كتاب الذكر والدعاء والتوبة والاستغفار
kitab: dzikir, do'a, tobat dan istighfar
الحث على ذكر الله تعالى |
BAB: ANJURAN BERDZIKIR (INGAT) KEPADA ALLAH TA'ALA |
حديث أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه، قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صلى الله
عليه وسلم: يَقُولُ اللهُ تَعَالَى: أَنَا عِنْدَ ظَنِّ عَبْدِي بِي، وَأَنَا
مَعَهُ إِذَا ذَكَرَنِي فَإِنْ ذَكَرَنِي فِي نَفْسِهِ، ذَكَرْتُهُ فِي نَفْسِي
وَإِنْ ذَكَرَنِي فِي مَلإٍ، ذَكَرْتُهُ فِي مَلإٍ خَيْرٍ مِنْهُمْ وَإِنْ
تَقَرَّبَ إِلَيَّ بِشِبْرٍ، تَقَرَّبْتُ إِلَيْهِ ذِرَاعًا وَإِنْ تَقَرَّبَ
إِلَيَّ ذِرَاعًا، تَقَرَّبْتُ إِلَيْهِ بَاعًا وَإِنْ أَتَانِي يَمْشِي،
أَتَيْتُهُ هَرْوَلَةًأخرجه البخاري في: 97 كتاب التوحيد: 15 باب قول الله تعالى (ويحذركم الله
نفسه)
|
1713. Abuhurairah r.a. berkata. Nabi saw. bersabda: Allah ta ala
berfirman: Aku selalu mengikuti sangka hamba Ku, dan Aku selalu membantunya
selama ia ingat pada-Ku, jika ia ingat pada-Ku dalam hatinya, Aku ingat padanya
dalam diriku, dan jika ia ingat padaku di tengah-tengah orang banyak. Aku ingat
padanya di hadapan Malaikat yang jauh lebih baik dari masyarakatnya. Dan jika ia
mendekat kepada-Ku sejengkal maka Aku mendekat kepadanya sehasta, dan jika ia
mendekat kepadaku sehasta Aku mendekat kepadanya sedepa, dan bila ia datang
kepadaku berjalan maka Aku datang kepadanya berlari. (Bukhari,
Muslim).
Yakni karunia Allah selalu mendahului amal perbuatan manusia. |
في أسماء الله تعالى وفضل من أحصاها |
BAB: ASMA A' ALLAH ALHUSNA DAN FADHILAHNYA |
حديث أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه
وسلم، قَالَ: إِنَّ للهِ تِسْعَةً وَتِسْعِينَ اسْمًا، مائَةً إِلاَّ وَاحِدًا مَنْ
أَحْصَاهَا دَخَلَ الْجَنَّةَ وَزَادَ فِي رِوَايَةٍ أُخْرَى وَهُوَ وِترٌ يُحِبُّ
الْوِتْرَأخرجه البخاري في: 54 كتاب الشروط: 81 باب ما يجوز من الاشتراط وفي: 80
كتاب الدعوات: 68 باب لله مائة اسم غير واحد
|
1714. Abuhurairah r.a. berkata: Rasulullah saw. bersabda: Allah
mempunyai sembilan puluh sembilan nama, seratus kurang satu, siapa yang meresapi
dan mengenal semuanya pasti masuk sorga.
Di lain riwayat ada tambahan: Dan Dia witir (tunggal) suka kepada sesuatu yang witir. (Bukhari, Muslim). Witir ganjil lawan syafa' genap atau lawan zauj berpasangan, berlawanan. |
العزم بالدعاء ولا يقل إِن شئت |
BAB: HARUS BERSUNGGUH-SUNGGUH JIKA BERDO'A. JANGAN BERKATA: SESUKAMU SEAKAN-AKAN KURANG PENTING |
حديث أَنَسٍ رضي الله عنه، قَالَ: قَالَ رَسُول اللهِ صلى الله عليه وسلم:
إِذَا دَعَا أَحَدُكُمْ، فَلْيَعْزِمِ الْمَسْئَلَةَ وَلاَ يَقُولَنَّ: اللّهُمَّ
إِنْ شِئْتَ فَأَعْطِنِي فَإِنَّهُ لاَ مُسْتَكْرِهَ لَهُأخرجه البخاري في: 80 كتاب الدعوات: 21 باب ليعزم المسئلة فإنه لا مكره
له
|
1715. Anas r.a. berkata: Rasulullah saw. bersabda: Jika seorang berdo'a
harus minta dengan sungguh-sungguh, jangan berkata: Ya Allah, jika Tuhan suka
berikan kepadaku. Sebab Allah itu tidak dapat dipaksa. (Bukhari.
