya.
|
وَعَنِ
اِبْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُمَا; ( أَنَّ رَسُولَ اَللَّهِ صلى الله
عليه وسلم أَمَرَ رَجُلاً أَنْ يَضَعَ يَدَهُ عِنْدَ اَلْخَامِسَةِ عَلَى فِيهِ,
وَقَالَ: إِنَّهَا مُوجِبَةٌ ) رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ, وَالنَّسَائِيُّ,
وَرِجَالُهُ ثِقَات ٌ
| |
Hadits No. 1134 | ||
Dari Sahal Ibnu Saad Radliyallaahu 'anhu tentang kisah
suami-istri yang saling menuduh. Ia berkata: Ketika keduanya telah selesai
saling menuduh, sang suami berkata: Aku bohong wahai Rasulullah jika aku
menahannya. Lalu menceraikan istrinya tiga talak sebelum diperintahkan
Rasulullah Shallallaahu 'alaihi wa Sallam Muttafaq Alaihi.
|
وَعَنْ
سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ -فِي قِصَّةِ اَلْمُتَلَاعِنَيْنِ- قَالَ: ( فَلَمَّا فَرَغَا
مِنْ تَلَاعُنِهِمَا قَالَ: كَذَبْتُ عَلَيْهَا يَا رَسُولَ اَللَّهِ! إِنْ
أَمْسَكْتُهَا, فَطَلَّقَهَا ثَلَاثًا قَبْلَ أَنْ يَأْمُرَهُ رَسُولُ اَللَّهِ صلى
الله عليه وسلم ) مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ
| |
Hadits No. 1135 | ||
Dari Ibnu Abbas Radliyallaahu 'anhu bahwa ada seorang
laki-laki menemui Rasulullah Shallallaahu 'alaihi wa Sallam dan berkata:
Sesungguhnya istriku tidak menolak tangan orang yang menyentuhnya. Beliau
bersabda: "Asingkanlah dia." Ia berkata: Aku takut perasaanku mengikutinya.
Beliau bersabda: "Bersenang-senanglah dengannya." Riwayat Abu Dawud, Tirmidzi,
dan al-Bazzar. Para perawinya dapat dipercaya. Nasa'i meriwayatkan dari jalan
lain dari Ibnu Abbas Radliyallaahu 'anhu dengan lafadz: Beliau bersabda:
"Ceraikanlah dia." Ia berkata: Aku tidak tahan (berpisah) dengannya. Beliau
bersabda: "Tahanlah dia."
|
وَعَنِ اِبْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُمَا ( أَنَّ رَجُلاً
جَاءَ إِلَى اَلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ: إِنَّ اِمْرَأَتِي لَا
تَرُدُّ يَدَ لَامِسٍ قَالَ: غَرِّبْهَا قَالَ: أَخَافُ أَنْ تَتْبَعَهَا نَفْسِي
قَالَ: فَاسْتَمْتِعْ بِهَا ) رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ, وَالْبَزَّارُ, وَرِجَالُهُ
ثِقَاتٌ وَأَخْرَجَهُ النَّسَائِيُّ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ: عَنِ اِبْنِ عَبَّاسٍ
بِلَفْظٍ ( قَالَ: طَلِّقْهَا قَالَ: لَا أَصْبِرُ عَنْهَا قَالَ: فَأَمْسِكْهَا
)
| |
Hadits No. 1136 | ||
Dari Abu Hurairah Radliyallaahu 'anhu bahwa dia mendengar
Rasulullah Shallallaahu 'alaihi wa Sallam bersabda -ketika turun ayat tentang
orang yang saling menuduh-: "Siapapun wanita yang memasukkan laki-laki yang
bukan dari golongannya, ia tidak berharga sedikitpun di sisi Allah dan tidak
akan memasukkannya dalam surga-Nya. Dan siapapun laki-laki yang tidak mengaku
anaknya -padahal ia tahu bahwa itu anaknya- Allah akan menutup rahmat darinya
dan mempermalukannya di hadapan pemimpin orang-orang terdahulu dan yang akan
datang." Riwayat Abu Dawud, Nasa'i, dan Ibnu Majah. Hadits shahih menurut Ibnu
Hibban. Umar Radliyallaahu 'anhu berkata: Barangsiapa mengaku anaknya walaupun
sekejap mata, maka tiada hak baginya untuk mencabutnya." Riwayat Baihaqi. Ia
hadits hasan mauquf.
|
وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه ( أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ
اَللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ -حِينَ نَزَلَتْ آيَةُ اَلْمُتَلَاعِنَيْنِ-:
أَيُّمَا اِمْرَأَةٍ أَدْخَلَتْ عَلَى قَوْمٍ مَنْ لَيْسَ مِنْهُمْ, فَلَيْسَتْ
مِنْ اَللَّهِ فِي شَيْءٍ, وَلَنْ يُدْخِلَهَا اَللَّهُ جَنَّتَهُ, وَأَيُّمَا
رَجُلٍ جَحَدَ وَلَدَهُ -وَهُوَ يَنْظُرُ إِلَيْهِ- اِحْتَجَبَ اَللَّهُ عَنْهُ,
وَفَضَحَهُ اَللَّهُ عَلَى رُءُوسِ اَلْخَلَائِقِ اَلْأَوَّلِينَ وَالْآخِرِينَ )
أَخْرَجَهُ أَبُو دَاوُدَ, وَالنَّسَائِيُّ, وَابْنُ مَاجَهْ, وَصَحَّحَهُ اِبْنُ
حِبَّان َ وَعَنْ عُمَرَ رضي الله عنه قَالَ: ( مَنْ أَقَرَّ بِوَلَدٍ طَرْفَةَ
عَيْنٍ, فَلَيْسَ لَهُ أَنْ يَنْفِيَهُ ) أَخْرَجَهُ اَلْبَيْهَقِيُّ, وَهُوَ
حَسَنٌ مَوْقُوف ٌ
| |
Hadits No. 1137 | ||
Dari Abu Hurairah Radliyallaahu 'anhu bahwa ada seseorang
berkata: Wahai Rasulullah, istriku telah melahirkan seorang anak yang hitam.
Beliau bersabda: "Apakah engkau mempunyai unta?". Ia menjawab: Ya. Beliau
bertanya: "Apakah warnanya?" Ia menjawab: Kemerahan. Beliau bertanya: "Adakah
yang berwarna abu-abu?" Ia menjawab: Ya. Beliau bertanya: "Dari mana bisa
begitu?" Ia menjawab: Mungkin ditarik keturunannya. Beliau bersabda: "Barangkali
anakmu ini ditarik keturunannya dahulu." Muttafaq Alaihi. Dalam riwayat Muslim:
Dia menginginkan tidak mengakuinya. Di akhir hadits ini dikatakan: Beliau tidak
mengizinkan orang itu mengingkari anaknya.
|
وَعَنْ
أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه ( أَنَّ رَجُلًا قَالَ: يَا رَسُولَ اَللَّهِ! إِنَّ
اِمْرَأَتِي وَلَدَتْ غُلَامًا أَسْوَدَ? قَالَ: هَلْ لَكَ مِنْ إِبِلٍ? قَالَ:
نَعَمْ. قَالَ: فَمَا أَلْوَانُهَا? قَالَ: حُمْرٌ. قَالَ: هَلْ فِيهَا مَنْ
أَوْرَقَ?, قَالَ: نَعَمْ قَالَ: فَأَنَّى ذَلِكَ?, قَالَ: لَعَلَّهُ نَزَعَهُ
عِرْقٌ. قَالَ: فَلَعَلَّ اِبْنَكَ هَذَا نَزَعَهُ عِرْقٌ ) مُتَّفَقٌ
عَلَيْهِ وَفِي رِوَايَةٍ لِمُسْلِمٍ: ( وَهُوَ يُعَرِّضُ بِأَنْ يَنْفِيَهُ ) ,
وَقَالَ فِي آخِرِهِ: ( وَلَمْ يُرَخِّصْ لَهُ فِي اَلِانْتِفَاءِ مِنْهُ
)
|
BAB IDDAH DAN IHDAD |
بَابُ اَلْعِدَّةِ
وَالْإِحْدَادِ
| |
Hadits No. 1138 | ||
Dari al-Miswar Ibnu Makhramah bahwa Subai'ah
al-Aslamiyyah Radliyallaahu 'anhu melahirkan anak setelah kematian suaminya
beberapa malam. Lalu ia menemui Nabi Shallallaahu 'alaihi wa Sallam meminta izin
untuk menikah. Beliau mengizinkannya, kemudian ia nikah. Riwayat Bukhari dan
asalnya dalam shahih Bukhari-Muslim. Dalam suatu lafadz: Dia melahirkan setelah
empat puluh malam sejak kematian suaminya. Dalam suatu lafadz riwayat Muslim
bahwa Zuhry berkata: Aku berpendapat tidak apa-apa seorang laki-laki menikahinya
meskipun darah nifasnya masih keluar, hanya saja suaminya tidak boleh
menyentuhnya sebelum ia suci.
|
َعَنْ
اَلْمِسْوَرِ بْنِ مَخْرَمَةَ رضي الله عنه ( أَنَّ سُبَيْعَةَ الْأَسْلَمِيَّةَ
-رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهَا- نُفِسَتْ بَعْدَ وَفَاةِ زَوْجِهَا بِلَيَالٍ, فَجَاءَتْ
اَلنَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَاسْتَأْذَنَتْهُ أَنْ تَنْكِحَ, فَأَذِنَ لَهَا,
فَنَكَحَتْ ) رَوَاهُ اَلْبُخَارِيُّ وَأَصْلُهُ فِي اَلصَّحِيحَيْنِ وَفِي
لَفْظٍ: ( أَنَّهَا وَضَعَتْ بَعْدَ وَفَاةِ زَوْجِهَا بِأَرْبَعِينَ لَيْلَةً
وَفِي لَفْظٍ لِمُسْلِمٍ, قَالَ اَلزُّهْرِيُّ: ( وَلَا أَرَى بَأْسًا أَنْ
تَزَوَّجَ وَهِيَ فِي دَمِهَا, غَيْرَ أَنَّهُ لَا يَقْرَبُهَا زَوْجُهَا حتَّى
تَطْهُرَ
| |
Hadits No. 1139 | ||
'Aisyah Radliyallaahu 'anhu berkata: Barirah
diperintahkan untuk menghitung masa iddah tiga kali haid. Riwayat Ibnu Majah dan
para perawinya dapat dipercaya, namun hadits tersebut ma'lul.
|
َوَعَنْ
عَائِشَةَ رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ: ( أُمِرَتْ بَرِيرَةُ أَنْ تَعْتَدَّ
بِثَلَاثِ حِيَضٍ. رَوَاهُ اِبْنُ مَاجَهْ, وَرُوَاتُهُ ثِقَاتٌ, لَكِنَّهُ
مَعْلُولٌ
| |
Hadits No. 1140 | ||
Dari Sya'by dari Fathimah Ibnu Qais Radliyallaahu 'anhu
bahwa Nabi Shallallaahu 'alaihi wa Sallam bersabda -tentang perempuan yang
ditalak tiga-: "Dia tidak mendapat hak tempat tinggal dan nafkah." Riwayat
Muslim.
|
َوَعَنْ
اَلشَّعْبِيِّ, عَنْ فَاطِمَةَ بِنْتِ قَيْسٍ, ( عَنِ اَلنَّبِيِّ صلى الله عليه
وسلم -فِي اَلْمُطَلَّقَةِ ثَلَاثًا-: لَيْسَ لَهَا سُكْنَى وَلَا نَفَقَةٌ )
رَوَاهُ مُسْلِمٌ ِ
| |
Hadits No. 1141 | ||
Dari Ummu Athiyyah Radliyallaahu 'anhu bahwa Rasulullah
Shallallaahu 'alaihi wa Sallam bersabda: "Janganlah seorang perempuan berkabung
atas kematian lebih dari tiga hari, kecuali atas kematian suaminya ia boleh
berkabung empat bulan sepuluh hari, ia tidak boleh berpakaian warna-wanri
kecuali kain 'ashob, tidak boleh mencelak matanya, tidak menggunakan
wangi-wangian, kecuali jika telah suci, dia boleh menggunakan sedikit sund dan
adhfar (dua macam wewangian yang biasa digunakan perempuan untuk membersihkan
bekas haidnya)." Muttafaq Alaihi dan lafadhnya menurut Muslim. Menurut riwayat
Abu Dawud dan Nasa'i ada tambahan: "Tidak boleh menggunakan pacar." Menurut
riwayat Nasa'i: "Dan tidak menyisir."
|
وَعَنْ
أُمِّ عَطِيَّةَ; أَنَّ رَسُولَ اَللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: ( لَا تَحِدَّ
اِمْرَأَةٌ عَلَى مَيِّتٍ فَوْقَ ثَلَاثٍ إِلَّا عَلَى زَوْجٍ أَرْبَعَةَ أَشْهُرٍ
وَعَشْرًا, وَلَا تَلْبَسْ ثَوْبًا مَصْبُوغًا, إِلَّا ثَوْبَ عَصْبٍ, وَلَا
تَكْتَحِلْ, وَلَا تَمَسَّ طِيبًا, إِلَّا إِذَا طَهُرَتْ نُبْذَةً مِنْ قُسْطٍ
أَوْ أَظْفَارٍ. ) مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ, وَهَذَا لَفْظُ مُسْلِمٍ وَلِأَبِي
دَاوُدَ, وَالنَّسَائِيِّ مِنْ اَلزِّيَادَةِ: ( وَلَا تَخْتَضِبْ )
وَلِلنَّسَائِيِّ: وَلَا تَمْتَشِطْ
| |
Hadits No. 1142 | ||
Ummu Salamah Radliyallaahu 'anhu berkata: Aku menggunakan
jadam di mataku setelah kematian Abu Salamah. Lalu Rasulullah Shallallaahu
'alaihi wa Sallam bersabda: "(Jadam) itu mempercantik wajah, maka janganlah
memakainya kecuali pada malam hari dan hapuslah pada siang hari, jangan menyisir
dengan minyak atau dengan pacar rambut, karena yang demikian itu termasuk
celupan (semiran). Aku bertanya: Dengan apa aku menyisir?. Beliau bersabda:
"Dengan bidara." Riwayat Abu Dawud dan Nasa'i. Sanadnya hasan.
|
وَعَنْ
أُمِّ سَلَمَةَ رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ: ( جَعَلْتُ عَلَى عَيْنِي
صَبْرًا, بَعْدَ أَنْ تُوُفِّيَ أَبُو سَلَمَةَ, فَقَالَ رَسُولُ اَللَّهِ صلى الله
عليه وسلم إِنَّهُ يَشِبُ اَلْوَجْهَ, فَلَا تَجْعَلِيهِ إِلَّا بِاللَّيْلِ,
وَانْزِعِيهِ بِالنَّهَارِ, وَلَا تَمْتَشِطِي بِالطِّيبِ, وَلَا بِالْحِنَّاءِ,
فَإِنَّهُ خِضَابٌ قُلْتُ: بِأَيِّ شَيْءٍ أَمْتَشِطُ? قَالَ: بِالسِّدْرِ )
رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ, وَالنَّسَائِيُّ, وَإِسْنَادُهُ حَسَنٌ
| |
Hadits No. 1143 | ||
Dari Ummu Salamah Radliyallaahu 'anhu bahwa seorang
perempuan bertanya: Wahai Rasulullah, anak perempuanku telah ditinggal mati
suaminya, dan matanya telah benat-benar sakit. Bolehkah kami memberinya celak?.