Muslim).
|
حديث أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه
وسلم، قَالَ: لاَ يَقُولَنَّ أَحَدُكُمُ اللّهُمَّ اغْفِرْ لِي اللّهُمَّ
ارْحَمْنِي، إِنْ شِئْتَ لِيَعْزِمَ الْمَسْئَلَةَ، فَإِنَّهُ لاَ مُكْرِهَ
لَهُأخرجه البخاري في: 80 كتاب الدعوات: 21 باب ليعزم المسئلة فإنه لا مكره
له
|
1716. Abuhurairah r.a. berkala: Rasulullah saw. bersabda: Jangan ada
seorang dalam berdoa berkata: Ya Allah, ampunkan aku ya Allah kasihanilah aku
jika Tuhan berkehendak, tetapi harus sungguh-sungguh dalam meminta. Sebab Allah
itu tidak dapat dipaksa. (Bukhari,
Muslim).
|
كراهة تمني الموت لضر نزل به |
BAB: MAKRUH MENGHARAP-HARAP MATI KARENA DITIMPA MUSIBAH |
حديث أَنَسٍ رضي الله عنه، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم:
لاَ يَتَمَنَّيَنَّ أَحَدٌ مِنْكُمُ الْمَوْتَ لِضُرٍّ نَزَلَ بِهِ فَإِنْ كَانَ
لاَ بُدَّ مُتَمَنِّيًا لِلْمَوْتِ، فَلْيَقُلِ اللّهُمَّ أَحْيِنِي مَا كَانَتِ
الْحَيَاةُ خَيْرًا لِي وَتَوَفَّنِي إِذَا كَانَتِ الْوَفَاةُ خَيْرًا
لِيأخرجه البخاري في: 80 كتاب الدعوات: 30 باب الدعاء بالموت
والحياة
|
1717. Alias r.a. berkata: Rasulullah saw. bersabda: Jangan ada seorang
pun dari kalian yang menginginkan mati karena ditimpa mushibah, maka jika
benar-benar terpaksa akan menginginkan mati maka hendaklah berdo'a: Ya Allah,
lanjutkan hidupku jika hidup ini lebih baik bagiku, dan segerakan matiku jika
mati itu lebih baik bagiku. (Bukhari,
Muslim).
|
حديث خَبَّابٍ عَنْ قَيْسٍ، قَالَ: أَتَيْتُ خَبَّابًا، وَقَدِ اكْتَوَى
سَبْعًا فِي بَطْنِهِ فَسَمِعْتُهُ يَقُولُ: لَوْلاَ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله
عليه وسلم نَهَانَا أَنْ نَدْعُوَ بِالْمَوْتِ، لَدَعَوْتُ بِهِأخرجه البخاري في: 80 كتاب الدعوات: 30 باب الدعاء بالموت
والحياة
|
1718. Qays berkata: Aku bertemu dengan Khabbab ketika ia telah berobat
dengan key (yaitu membakar besi dan meletakkan ke penyakit) di perutnya tujuh
kah, maka aku mendengar ia berkata: Andaikan Nabi saw. tidak melarang orang
mengharap-harap mati, pasti aku telah berdo'a minta mati. (Bukhari,
Muslim).
|
من أحب لقاء الله أحب الله لقاءه، ومن كره لقاء الله كره الله لقاءه |
BAB: ORANG YANG INGIN BERTEMU PADA ALLAH SUKA BERTEMU PADANYA |
حديث عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم
قَالَ: مَنْ أَحَبَّ لِقَاءَ اللهِ، أَحَبَّ اللهُ لِقَاءَهُ وَمَنْ كَرِهَ لِقَاءَ
اللهِ، كَرِهَ اللهُ لِقَاءَهُأخرجه البخاري في: 81 كتاب الرقاق: 41 باب من أحب لقاء الله أحب الله
لقاءه
|
1719. Ubadah bin Asshamit r.a. berkata: Nabi saw. bersabda: Siapa yang
suka (ingin) bertemu pada Allah maka Allah suka bertemu padanya, dan siapa yang
enggan (tidak suka) bertemu pada Allah, Allah tidak suka bertemu padanya.
(Bukhari, Muslim).
|
حديث أَبِي مُوسى، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، قَالَ: مَنْ
أَحَبَّ لِقَاءَ اللهِ، أَحَبَّ اللهُ لِقَاءَهُ وَمَنْ كَرِهَ لِقَاءَ اللهِ،
كَرِهَ اللهُ لِقَاءَهُأخرجه البخاري في: 81 كتاب الرقاق: 41 باب من أحب لقاء الله أحب الله
لقاءه
|
1720. Abu Musa r.a. berkata: Nabi saw. bersabda: Siapa yang suka bertemu
pada Allah, maka Allah juga suka bertemu padanya, dan siapa yang tidak suka
bertemu pada Allah, maka Allah tidak suka bertemu padanya. (Bukhari,
Muslim).
|
فضل الذكر والدعاء والتقرب إِلى الله تعالى |
BAB: FADHILAH DZ1KIR (INGAT) DAN BERDO'A, UNTUK MENDEKAT KEPADA ALLAH |
حديث أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه، قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صلى الله
عليه وسلم: يَقُولُ اللهُ تَعَالَى: أَنَا عِنْدَ ظَنِّ عَبْدِي بِي وَأَنَا مَعَهُ
إِذَا ذَكَرَنِي فَإِنْ ذَكَرَنِي فِي نَفْسِهِ، ذَكَرْتُهُ فِي نَفْسِي وَإِنْ
ذَكَرَنِي فِي مَلإٍ، ذَكَرْتُهُ فِي مَلإٍ خَيْرٍ مِنْهُمْ وَإِنْ تَقَرَّبَ
إِلَيَّ بِشِبْرٍ، تَقَرَّبْتُ إِلَيْهِ ذِرَاعًا وَإِنْ تَقَرَّبَ إِلَيَّ
ذِرَاعًا، تَقَرَّبْتُ إِلَيْهِ بَاعًا وَإِنْ أَتَانِي يَمْشِي، أَتَيْتُهُ
هَرْوَلَةًأخرجه البخاري في: 97 كتاب التوحيد: 15 باب قول الله تعالى (ويحذركم الله
نفسه)
|
1721. Abuhurairah r.a. berkata: Nabi saw. bersabda: Allah ta'ala
berfirman: Aku selalu mengikuti persangkaan hamba Ku kepa da-Ku, dan Aku selalu
melindunginya jika ia ingat (dzikir) pada-Ku, jika ia ingat,pada-Ku dalam
hatinya, maka Aku ingat padanya dalam diri-Ku, dan jika ia ingat pada-Ku di
depan kawan-kawannya. Aku pun ingat padanya di tengah rombongn yang lebih baik
dari rombongannya. Dan jika ia mendekat kepada-Ku satu jengkal (kilan) Aku
mendekat kepadanya satu hasta, dan jika ia mendekat kepadaku sehasta maka Aku
mendekat kepadanya sedepa, dan jika ia datang kepada-Ku berjalan Aku akan datang
kepadanya berlari. (Bukhari, Muslim).
|
فضل مجالس الذكر |
BAB: FADHILAH MAJLIS AHLI DZIKIR |
حديث أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم:
إِنَّ للهِ مَلاَئِكَةً يَطُوفُونَ فِي الطُّرُقِ، يَلْتَمِسُونَ أَهْلَ الذِّكْرِ
فَإِنْ وَجَدُوا قَوْمًا يَذْكُرُونَ اللهَ، تَنَادَوْا: هَلُمُّوا إِلَى
حَاجَتِكُمْ قَالَ: فَيَحُفُّونَهُمْ بِأَجْنِحَتِهِمْ إِلَى السَّمَاءِ الدُّنْيَا
قَالَ: فَيَسْأَلُهُمْ رَبُّهُمْ، وَهُوَ أَعْلَمُ مِنْهُمْ مَا يَقُولُ عِبَادِي
قَالُوا: يَقُولُونَ، يُسَبِّحُونَكَ، وَيُكَبِّرُونَكَ، وَيَحْمَدُونَكَ،
وَيُمَجِّدُونَكَ قَالَ: فَيَقُولُ هَلْ رَأَوْنِي قَالَ: فَيَقُولُونَ، لاَ
وَاللهِ مَا رَأَوْكَ قَالَ: فَيَقُولُ وَكَيْفَ لَوْ رَأَوْنِي قَالَ: يَقُولُونَ،
لَوْ رَأَوْكَ كَانُوا أَشَدَّ لَكَ عِبَادَةً، وَأَشَدَّ لَكَ تَمْجِيدًا،