Beliau bersabda: "Tidak." Muttafaq Alaihi.
|
وَعَنْهَا;
( أَنَّ اِمْرَأَةً قَالَتْ: يَا رَسُولَ اَللَّهِ! إِنَّ اِبْنَتِي مَاتَ عَنْهَا
زَوْجُهَا, وَقَدْ اِشْتَكَتْ عَيْنَهَا, أَفَنَكْحُلُهَا? قَالَ: لَا ) مُتَّفَقٌ
عَلَيْهِ
| |
Hadits No. 1144 | ||
Jabir Radliyallaahu 'anhu berkata: Saudara perempuan
ibuku telah cerai dan ia ingin memotong pohon kurmanya, namun ada seseorang
melarangnya keluar rumah. Lalu ia menemui Nabi Shallallaahu 'alaihi wa Sallam
dan beliau bersabda: "Boleh, potonglah kurmamu, sebab engkau mungkin bisa
bersedekah atau berbuat kebaikan (dengan kurma itu). Riwayat Muslim.
|
وَعَنْ
جَابِرٍ رضي الله عنه قَالَ: ( طُلِّقَتْ خَالَتِي, فَأَرَادَتْ أَنْ تَجُدَّ
نَخْلَهَا فَزَجَرَهَا رَجُلٌ أَنْ تَخْرُجَ, فَأَتَتْ اَلنَّبِيَّ صلى الله عليه
وسلم فَقَالَ: بَلْ جُدِّي نَخْلَكِ, فَإِنَّكَ عَسَى أَنْ تَصَدَّقِي, أَوْ
تَفْعَلِي مَعْرُوفًا ) رَوَاهُ مُسْلِمٌ
| |
Hadits No. 1145 | ||
Dari Furai'ah Binti Malik bahwa suaminya keluar untuk
mencari budak-budak miliknya, lalu mereka membunuhnya. Kemudian aku meminta
kepada Rasululah Shallallaahu 'alaihi wa Sallam agar aku boleh pulang ke
keluargaku, sebab suamiku tidak meninggalkan rumah miliknya dan nafkah untukku.
Beliau bersabda: "Ya." Ketika aku sedang berada di dalam kamar, beliau
memanggilku dan bersabda: "Tinggallah di rumahku hingga masa iddah." Ia berkata:
Aku beriddah di dalam rumah selama empat bulan sepuluh hari. Ia berkata: Setelah
itu Utsman juga menetapkan seperti itu. Riwayat Ahmad dan Imam Empat. Hadits
shahih menurut Tirmidzi, Duhaly, Ibnu Hibban, Hakim dan
lain-lain.
|
وَعَنْ
فُرَيْعَةَ بِنْتِ مَالِكٍ; ( أَنَّ زَوْجَهَا خَرَجَ فِي طَلَبِ أَعْبُدٍ لَهُ
فَقَتَلُوهُ. قَالَتْ: فَسَأَلْتُ اَلنَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أَنْ أَرْجِعَ
إِلَى أَهْلِي; فَإِنَّ زَوْجِي لَمْ يَتْرُكْ لِي مَسْكَنًا يَمْلِكُهُ وَلَا
نَفَقَةً, فَقَالَ: نَعَمْ فَلَمَّا كُنْتُ فِي اَلْحُجْرَةِ نَادَانِي, فَقَالَ:
اُمْكُثِي فِي بَيْتِكَ حَتَّى يَبْلُغَ اَلْكِتَابُ أَجَلَهُ قَالَتْ:
فَاعْتَدَدْتُ فِيهِ أَرْبَعَةَ أَشْهُرٍ وَعَشْرًا, قَالَتْ: فَقَضَى بِهِ بَعْدَ
ذَلِكَ عُثْمَانُ ) أَخْرَجَهُ أَحْمَدُ, وَالْأَرْبَعَةُ, وَصَحَّحَهُ
اَلتِّرْمِذِيُّ, والذُّهْلِيُّ, وَابْنُ حِبَّانَ, وَالْحَاكِمُ وَغَيْرُهُمْ
| |
Hadits No. 1146 | ||
Fathimah Binti Qais berkata: Aku berkata: Wahai
Rasulullah, suamiku telah mentalakku dengan tiga talak, aku takut ada orang
mendatangiku. Mak beliau menyuruhnya pindah dan ia kemudian pindah. Riwayat
Muslim.
|
وَعَنْ
فَاطِمَةَ بِنْتِ قَيْسٍ قَالَتْ: ( يَا رَسُولَ اَللَّهِ! إِنَّ زَوْجِي
طَلَّقَنِي ثَلَاثًا, وَأَخَافُ أَنْ يُقْتَحَمَ عَلَيَّ, قَالَ: فَأَمَرَهَا,
فَتَحَوَّلَتْ ) رَوَاهُ مُسْلِمٌ
| |
Hadits No. 1147 | ||
Amar Ibnul al-'Ash Radliyallaahu 'anhu berkata: Janganlah
engkau campur-baurkan sunnah Nabi pada kita. Masa iddah Ummul Walad (budak
perempuan yang memperoleh anak dari majikannya) jika ditinggal mati suaminya
ialah empat bulan sepuluh hari. Riwayat Ahmad, Abu Dawud, dan Ibnu Majah. Hadits
shahih menurut Hakim dan Daruquthni menilainya munqothi'. 'Aisyah Radliyallaahu
'anhu berkata: (Arti) quru' itu tidak lain adalah suci. Riwayat Malik dalam
suatu kisah dengan sanad shahih.
|
وَعَنْ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ قَالَ: ( لَا تُلْبِسُوا عَلَيْنَا
سُنَّةَ نَبِيِّنَا, عِدَّةُ أُمِّ اَلْوَلَدِ إِذَا تُوُفِّيَ عَنْهَا سَيِّدُهَا
أَرْبَعَةَ أَشْهُرٍ وَعَشْرًا ) رَوَاهُ أَحْمَدُ, وَأَبُو دَاوُدَ, وَابْنُ
مَاجَهْ, وَصَحَّحَهُ اَلْحَاكِمُ, وَأَعَلَّهُ اَلدَّارَقُطْنِيُّ
بِالِانْقِطَاعِ. وَعَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ: ( إِنَّمَا
اَلْأَقْرَاءُ; اَلْأَطْهَارُ ) أَخْرَجَهُ مَالِكٌ فِي قِصَّةٍ بِسَنَدٍ
صَحِيحٍ
| |
Hadits No. 1148 | ||
Ibnu Umar Radliyallaahu 'anhu berkata: Talak budak
perempuan ialah dua kali dan masa iddahnya dua kali haid. Riwayat Daruquthni
dengan marfu' dan iapun menilainya dha'if.
|
وَعَنِ اِبْنِ عُمَرَ رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُمَا قَالَ: ( طَلَاقُ
اَلْأَمَةِ تَطْلِيقَتَانِ, وَعِدَّتُهَا حَيْضَتَانِ ) رَوَاهُ
اَلدَّارَقُطْنِيُّ وَأَخْرَجَهُ مَرْفُوعًا
وَضَعَّفَهُ
| |
Hadits No. 1149 | ||
Abu Dawud, Tirmidzi, dan Ibnu Majah juga meriwayatkan
dari hadits 'Aisyah Radliyallaahu 'anhu dan dinilainya shahih oleh Hakim. Namun
para ahli hadits menentangnya dan mereka sepakat bahwa ia hadits dha'if.
|
وَأَخْرَجَهُ
أَبُو دَاوُدَ, وَاَلتِّرْمِذِيُّ, وَابْنُ مَاجَهْ: مِنْ حَدِيثِ عَائِشَةَ,
وَصَحَّحَهُ اَلْحَاكِمُ, وَخَالَفُوهُ, فَاتَّفَقُوا عَلَى ضَعْفِهِ
| |
Hadits No. 1150 | ||
Dari Ruwaifi' Ibnu Tsabit Radliyallaahu 'anhu bahwa Nabi
Shallallaahu 'alaihi wa Sallam bersabda: "Tidak halal bagi seseorang yang
beriman kepada Allah dan hari akhir menyiramkan airnya pada tanaman orang lain."