وَأَكْثَرَ لَكَ تَسْبِيحًا قَالَ: يَقُولُ فَمَا يَسْأَلُونِي قَالَ:
يَسْئَلُونَكَ الْجَنَّةَ قَالَ: يَقُولُ وَهَلْ رَأَوْهَا قَالَ: يَقُولُونَ، لاَ
وَاللهِ يَا رَبِّ مَا رَأَوْهَا قَالَ: يَقُولُ فَكَيْفَ لَوْ أَنَّهُمْ رَأَوْهَا
قَالَ: يَقُولُونَ لَوْ أَنَّهُمْ رَأَوْهَا، كَانُوا أَشَدَّ عَلَيْهَا حِرْصًا،
وَأَشَدَّ لَهَا طَلَبًا، وَأَعْظَمَ فِيهَا رَغْبَةً قَالَ: فَمِمَّ
يَتَعَوَّذُونَ قَالَ: يَقُولُونَ مِنَ النَّارِ قَالَ: يَقُولُ وَهَلْ رَأَوْهَا
قَالَ: يَقُولُونَ لاَ وَاللهِ مَا رَأَوْهَا قَالَ: يَقُولُ فَكَيْفَ لَوْ
رَأَوْهَا قَالَ: يَقُولُونَ لَوْ رَأَوْهَا كَانُوا أَشَدَّ مِنْهَا فِرَارًا،
وَأَشَدَّ لَهَا مَخَافَةً قَالَ: فَيَقُولُ فَأُشْهِدُكُمْ أَنِّي قَدْ غَفَرْتُ
لَهُمْ قَالَ: يَقُولُ مَلَكٌ مِنَ الْمَلاَئِكَةِ: فِيهِمْ فُلاَنٌ، لَيْسَ
مِنْهُمْ إِنَّمَا جَاءَ لِحَاجَةٍ قَالَ: هُمُ الْجُلَسَاءُ، لاَ يَشْقَى بِهِمْ
جَلِيسُهُمْأخرجه البخاري في: 80 كتاب الدعوات: 66 باب فضل ذكر الله عز
وجل
|
1722. Abuhurairah r.a. berkata: Nabi saw. bersabda: Sesungguhnya ada
Malaikat yang keliling di jalan-jalan untuk mencari majlis ahli dzikir, maka
bila bertemu dengan kaum yang sedang berdzikir, mereka masing-masing berseru:
Mari ke sini, inilah hajatmu, lalu para Malaikat itu mengerumuni dan menaungi
majlis itu dengan sayap mereka sehingga langit dunia, maka ditanya oleh Tuhan,
padahal Tuhan lebih mengetahui: Apakah yang dibaca oleh hamba-Ku? Dijawab:
Mereka bertasbih, bertakbir, bertahmid dan mengagungkan Tuhan. Ditanya: Apakah
mereka melihat Aku? Jawabnya: Tidak, demi Allah mereka belum melihat-Mu. Lalu
bagaimana sekiranya mereka melihat-Ku? Jawabnya: Andaikan mereka melihat pada-Mu
niscaya lebih giat ibadat mereka, dan lebih banyak tasbih mereka. Lalu ditanya:
Apakah yang mereka minta? Dijawab minta sorga. Ditanya: Apakah mereka telah
melihatnya? Dijawab: Demi Allah, mereka belum melihatnya. Ditanya, maka
bagaimana andaikan mereka dapat melihatnya? Dijawab: Pasti akan lebih giat usaha
perjuangannya dan keinginannya. Dan apakah yang mereka takutkan dan minta
perlindungan? Dijawab: Mereka berlindung kepada-Mu dari api neraka. Ditanya:
Apakah mereka telah melihatnya? Dijawab: Belum, demi Allah mereka belum
melihatnya. Ditanya: Maka bagaimana andaikan mereka telah melihatnya? Dijawab:
Andaikan mereka dapat melihat pasti akan lebih jauh larinya dan rasa takutnya.
Maka Allah berfirman: Aku persaksikan kepada kalian bahwa Aku telah mengampun
kan mereka. Seorang Malaikat berkata: Di majlis itu ada Fulan dan bukan golongan
majlis itu, hanya datang karena ada hajat (kepentingan). Maka firman Allah:
Merekalah rombongan majlis yang tiada yang kecewa yang duduk bersama mereka.
(Bukhari, Muslim).
|
فضل الدعاء باللهم آتنا في الدنيا حسنة وفي الآخرة حسنة وقنا عذاب النار |
BAB: FADHILAH DOA |
حديث أَنَسٍ، قَالَ: كَانَ أَكْثَرُ دُعَاءِ النَبِيِّ صلى الله عليه وسلم:
اللَّهُمَّ رَبَّنَا آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً، وَفِي الآخِرَةِ حَسَنَةً،
وَقِنَا عَذَابَ النَّارِأخرجه البخاري في: 80 كتاب الدعوات: 55 باب قول النبي صلى الله عليه وسلم
ربنا آتنا في الدنيا حسنة
|
1723. Anas r.a. berkata: Kebanyakan do'a Nabi saw.: Allahum-ma rabbana
aatina fiddunia hasanatan, wafil akhirati hasanatan wa qinaa adzabanoaar: Ya
Allah Tuhan kami, berilah kepada kami di dunia kebaikan dan di akherat kebaikan
dan hindarkan kami dari siksa neraka. (Bukhari,
Muslim).
|
فضل التهليل والتسبيح والدعاء |
BAB: FADHILAH TAHLIL, TASBIH DAN DO'A |
حديث أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه
وسلم، قَالَ: مَنْ قَالَ لاَ إِلهَ إِلاَّ اللهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ، لَهُ
الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ فِي كُلِّ يَوْمٍ،
مَائَةَ مَرَّةٍ كَانَتْ لَهُ عَدْلَ عَشْرِ رِقَابٍ، وَكُتِبَتْ لَهُ مَائَةُ
حَسَنَةٍ، وَمُحِيَتْ عَنْهُ مَائَةُ سَيِّئَةٍ، وَكَانَتْ لَهُ حِرْزًا مِنَ
الشَّيْطَانِ، يَوْمَهُ ذلِكَ، حَتَّى يُمْسِي وَلَمْ يَأْتِ أَحَدٌ بِأَفْضَلَ
مِمَّا جَاءَ بِهِ، إِلاَّ أَحَدٌ عَمِلَ أَكْثَرَ مِنْ ذَلِكَأخرجه البخاري في: 59 كتاب بدء الخلق: 11 باب صفة إبليس وجنوده
|
1724. Abuhurairah r.a. berkata: Nabi saw. bersabda: Siapa yang membaca:
Lailaha illallahu wahdahu laa syarika lahu, lahul mulku wa-lahul hamdu wahuwa
ala kulli syai'in qadier. (Tiada Tuhan kecuah Allah yang esa dari tidak
bersekutu, bagi-Nya semua milik (kerajaan) dan bagi-Nya semua puji, dan Dia atas
segala sesuatu maha kuasa), seratus kali tiap hari maka untuknya pahala yang
menyamai memerdekakan sepuluh budak, dan dicatat untuknya seratus hasanat, dan
dihapusnya seratus dosa, dan menjadi benteng perlindungan untuknya dari bahaya
syaithan pada hari itu hingga sore, dan tiada seorang yang beramal lebih afdhal
(utama) daripadanya pada hari itu, kecuali yang membaca lebih banyak dari itu.
(Bukhari, Muslim).
|
حديث أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه
وسلم، قَالَ: مَنْ قَالَ سُبْحَانَ اللهِ وَبِحَمْدِهِ، فِي يَوْمٍ مَائَةَ
مَرَّةٍ، حَطَّتْ خَطَايَاهُ، وَإِنْ كَانَتْ مِثْلَ زَبَدِ
الْبَحْرِأخرجه البخاري في: 80 كتاب الدعوات: 65 باب فضل التسبيح
|
1725. Abuhurairah r.a. berkata: Nabi saw. bersabda: Siapa yang membaca
Subhanallah wabihamdihi (Maha Suci Allah dan segala puji bagi-Nya) dalam
sehari seratus kali, maka akan dihapuskan dosanya meskipun sebanyak buih di
laut. (Bukhari, Muslim).
|
حديث أَبِي أَيُّوبَ الأَنْصَارِيِّ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم:
مَنْ قَالَ عَشْرًا، لاَ إِلهَ إِلاَّ اللهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ، لَهُ
الْمُلْكُ، وَلَهُ الْحَمْدُ، وَهُوَ عَلَى كلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ كَانَ كَمنْ
أَعْتَقَ رَقَبَةً مِنْ وَلَدِ إِسْمَاعِيلَأخرجه البخاري في: 80 كتاب الدعوات: 64 باب فضل التهليل
|
1726. Abu Ayyub Al-Anshari r.a. berkata: Nabi saw. bersabda: Siapa yang
membaca: Laa ilaha illallahu wahdahu laa syarika lahu, lahumulku
walahul-hamdu wahuwa ala kulli syai'in qadier, sepuluh kali, maka ia
bagaikan orang yang memerdekakan sepuluh budak dari turunan Nabi Ismail a.s.