Riwayat Abu Dawud dan Tirmidzi. Hadits shahih menurut Ibnu Hibban dan hasan
menurut al-Bazzar. Dari Umar Radliyallaahu 'anhu tentang seorang istri yang
ditinggal suaminya tanpa berita: Ia menunggu empat tahun dan menghitung iddahnya
empat bulan sepuluh hari. Riwayat Malik dan Syafi'i.
|
وَعَنْ
رُوَيْفِعِ بْنِ ثَابِتٍ رضي الله عنه عَنْ اَلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ:
( لَا يَحِلُّ لِامْرِئٍ يُؤْمِنُ بِاَللَّهِ وَالْيَوْمِ اَلْآخِرِ أَنْ يَسْقِيَ
مَاءَهُ زَرْعَ غَيْرِهِ ) أَخْرَجَهُ أَبُو دَاوُدَ, وَاَلتِّرْمِذِيُّ,
وَصَحَّحَهُ اِبْنُ حِبَّانَ, وَحَسَّنَهُ اَلْبَزَّارُ. وَعَنْ عُمَرَ رضي الله
عنه - ( فِي اِمْرَأَةِ اَلْمَفْقُودِ- تَرَبَّصُ أَرْبَعَ سِنِينَ, ثُمَّ
تَعْتَدُّ أَرْبَعَةَ أَشْهُرٍ وَعَشْرًا ) أَخْرَجَهُ مَالِكٌ,
وَالشَّافِعِيُّ
| |
Hadits No. 1151 | ||
Dari al-Mughirah Ibnu Syu'bah bahwa Rasulullah
Shallallaahu 'alaihi wa Sallam bersabda: "Istri yang ditinggal suaminya tanpa
berita tetap menjadi istrinya (suami yang pergi itu) hingga datang kepadanya
berita." Dikeluarkan Daruquthni dengan sanad lemah.
|
وَعَنْ
اَلْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ صلى الله
عليه وسلم ( اِمْرَأَةُ اَلْمَفْقُودِ اِمْرَأَتُهُ حَتَّى يَأْتِيَهَا اَلْبَيَانُ
) أَخْرَجَهُ اَلدَّارَقُطْنِيُّ بِإِسْنَادٍ
ضَعِيفٍ
| |
Hadits No. 1152 | ||
Dari Jabir Radliyallaahu 'anhu bahwa Rasulullah
Shallallaahu 'alaihi wa Sallam bersabda: Janganlah sekali-kai seorang laki-laki
bermalam di rumah seorang perempuan kecuali ia kawin atau sebagai mahram."
Riwayat Muslim.
|
وَعَنْ
جَابِرٍ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ صلى الله عليه وسلم ( لَا
يَبِيتَنَّ رَجُلٌ عِنْدَ اِمْرَأَةٍ, إِلَّا أَنْ يَكُونَ نَاكِحًا, أَوْ ذَا
مَحْرَمٍ ) أَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ
| |
Hadits No. 1153 | ||
Dari Ibnu Abbas Radliyallaahu 'anhu bahwa Nabi
Shallallaahu 'alaihi wa Sallam bersabda: "Jangan sekali-kali seorang laki-laki
menyepi bersama seorang perempuan kecuali bersama mahramnya." Riwayat Bukhari.
|
وَعَنِ
اِبْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُمَا, عَنْ اَلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم
قَالَ: ( لَا يَخْلُوَنَّ رَجُلٌ بِاِمْرَأَةٍ, إِلَّا مَعَ ذِي مَحْرَمٍ )
أَخْرَجَهُ اَلْبُخَارِيُّ
| |
Hadits No. 1154 | ||
Dari Abu Said Radliyallaahu 'anhu bahwa Nabi Shallallaahu
'alaihi wa Sallam bersabda tentang tawanan wanita Authas: "Tidak boleh bercampur
dengan wanita yang hamil hingga ia melahirkan dan wanita yang tidak hamil hingga
datang haidnya sekali." Riwayat Abu Dawud. Hadits shahih menurut Hakim.
|
وَعَنْ
أَبِي سَعِيدٍ رضي الله عنه أَنَّ اَلنَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ فِي
سَبَايَا أَوْطَاسٍ: ( لَا تُوطَأُ حَامِلٌ حَتَّى تَضَعَ, وَلَا غَيْرُ ذَاتِ
حَمْلٍ حَتَّى تَحِيضَ حَيْضَةً ) أَخْرَجَهُ أَبُو دَاوُدَ, وَصَحَّحَهُ
اَلْحَاكِمُ
| |
Hadits No. 1155 | ||
Ada hadits saksi riwayat Daruquthni dari Ibnu Abbas
Radliyallaahu 'anhu
|
وَلَهُ
شَاهِدٌ: عَنْ اِبْنِ عَبَّاسٍ فِي اَلدَّارَقُطْنِيِّ
| |
Hadits No. 1156 | ||
Dari Abu Hurairah Radliyallaahu 'anhu bahwa Nabi
Shallallaahu 'alaihi wa Sallam bersabda: "Anak itu milik tempat tidur (suami)
dan bagi yang berzina dirajam." Muttafaq Alaihi dari haditsnya.
|
وَعَنْ
أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه عَنْ اَلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: (
اَلْوَلَدُ لِلْفِرَاشِ, وَلِلْعَاهِرِ اَلْحَجَرُ ) مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ مِنْ
حَدِيثِهِ
| |
Hadits No. 1157, 1158, 1159 | ||
Dan dari hadits 'Aisyah tentang suatu kisah dari Ibnu Mas'ud
dalam riwayat Nasa'i dan dari Utsman pada riwayat Abu
Dawud.
|
وَمِنْ حَدِيثِ عَائِشَةَ فِي
قِصَّة وَعَنْ
اِبْنِ مَسْعُودٍ, عِنْدَ النَّسَائِيِّ
وَعَنْ
عُثْمَانَ عِنْدَ أَبِي دَاوُدَ
|
BAB PENYUSUAN |
بَابُ
اَلرَّضَاعِ
| |
Hadits No. 1160 | ||
Dari 'Aisyah Radliyallaahu 'anhu bahwa Rasulullah Shallallaahu 'alaihi wa
Sallam bersabda: "Sekali dan dua kali isapan itu tidak mengharamkan." Riwayat
Muslim.
|
َعَنْ
عَائِشَةَ رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ صلى الله عليه
وسلم ( لَا تُحَرِّمُ اَلْمَصَّةُ وَالْمَصَّتَانِ. ) أَخْرَجَهُ
مُسْلِمٌ
| |
Hadits No. 1161 | ||
Dari 'Aisyah Radliyallaahu 'anhu bahwa Rasulullah
Shallallaahu 'alaihi wa Sallam bersabda: "(Wahai kaum wanita) lihatlah
saudara-saudaramu (sepenyusuan), sebab penyusuan itu hanyalah karena lapar."
Muttafaq Alaihi.
|
َوَعَنْهَا
قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ صلى الله عليه وسلم ( اُنْظُرْنَ مَنْ
إِخْوَانُكُنَّ, فَإِنَّمَا اَلرَّضَاعَةُ مِنْ اَلْمَجَاعَةِ ) مُتَّفَقٌ
عَلَيْهِ
| |
Hadits No. 1162 | ||
Dari 'Aisyah Radliyallaahu 'anhu berkata: Sahlan Binti
Suhail datang dan berkata: Wahai Rasulullah, sesungguhnya Salim, budak kecil
yang telah dimerdekakan Abu Hudzaifah, tinggal bersama kami di rumah kami,
padahal ia sudah dewasa. Beliau bersabda: "Susuilah dia agar engkau menjadi
haram dengannya." Riwayat Muslim.
|
َوَعَنْهَا
قَالَتْ: ( جَاءَتْ سَهْلَةُ بِنْتُ سُهَيْلٍ. فَقَالَتْ: يَا رَسُولَ اَللَّهِ!