(Bukhari, Muslim).
|
حديث أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، قَالَ:
كَلِمَتَانِ خَفِيفَتَانِ عَلَى اللِّسَانِ، ثَقِيلَتَانِ فِي الْمِيزَانِ،
حَبِيبَتَانِ إِلَى الرَّحْمنِ: سُبْحَانَ اللهِ الْعَظِيمِ، سبْحَانَ اللهِ
وَبِحَمْدِهِأخرجه البخاري في: 80 كتاب الدعوات: 65 باب فضل التسبيح
|
1727. Abuhurairah r.a. berkata: Nabi saw. bersabda: Dua kalimat yang
ringan diucapkan dengan lidah, tetapi sangat berat ditimbangan amal, bahkan
sangat disuka oleh Allah (Arrahman), yaitu: Subhanallahil adhiem,
subhanallahi wa bihamdihi. (Bukhari,
Muslim).
|
استحباب خفض الصوت بالذكر |
BAB: SUNNAT MERENDAHKAN SUARA KETIKA BERDZIKIR |
حديث أَبِي مُوسى الأَشْعَرِيِّ رضي الله عنه، قَالَ: لَمَّا غَزَا رَسُولُ
اللهِ صلى الله عليه وسلم خَيْبَرَ، أَوْ قَالَ: لَمَّا تَوَجَّهَ رَسُولُ اللهِ
صلى الله عليه وسلم، أَشْرَفَ النَّاسُ عَلَى وَادٍ فَرَفَعُوا أَصْوَاتَهُمْ
بِالتَّكْبِيرِ: اللهُ أَكْبَرُ اللهُ أَكْبَرُ لاَ إِله إِلاَّ اللهُ فَقَالَ
رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: ارْبَعُوا عَلَى أَنْفُسِكُمْ إِنَّكُمْ لاَ
تَدْعُونَ أَصَمَّ وَلاَ غَائِبًا إِنَّكُمْ تَدْعُونَ سَمِيعًا قَرِيبًا، وَهُوَ
مَعَكُمْ وَأَنَا خَلْفَ دَابَّةِ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم فَسَمِعَنِي
وَأَنَا أَقُولُ: لاَ حَوْلَ وَلاَ قُوَّةَ إِلاَّ بِاللهِ فَقَالَ لِي: يَا عَبْدَ
اللهِ بْنَ قَيْسٍ قُلْتُ: لَبَّيْكَ رَسُولَ اللهِ قَالَ: أَلاَ أَدُلُّكَ عَلَى
كَلِمَةٍ مِنْ كَنْزٍ مِنْ كُنُوزِ الْجَنَّةِ قُلْتُ: بَلَى يَا رَسُولَ اللهِ
فَدَاكَ أَبِي وَأُمِّي قَالَ: لاَ حَوْلَ وَلاَ قُوَّةَ إِلاَّ
بِاللهِأخرجه البخاري في: 64 كتاب المغازي: 38 باب غزوة خيبر
|
1728. Abu Musa Al-Asy'ari r.a. berkata: Ketika Nabi saw. menuju perang
Khaibar bersama sahabatnya dan orang-orang sedang mendaki di atas lembah
tiba-tiba mereka menjerit dengan suara takbir: Allahu akbar, Allahu akbar La
ilaha ilallah, maka Nabi saw. bersabda: Pertahankan suaramu dan tahanlah
dirimu (emosimu), kalian tidak berseru kepada orang yang peka atau jauh, kalian
hanya berseru pada Tuhan yang maha mendengar lagi sangat dekat, bahkan selalu
bersamamu.