إِنَّ سَالِمًا مَوْلَى أَبِي حُذَيْفَةَ مَعَنَا فِي بَيْتِنَا, وَقَدْ بَلَغَ مَا
يَبْلُغُ اَلرِّجَالُ. قَالَ: أَرْضِعِيهِ تَحْرُمِي عَلَيْهِ ) رَوَاهُ
مُسْلِمٌ
| |
Hadits No. 1163 | ||
Dari 'Aisyah Radliyallaahu 'anhu bahwa suatu ketika Aflah
-saudara Abu Qu'ais- datang meminta izin untuk bertemu dengannya setelah ada
perintah hijab. 'Aisyah berkata: Aku tidak mengizinkannya. Ketika Rasulullah
Shallallaahu 'alaihi wa Sallam datang aku beritahukan apa yang telah aku
lakukan. Lalu beliau menyuruhku untuk mengizinkannya seraya bersabda:
"Sesungguhnya dia itu pamanmu (sepenyusuan)." Muttafaq Alaihi.
|
وَعَنْهَا:
( أَنْ أَفْلَحَ -أَخَا أَبِي الْقُعَيْسِ- جَاءَ يَسْتَأْذِنُ عَلَيْهَا بَعْدَ
اَلْحِجَابِ. قَالَتْ: فَأَبَيْتُ أَنْ آذَنَ لَهُ, فَلَمَّا جَاءَ رَسُولُ
اَللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَخْبَرْتُهُ بِاَلَّذِي صَنَعْتُ, فَأَمَرَنِي أَنْ
آذَنَ لَهُ عَلَيَّ. وَقَالَ: إِنَّهُ عَمُّكِ ) مُتَّفَقٌ
عَلَيْهِ
| |
Hadits No. 1164 | ||
'Aisyah Radliyallaahu 'anhu berkata: Yang diharamkan
al-Qur'an ialah sepuluh penyusuan yang dikenal, kemudian di hapus dengan lima
penyusuan tertentu dan Rasulullah Shallallaahu 'alaihi wa Sallam wafat ketika
keadaan masih tetap sebagaimana ayat al-Qur'an yang dibaca. Riwayat Muslim.
|
وَعَنْهَا
قَالَتْ: ( كَانَ فِيمَا أُنْزِلُ فِي اَلْقُرْآنِ: عَشْرُ رَضَعَاتٍ مَعْلُومَاتٍ
يُحَرِّمْنَ, ثُمَّ نُسِخْنَ بِخَمْسٍ مَعْلُومَاتٍ, فَتُوُفِّيَ رَسُولُ اَللَّهِ
صلى الله عليه وسلم وَهِيَ فِيمَا يُقْرَأُ مِنَ اَلْقُرْآنِ ) رَوَاهُ
مُسْلِمٌ
| |
Hadits No. 1165 | ||
Dari Ibnu Abbas Radliyallaahu 'anhu bahwa dia mengizinkan
agar Nabi Shallallaahu 'alaihi wa Sallam menikahi puteri Hamzah. Beliau
bersabda: "Dia itu tidak halal untukku. Dia adalah puteri saudaraku sepenyusuan
dan apa yang diharamkan karena nasab (keturunan) juga diharamkan karena
penyusuan." Muttafaq Alaihi.
|
وَعَنِ اِبْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُمَا ( أَنَّ
اَلنَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أُرِيدُ عَلَى اِبْنَةِ حَمْزَةَ. فَقَالَ:
إِنَّهَا لَا تَحِلُّ لِي; إِنَّهَا اِبْنَةُ أَخِي مِنْ اَلرَّضَاعَةِ )
وَيَحْرُمُ مِنْ اَلرَّضَاعَةِ مَا يَحْرُمُ مِنْ اَلنَّسَبِ مُتَّفَقٌ
عَلَيْه
| |
Hadits No. 1166 | ||
Dari Ummu Salamah Radliyallaahu 'anhu bahwa Rasulullah
Shallallaahu 'alaihi wa Sallam bersabda: "Tidak haram karena penyusuan kecuali
yang membekas di perut, yaitu sebelum anak disapih." Riwayat Tirmidzi. Hadits
shahih menurutnya dan Hakim.
|
وَعَنْ أُمِّ سَلَمَةَ رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ: قَالَ
رَسُولُ اَللَّهِ صلى الله عليه وسلم ( لَا يُحَرِّمُ مِنْ اَلرَّضَاعَةِ إِلَّا
مَا فَتَقَ اَلْأَمْعَاءَ, وَكَانَ قَبْلَ اَلْفِطَامِ ) رَوَاهُ اَلتِّرْمِذِيُّ,
وَصَحَّحَهُ هُوَ وَالْحَاكِمُ
| |
Hadits No. 1167 | ||
Ibnu Abbas Radliyallaahu 'anhu berkata: Tidak ada
penyusuan kecuali dalam dua tahun. Hadits marfu' dan mauquf riwayat Daruquthni
dan Ibnu 'Adiy. Namun mereka lebih menilainya mauquf.
|
وَعَنِ
اِبْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُمَا قَالَ: ( لَا رَضَاعَ إِلَّا فِي
اَلْحَوْلَيْنِ ) رَوَاهُ اَلدَّارَقُطْنِيُّ وَابْنُ عَدِيٍّ مَرْفُوعًا
وَمَوْقُوفًا, وَرَجَّحَا اَلْمَوْقُوفَ
| |
Hadits No. 1168 | ||
Dari Ibnu Mas'udr.a bahwa Rasulullah Shallallaahu 'alaihi
wa Sallam bersabda: "Tidak ada penyusuan kecuali yang menguatkan tulang dan
menumbuhkan daging." Riwayat Abu Dawud.
|
وَعَنِ
اِبْنِ مَسْعُودٍ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ صلى الله عليه وسلم (
لَا رَضَاعَ إِلَّا مَا أَنْشَزَ اَلْعَظْمَ, وَأَنْبَتَ اَللَّحْمَ ) رَوَاهُ
أَبُو دَاوُدَ
| |
Hadits No. 1169 | ||
Dari Uqbah Ibnu al-Harits bahwa ia telah menikah dengan
Ummu Yahya Binti Abu Ihab, lalu datanglah seorang perempuan dan berkata: Aku
telah menyusui engkau berdua. Kemudian ia bertanya kepada Nabi Shallallaahu
'alaihi wa Sallam dan beliau bersabda: "Bagaimana lagi, sudah ada orang yang
mengatakannya." Lalu Uqbah menceraikannya dan wanita itu kawin dengan laki-laki
lainnya. Riwayat Bukhari.
|
وَعَنْ
عُقْبَةَ بْنِ اَلْحَارِثِ; ( أَنَّهُ تَزَوَّجَ أُمَّ يَحْيَى بِنْتَ أَبِي
إِهَابٍ, فَجَاءَتْ اِمْرَأَةٌ فَقَالَتْ: قَدْ أَرْضَعْتُكُمَا, فَسَأَلَ
اَلنَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ: كَيْفَ وَقَدْ قِيلَ? فَفَارَقَهَا
عُقْبَةُ وَنَكَحَتْ زَوْجًا غَيْرَهُ ) أَخْرَجَهُ اَلْبُخَارِيُّ
| |
Hadits No. 1170 | ||
Dari Ziyad al-Sahmy bahwa Rasulullah Shallallaahu 'alaihi
wa Sallam melarang menyusukan kepada perempuan-perempuan bodoh. Riwayat Abu
Dawud. Hadits tersebut mursal sebab ziyad bukan termasuk sahabat.
|
وَعَنْ
زِيَادِ اَلسَّهْمِيِّ رضي الله عنه قَالَ: ( نَهَى رَسُولُ اَللَّهِ صلى الله عليه
وسلم أَنْ تُسْتَرْضَعَ اَلْحَمْقَى ) أَخْرَجَهُ أَبُو دَاوُدَ وَهُوَ مُرْسَلٌ,
وَلَيْسَتْ لِزِيَادٍ صُحْبَةٌ
|
BAB NAFAQAH/PEMELIHARAAN |
بَابُ
اَلنَّفَقَات
| |
Hadits No. 1171 | ||
'Aisyah Radliyallaahu 'anhu berkata: Hindun binti Utbah
istri Abu Sufyan masuk menemui Rasulullah Shallallaahu 'alaihi wa Sallam dan
berkata: Wahai Rasulullah, sungguh Abu Sufyan adalah orang yang pelit. Ia tidak
memberiku nafkah yang cukup untukku dan anak-anakku kecuali aku mengambil dari
hartanya tanpa sepengetahuannya. Apakah yang demikian itu aku berdosa? Beliau
bersabda: "Ambillah dari hartanya yang cukup untukmu dan anak-anakmu dengan
baik." Muttafaq Alaihi.
|
َعَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ: ( دَخَلَتْ هِنْدُ
بِنْتُ عُتْبَةَ -اِمْرَأَةُ أَبِي سُفْيَانَ- عَلَى رَسُولِ اَللَّهِ صلى الله
عليه وسلم . فَقَالَتْ: يَا رَسُولَ اَللَّهِ! إِنَّ أَبَا سُفْيَانَ رَجُلٌ
شَحِيحٌ لَا يُعْطِينِي مِنْ اَلنَّفَقَةِ مَا يَكْفِينِي وَيَكْفِي بَنِيَّ,
إِلَّا مَا أَخَذْتُ مِنْ مَالِهِ بِغَيْرِ عِلْمِهِ, فَهَلْ عَلَِيَّ فِي ذَلِكَ
مِنْ جُنَاحٍ? فَقَالَ: خُذِي مِنْ مَالِهِ بِالْمَعْرُوفِ مَا يَكْفِيكِ,
وَيَكْفِي بَنِيكِ ) مُتَّفَقٌ
عَلَيْهِ
| |
Hadits No. 1172 | ||
Thariq al-Muharib Radliyallaahu 'anhu berkata Ketika kami
datang ke Madinah Rasulullah Shallallaahu 'alaihi wa Sallam berdiri di atas
mimbar berkhutbah di hadapan orang-orang. Beliau bersabda: "Tangan pemberi
adalah yang paling tinggi dan mulailah dari orang yang menjadi tanggunganmu:
ibumu dan ayahmu, saudara perempuan dan laki-laki, lalu orang yang dekat
denganmu dan yang lebih dekat denganmu." Riwayat Nasa'i. Hadits shahih menurut
Ibnu Hibban dan Daruquthni.
|
َوَعَنْ
طَارِقِ الْمُحَارِبِيِّ قَالَ: ( قَدِمْنَا اَلْمَدِينَةَ, فَإِذَا رَسُولُ
اَللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَائِمٌ يَخْطُبُ وَيَقُولُ: يَدُ اَلْمُعْطِي
اَلْعُلْيَا, وَابْدَأْ بِمَنْ تَعُولُ: أُمَّكَ وَأَبَاكَ, وَأُخْتَكَ وَأَخَاكَ,
ثُمَّ أَدْنَاكَ أَدْنَاكَ ) رَوَاهُ النَّسَائِيُّ, وَصَحَّحَهُ اِبْنُ حِبَّانَ,
وَاَلدَّارَقُطْنِيُّ
| |
Hadits No. 1173 | ||
Dari Abu Hurairah bahwa Rasulullah Shallallaahu 'alaihi
wa Sallam bersabda: "Hamba yang dimiliki wajib diberi makan dan pakaian, dan
tidak dibebani pekerjaan kecuali yang ia mampu." Riwayat Muslim.
|
َوَعَنْ
أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ صلى الله عليه وسلم (
لِلْمَمْلُوكِ طَعَامُهُ وَكِسْوَتُهُ, وَلَا يُكَلَّفُ مِنْ اَلْعَمَلِ إِلَّا مَا
يُطِيقُ ) رَوَاهُ مُسْلِمٌ
| |
Hadits No. 1174 | ||
Hakim Ibnu Muawiyah al-Qusyairy, dari ayahnya, berkata:
Aku bertanya: Wahai Rasulullah, apakah hak istri salah seorang di antara kami?
Beliau menjawab: "Engkau memberinya makan jika engkau makan dan engkau
memberinya pakaian jika engkau berpakaian." Hadits yang telah tercantum dalam
Bab bergaul dengan istri.
|
وَعَنْ
حَكِيمِ بْنِ مُعَاوِيَةَ اَلْقُشَيْرِيِّ, عَنْ أَبِيهِ قَالَ: ( قُلْتُ: يَا
رَسُولَ اَللَّهِ! مَا حَقُّ زَوْجَةِ أَحَدِنَا عَلَيْهِ? قَالَ: أَنْ تُطْعِمَهَا
إِذَا طَعِمْتَ, وَتَكْسُوَهَا إِذَا اِكْتَسَيْتَ, وَلَا تَضْرِبِ اَلْوَجْهَ,
وَلَا تُقَبِّحْ ) اَلْحَدِيثُ وتَقَدَّمَ فِي عِشْرَةِ اَلنِّسَاءِ.
| |
Hadits No. 1175 | ||
Dari Jabir Radliyallaahu 'anhu dari Nabi Shallallaahu
'alaihi wa Sallam -dalam sebuah hadits tentang haji yang panjang- beliau
bersabda tentang istri: "Engkau wajib memberi mereka rizqi dan pakaian yang
baik." Riwayat Muslim.
|
وَعَنْ
جَابِر بْنِ عَبْدِ اَللَّهِ رضي الله عنه عَنْ اَلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم
-فِي حَدِيثِ اَلْحَجِّ بِطُولِهِ- قَالَ فِي ذِكْرِ اَلنِّسَاءِ:( وَلَهُنَّ
عَلَيْكُمْ رِزْقُهُنَّ وَكِسْوَتُهُنَّ بِالْمَعْرُوفِ) أَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ
| |
Hadits No. 1176 | ||
Dari Abdullah Ibnu Umar Radliyallaahu 'anhu bahwa
Rasulullah Shallallaahu 'alaihi wa Sallam bersabda: "Cukup berdosa orang yang
membiarkan orang yang wajib diberi makan." Riwayat Nasa'i. Dalam lafadz riwayat
Muslim: "Ia menahan memberi makan terhadap orang yang ia miliki."
|
وَعَنْ
عَبْدِ اَللَّهِ بْنِ عَمْرٍو رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُمَا قَالَ: قَالَ رَسُولُ
اَللَّهِ صلى الله عليه وسلم ( كَفَى بِالْمَرْءِ إِثْمًا أَنْ يُضَيِّعَ مَنْ
يَقُوتُ ) رَوَاهُ النَّسَائِيُّ. وَهُوَ عِنْدَ مُسْلِمٍ بِلَفْظِ: أَنْ يَحْبِسَ
عَمَّنْ يَمْلِكُ قُوتَهُ
| |
Hadits No. 1177 | ||
Dari Jabir -hadits marfu'- tentang wanita hamil yang
ditinggal mati suaminya, ia berkata: Tidak ada nafkah baginya. Riwayat Baihaqi
dan para perawinya dapat dipercaya, tapi ia mengatakan bahwa yang terpelihara
hadits itu mauquf.
|
وَعَنْ
جَابِرٍ -يَرْفَعُهُ, فِي اَلْحَامِلِ اَلْمُتَوَفَّى عَنْهَا- قَالَ: ( لَا
نَفَقَةَ لَهَا ) أَخْرَجَهُ اَلْبَيْهَقِيُّ, وَرِجَالُهُ ثِقَاتٌ, لَكِنْ قَالَ:
اَلْمَحْفُوظُ وَقْفُهُ
| |
Hadits No. 1178 | ||
Tidak ada kewajiban memberi nafkah ini juga terdapat
dalam hadits Fathimah Binti Qais riwayat Muslim, seperti yang telah lewat.