Abu Musa berkata: Dan aku di belakang kendaraan Nabi saw. lalu ia mendengar suaraku membaca: Laa haula wala quwwata lila billah, maka Nabi saw. bersabda kepadaku: Hai Abdullah bin Qays. Jawabku: Labbaika ya Rasulullah, lalu bersabda: Sukakah aku tunjukkan kepadamu satu kalimat dari perbendaharaan sorga? Jawahku: Baiklah ya Rasulullah. Maka sabda Nabi saw.: Laa haula wala quwwa-ta illa billahi (Tiada daya dan tiada kekuatan kecuali dengan pertolongan bantuan Allah semata). (Bukhan Muslim). |
حديث أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ رضي الله عنه، أَنَّهُ قَالَ لِرَسُولِ
اللهِ صلى الله عليه وسلم: عَلِّمْنِي دُعَاءً أَدْعُو بِهِ فِي صَلاَتِي قَالَ:
قُلِ اللَّهُمَّ إِنِّي ظَلَمْتُ نَفْسِي ظُلْمًا كَثِيرًا، وَلاَ يَغْفِرُ
الذُّنُوبَ إِلاَّ أَنْتَ فَاغْفِرْ لِي مَغْفِرَةً مِنْ عِنْدِكَ، وَارْحَمْنِي،
إِنَّكَ أَنْتَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُأخرجه البخاري في: 10 كتاب الأذان: 149 باب الدعاء قبل السلام
|
1729. Abuhakar Assiddiq r.a. berkata kepada Nabi saw.: Ajarkan kepadaku
doa untuk aku baca dalam sholatku, maka sabda Nabi saw.: Bacalah: Ya Allah,
sungguh aku telah berbuat dhalim (memperkosa) diriku sebesar-besarnya dan tiada
yang patut mengampunkan dosa kecuali Engkau, maka ampunkan kepadaku pengampunan
yang langsung dari pada-Mu dan kasihanilah aku, sesungguhnya Engkau maha
pengampun lagi penyayang (pengasih). (Bukhan
Muslim)
|
حديث عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرِو، أَنَّ أَبَا بَكْرٍ الصِّدِّيقَ رضي الله
عنه، قَالَ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم: يَا رَسُولَ اللهِ عَلِّمْنِي دُعَاءً
أَدْعُو بِهِ فِي صَلاَتِي قَالَ: قُلِ اللَّهُمَّ إِنِّي ظَلَمْتُ نَفْسِي ظلْمًا
كَثِيرًا، وَلاَ يَغْفِرُ الذُّنُوبَ إِلاَّ أَنْتَ فَاغْفِرْ لِي مِنْ عِنْدَكَ
مَغْفِرَةً، إِنَّكَ أَنْتَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُأخرجه البخاري في: 97 كتاب التوحيد: 9 باب قول الله تعالى (وكان الله
سميعًا بصيرًا)
|
1730. Abdullah bin Amr r.a. berkata: Abubakar Assiddiq r.a. berkata
kepada Nabi saw.: Ya Rasulullah, ajarkan kepadaku doa
untuk aku baca dalam sholatku, maka Nabi bersabda padanya: Bacalah: Ya Allah, sungguh aku telah memperkosa diriku sekejam-kejamnya (sebanyak-banyaknya) dan tiada yang dapat mengampunkan dosa-dosa kecuali Engkau, maka ampunkan aku dengan pengampunan yang langsung dari pada-Mu, sungguh Engkau maha pengampun lagi pengasih. (Bukhan, Muslim). |
التعوذ من شر الفتن وغيرها |
BAB: BERLINDUNG KEPADA ALLAH DARI BAHAYA FITNAH UJIAN-UJIAN |
حديث عَائِشَةَ قَالَتْ: كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ:
اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ فِتْنَةِ النَّارِ، وَعَذَابِ النَّارِ،
وَفِتْنَةِ الْقَبْرِ، وَعَذَابِ الْقَبْرِ، وَشَرِّ فِتْنَةِ الْغِنَى، وَشَرِّ
فِتْنَةِ الْفَقْرِ اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ فِتْنَةِ الْمَسِيحِ
الدَّجَّالِ اللَّهُمَّ اغْسِلْ قَلْبِي بِمَاءِ الثَّلْجِ وَالْبَرَدِ وَنَقِّ
قَلْبِي مِنَ الْخَطَايَا، كَمَا نَقَّيْتَ الثَّوْبَ الأَبْيَضَ مِنَ الدَّنَسِ
وَبَاعِدْ بَيْنِي وَبَيْنَ خَطَايَايَ، كَمَا بَاعَدْتَ بَيْنَ الْمَشْرِقِ
وَالْمَغْرِبِ اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْكَسَلِ، وَالْمَأْثَمِ،
وَالْمَغْرَمِأخرجه البخاري في: 80 كتاب الدعوات: 46 باب التعوذ من فتنة
الفقر
|
1731. A'isyah r.a. berkata: Biasa Nabi saw. berdo'a: Ya Allah saya
berlindung kepada-Mu dari gangguan ujian neraka, dan siksa neraka, dan ujian
kubur dan siksa kubur, dan bahaya ujian kaya dan bahaya ujian miskin (fakir), ya
Allah saya berlindung kepada-Mu dari bahaya ujian masih Dajjal. Ya Allah cucilah hatiku
dengan air es dan air barad, dan bersihkan hatiku dari dosa sebagaimana
membersihkan kain putih dari kotoran. Dan jauhkan antaraku dengan dosa-dosaku
sebagaimana jauhnya timur dari barat, ya Allah saya berlindung kepada-Mu dari
malas, dosa dan banyak hutang. (Bukhari,
Muslim).