|
وَثَبَتَ
نَفْيُ اَلنَّفَقَةِ فِي حَدِيثِ فَاطِمَةَ بِنْتِ قَيْسٍ كَمَا تَقَدَّمَ رَوَاهُ
مُسْلِمٌ
| |
Hadits No. 1179 | ||
Dari Abu Hurairah Radliyallaahu 'anhu bahwa Rasulullah
Shallallaahu 'alaihi wa Sallam bersabda: "Tangan yang di atas lebih baik dari
tangan yang di bawah, hendaklah seseorang di antara kamu mulai (memberi nafkah)
kepada orang yang menjadi tanggungannya. PAra istri akan berkata: "Berikan aku
makan atau ceraikan aku." Riwayat Daruquthni dan sanadnya hasan.
|
وَعَنْ
أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ صلى الله عليه وسلم (
اَلْيَدِ اَلْعُلْيَا خَيْرٌ مِنْ اَلْيَدِ اَلسُّفْلَى, وَيَبْدَأُ أَحَدُكُمْ
بِمَنْ يَعُولُ. تَقُولُ اَلْمَرْأَةُ: أَطْعِمْنِي, أَوْ طَلِّقْنِي. ) رَوَاهُ
اَلدَّارَقُطْنِيُّ, وَإِسْنَادُهُ حَسَنٌ
| |
Hadits No. 1180 | ||
Dari Said Ibnu al-Musayyab tentang orang yang tidak mampu
memberi nafkah istrinya, ia berkata: Mereka diceraikan. Riwayat Said Ibnu
Manshur dari Sufyan dari Abu al-Zanad, ia berkata: Aku bertanya kepada Said Ibnu
al-Musayyab, apakah itu sunnah? Dia berkata: Ya, sunnah. Hadits ini mursal yang
kuat. Dari Umar Radliyallaahu 'anhu bahwa ia menulis surat kepada komandan
militer tentang orang-orang yang meninggalkan istri mereka: yaitu agar mereka
menuntut dari para suami agar memberi nafkah atau menceraikan. Apabila mereka
menceraikan, hendaklah mereka memberi nafkah selama mereka dahulu tidak ada.
Dikeluarkan oleh Syafi'i kemudian Baihaqi dengan sanad hasan.
|
وَعَنْ سَعِيدِ بْنِ
اَلْمُسَيَّبِ -فِي اَلرَّجُلِ لَا يَجِدُ مَا يُنْفِقُ عَلَى أَهْلِهِ- قَالَ: (
يُفَرَّقُ بَيْنَهُمَا ) أَخْرَجَهُ سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ: عَنْ سُفْيَانَ, عَنْ
أَبِي اَلزِّنَادِ, عَنْهُ. قَالَ: ( فَقُلْتُ لِسَعِيدِ بْنِ اَلْمُسَيَّبِ:
سُنَّةٌ? فَقَالَ: سُنَّةٌ ) وَهَذَا مُرْسَلٌ قَوِيَ. -
وَعَنْ عُمَرَ رضي الله عنه ( أَنَّهُ كَتَبَ إِلَى أُمَرَاءِ اَلْأَجْنَادِ فِي
رِجَالٍ غَابُوا عَنْ نِسَائِهِمْ: أَنْ يَأْخُذُوهُمْ بِأَنَّ يُنْفِقُوا أَوْ
يُطَلِّقُوا, فَإِنْ طَلَّقُوا بَعَثُوا بِنَفَقَةِ مَا حَبَسُوا ) أَخْرَجَهُ
اَلشَّافِعِيُّ ثُمَّ اَلْبَيْهَقِيّ بِإِسْنَادِ
حَسَنٌ
| |
Hadits No. 1181 | ||
Abu Hurairah Radliyallaahu 'anhu berkata: Ada seseorang
datang kepada Nabi Shallallaahu 'alaihi wa Sallam dan berkata: Wahai Rasulullah,
aku mempunyai satu dinar?. Beliau bersabda: "Nafkahilah dirimu sendiri." Ia
berkata: Aku mempunyai satu dinar lagi. Beliau bersabda: "Nafkahi anakmu." Ia
berkata: Aku mempunyai satu dinar lagi. Beliau bersabda: "Nafkahi istrimu." Ia
berkata: Aku mempunyai satu dinar lagi. Beliau bersabda: "Nafkahi pembantumu."
Ia berkata lagi: Aku mempunyai satu dinar lagi. Beliau bersabda: "Engkau lebih
tahu (siapa yang harus diberi nafkah)." Riwayat Syafi'i dan Abu Dawud dengan
lafadz menurut Abu Dawud. Nasa'i dan Hakim juga meriwayatkan dengan mendahulukan
istri daripada anak.
|
وَعَنْ
أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ: ( جَاءَ رَجُلٌ إِلَى اَلنَّبِيِّ صلى الله
عليه وسلم فَقَالَ: يَا رَسُولَ اَللَّهِ! عِنْدِي دِينَارٌ? قَالَ: أَنْفِقْهُ
عَلَى نَفْسِكَ قَالَ: عِنْدِي آخَرُ? قَالَ: أَنْفِقْهُ عَلَى وَلَدِكَ قَالَ:
عِنْدِي آخَرُ? قَالَ: أَنْفِقْهُ عَلَى أَهْلِكَ قَالَ: عِنْدِي آخَرُ, قَالَ:
أَنْفِقُهُ عَلَى خَادِمِكَ قَالَ عِنْدِي آخَرُ, قَالَ: أَنْتَ أَعْلَمَ )
أَخْرَجَهُ اَلشَّافِعِيُّ وَاللَّفْظُ لَهُ, وَأَبُو دَاوُدَ, وَأَخْرَجَهُ
النَّسَائِيُّ وَالْحَاكِمُ بِتَقْدِيمِ اَلزَّوْجَةِ عَلَى
اَلْوَلَدِ
| |
Hadits No. 1182 | ||
Bahaz Ibnu Hakim, dari ayahnya, dari kakeknya
Radliyallaahu 'anhu berkata: Aku bertanya: Wahai Rasulullah, kepada siapa aku
berbuat kebaikan?. Beliau bersabda: "Ibumu." Aku bertanya lagi: Kemudian siapa?.
Beliau bersabda: "Ibumu." Aku bertanya lagi: Kemudian siapa?. Beliau bersabda:
"Ibumu." Aku bertanya lagi: Kemudian siapa?. Beliau bersabda: "Ayahmu, lalu yang
lebih dekat, kemudian yang lebih dekat." Riwayat Abu Dawud dan Tirmidzi. Hadits
hasan menurut Tirmidzi.
|
وَعَنْ
بَهْزِ بْنِ حَكِيمٍ, عَنْ أَبِيهِ, عَنْ جَدِّهِ قَالَ: ( قُلْتُ: يَا رَسُولَ
اَللَّهِ! مَنْ أَبَرُّ? قَالَ: أُمَّكَ قُلْتُ: ثُمَّ مِنْ? قَالَ: أُمَّكَ
قُلْتُ: ثُمَّ مِنْ ? قَالَ: أُمَّكَ قُلْتُ: ثُمَّ مِنْ? قَالَ: أَبَاكَ, ثُمَّ
اَلْأَقْرَبَ فَالْأَقْرَبَ ) أَخْرَجَهُ أَبُو دَاوُدَ, وَاَلتِّرْمِذِيُّ
وَحُسَّنَهُ
| |
Hadits No. 1183 | ||
Dari Abdullah Ibnu Amar bahwa ada seorang perempuan
berkata: Wahai Rasulullah, sesungguhnya anakku ini perutkulah yang
mengandungnya, susuku yang memberinya minum, dan pangkuanku yang melindunginya.
Namun ayahnya yang menceraikanku ingin merebutnya dariku. Maka Rasulullah
Shallallaahu 'alaihi wa Sallam bersabda kepadanya: "Engkau lebih berhak
terhadapnya selama engkau belum nikah." Riwayat Ahmad dan Abu Dawud. Hadits
shahih menurut Hakim.
|
عَنْ
عَبْدِ اَللَّهِ بْنِ عَمْرِوٍ رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُمَا; أَنَّ اِمْرَأَةً
قَالَتْ: ( يَا رَسُولَ اَللَّهِ! إِنَّ اِبْنِي هَذَا كَانَ بَطْنِي لَهُ وِعَاءً,
وَثَدْيِي لَهُ سِقَاءً, وَحِجْرِي لَهُ حِوَاءً, وَإِنَّ أَبَاهُ طَلَّقَنِي,
وَأَرَادَ أَنْ يَنْتَزِعَهُ مِنِّي فَقَالَ لَهَا رَسُولُ اَللَّهِ صلى الله عليه
وسلم أَنْتِ أَحَقُّ بِهِ, مَا لَمْ تَنْكِحِي ) رَوَاهُ أَحْمَدُ, وَأَبُو
دَاوُدَ, وَصَحَّحَهُ اَلْحَاكِمُ
| |
Hadits No. 1184 | ||
Dari Abu Hurairah Radliyallaahu 'anhu bahwa seorang
perempuan berkata: Wahai Rasulullah, suamiku ingin pergi membawa anakku, padahal
ia berguna untukku dan mengambilkan air dari sumur Abu 'Inabah untukku. Nabi
Shallallaahu 'alaihi wa Sallam bersabda: "Wahai anak laki, ini ayahmu dan ini
ibumu, peganglah tangan siapa dari yang engkau kehendaki." Lalu ia memegang
tangan ibunya dan ia membawanya pergi. Riwayat Ahmad dan Imam Empat. Hadits
shahih menurut Tirmidzi.
|
وَعَنْ
أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه أَنَّ اِمْرَأَةً قَالَتْ: ( يَا رَسُولَ اَللَّهِ!
إِنَّ زَوْجِي يُرِيدُ أَنْ يَذْهَبَ بِابْنِي, وَقَدْ نَفَعَنِي, وَسَقَانِي مِنْ
بِئْرِ أَبِي عِنَبَةَ فَجَاءَ زَوْجُهَا, فَقَالَ اَلنَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم
يَا غُلَامُ! هَذَا أَبُوكَ وَهَذِهِ أُمُّكَ, فَخُذْ بِيَدِ أَيُّهُمَا شِئْتَ
فَأَخَذَ بِيَدِ أُمِّهِ, فَانْطَلَقَتْ بِهِ ) رَوَاهُ أَحْمَدُ,
وَالْأَرْبَعَةُ, وَصَحَّحَهُ اَلتِّرْمِذِيُّ
| |
Hadits No. 1185 | ||
Dari Rafi' Ibnu Sinan Radliyallaahu 'anhu bahwa ia masuk
Islam namun istrinya menolak untuk masuk Islam. Maka Nabi Shallallaahu 'alaihi
wa Sallam mendudukkan sang ibu di sebuah sudut, sang ayah di sudut lain, dan
sang anak beliau dudukkan di antara keduanya. Lalu anak itu cenderung mengikuti
ibunya. Maka beliau berdoa: "Ya Allah, berilah ia hidayah." Kemudian ia
cenderung mengikuti ayahnya, lalu ia mengambilnya. Riwayat Abu Dawud dan Nasa'i.
Hadits shahih menurut Hakim.
|
وَعَنْ
رَافِعِ بْنِ سِنَانٍ; ( أَنَّهُ أَسْلَمَ, وَأَبَتِ اِمْرَأَتُهُ أَنْ تُسْلِمَ
فَأَقْعَدَ اَلنَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم اَلْأُمَّ نَاحِيَةً, وَالْأَبَ
نَاحِيَةً, وَأَقْعَدَ اَلصَّبِيَّ بَيْنَهُمَا فَمَالَ إِلَى أُمِّهِ, فَقَالَ:
اَللَّهُمَّ اِهْدِهِ فَمَالَ إِلَى أَبِيهِ, فَأَخَذَهُ ) أَخْرَجَهُ أَبُو
دَاوُدَ, وَالنَّسَائِيُّ, وَالْحَاكِمُ
| |
Hadits No. 1186 | ||
Dari al-Barra' Ibnu 'Azb bahwa Nabi Shallallaahu 'alaihi
wa Sallam telah memutuskan puteri Hamzah agar dipelihara saudara perempuan
ibunya. Beliau bersabda: "Saudara perempuan ibu (bibi) kedudukannya sama dengan
ibu." Riwayat Bukhari.
|
وَعَنْ
اَلْبَرَاءِ بْنِ عَازِبِ رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُمَا; ( أَنَّ اَلنَّبِيَّ صلى الله
عليه وسلم قَضَى فِي اِبْنَةِ حَمْزَةَ لِخَالَتِهَا, وَقَالَ: اَلْخَالَةُ
بِمَنْزِلَةِ اَلْأُمِّ ) أَخْرَجَهُ اَلْبُخَارِيُّ
| |
Hadits No. 1187 | ||
Ahmad juga meriwayatkan dari hadits Ali r.a, beliau
bersabda: "Anak perempuan itu dipelihara oleh saudara perempuan ibunya karena
sesungguhnya ia adalah ibunya."
|
وَأَخْرَجَهُ أَحْمَدُ: مِنْ حَدِيثِ عَلَيٍّ فَقَالَ: (
وَالْجَارِيَةُ عِنْدَ خَالَتِهَا, فَإِنَّ اَلْخَالَةَ وَالِدَةٌ
)
| |
Hadits No. 1188 | ||
Dari Abu Hurairah Radliyallaahu 'anhu bahwa Rasulullah
Shallallaahu 'alaihi wa Sallam bersabda: "Apabila pelayan salah seorang di
antara kamu datang membawa makanannya, maka jika tidak diajak duduk bersamanya,
hendaknya diambilkan sesuap atau dua suap untuknya." Muttafaq Alaihi dan
lafadznya menurut Bukhari.
|
وَعَنْ
أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ صلى الله عليه وسلم (
إِذَا أَتَى أَحَدَكُمْ خَادِمُهُ بِطَعَامِهِ, فَإِنْ لَمْ يُجْلِسْهُ مَعَهُ,
فَلْيُنَاوِلْهُ لُقْمَةً أَوْ لُقْمَتَيْنِ ) مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ, وَاللَّفْظُ
لِلْبُخَارِيِّ
| |
Hadits No. 1189 | ||
Dari Ibnu Umar bahwa Nabi Shallallaahu 'alaihi wa Sallam
bersabda: "Seorang perempuan disiksa karena seekor kucing yang ia kurung hingga
ia mati, lalu ia masuk neraka. Ia tidak memberinya makan dan minum padahal ia
mengurungnya. Ia tidak melepaskannya agar makan binatang serangga di tanah."
Muttafaq Alaihi.
|
وَعَنْ
اِبْنِ عُمَرَ رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُمَا; عَنْ اَلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم
قَالَ: ( عُذِّبَتْ اِمْرَأَةٌ فِي هِرَّةٍ سَجَنَتْهَا حَتَّى مَاتَتْ, فَدَخَلْتِ
اَلنَّارَ فِيهَا, لَا هِيَ أَطْعَمَتْهَا وَسَقَتْهَا إِذْ هِيَ حَبَسَتْهَا,
وَلَا هِيَ تَرَكَتْهَا, تَأْكُلُ مِنْ خَشَاشِ اَلْأَرْضِ ) مُتَّفَقٌ
عَلَيْهِ
|
Tidak ada komentar:
Posting Komentar