|
التعوذ من العجز والكسل وغيره |
BAB: BERLINDUNG KEPADA ALLAH DARI LEMAH DAN MALAS |
حديث أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رضي الله عنه، قَالَ: كَانَ نَبِيُّ اللهِ صلى
الله عليه وسلم يَقُولُ: اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْعَجْزِ
وَالْكَسَلِ، وَالجُبْنِ وَالْهَرَمِ وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ،
وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ فِتْنَةِ الْمَحْيَا وَالْمَمَاتِأخرجه البخاري في: 80 كتاب الدعوات: 38 باب التعوذ من فتنة المحيا
والممات
|
1732. A nas r.a. berkata: Nabi saw. biasa membaca do'a: Ya Allah saya
berlindung kepada-Mu dari kelemahan dan malas, dan penakut serta sangat tua.
Saya berlindung kepada-Mu dari siksa kubur, dan saya berlindung kepada-Mu dari
ujian gangguan hidup dan mati. (Bukhari,
Muslim).
|
في التعوذ من سوء القضاء ودرك الشقاء وغيره |
BAB: BERLINDUNG KEPADV Al 1 AH DARI BAHAYANYA GADHAA' ATA l SI Al BEKU HATI |
حديث أَبِي هُرَيْرَةَ كَانَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم،
يَتَعَوَّذُ مِنْ جَهْدِ الْبَلاَءِ، وَدَرَكِ الشَّقَاءِ، وَسُوءِ الْقَضَاءِ،
وَشَمَاتَةِ الأَعْدَاءِأخرجه البخاري في: 80 كتاب الدعوات: 28 باب التعوذ من جهد
البلاء
|
1733. Abuhurairah r.a. berkala: Biasa Rasulullah saw. berlindung kepada
Allah dari bala' yang berat, dan jeleknya gadhaa' dan cemoohan musuh. (Bukhari,
Muslim).
|
ما يقول عند النوم وأخذ المضجع |
BAB: DO'A UNTUK TIDUR |
حديث الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم:
إِذَا أَتَيْتَ مَضْجَعَكَ، فَتَوَضَّأ وُضُوءَكَ لِلصَّلاَةِ ثُمَّ اضْطَجِعْ
عَلَى شِقِّكَ الأَيْمَنِ ثُمَّ قُلِ: اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْلَمْتُ وَجْهِي
إِلَيْكَ وَفَوَّضْتُ أَمْرِي إِلَيْكَ وَأَلْجَأْتُ ظَهْرِي إِلَيْكَ رَغْبَةً
وَرَهْبَةً إِلَيْكَ لاَ مَلْجَأَ وَلاَ مَنْجَا مِنْكَ إِلاَّ إِلَيْكَ اللَّهُمَّ
آمَنْتُ بِكِتَابِكَ الَّذِي أَنْزَلْتَ وَبِنَبِيِّكَ الَّذِي أَرْسَلْتَ فَإِنْ
مُتَّ مِنْ لَيْلَتِكَ، فَأَنْتَ عَلَى الْفِطْرَةِ وَاجْعَلْهُنَّ آخِرَ مَا
تَتَكَلَّمُ بِهِ
قَالَ، فَرَدَدْتُهَا عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، فَلَمَّا بَلَغْتُ اللَّهُمَّ آمَنْتُ بِكِتَابِكَ الَّذِي أَنْزَلْتَ قُلْتُ: وَرَسُولِكَ قَالَ: لاَ وَنَبِيِّكَ الَّذِي أَرْسَلْتَأخرجه البخاري في: 4 كتاب الوضوء: 75 باب فضل من بات على الوضوء |
1734. Albaraa bin Aazib r.a. berkata: Nabi saw. bersabda: Jika anda akan
tidur maka berwudhu' seperti wudhu' untuk sholat, kemudian berbaring di atas
pinggang kanan lalu membaca: Allahumma inni aslamtu wajhi ilaika wa fawwadh-tu
amri ilaika wa alja'tu dhahri ilaika. Ragh batan warah batan ilaika, laa malja'a
walaa manjaa minka illaa ilaika, Allahumma aamantu bikitabikatladzi anzalta
wabinabiyi-kalladzi arsalta. (Ya Allah, aku serahkan wajahku kepada-Mu, dan aku
serahkan semua urusanku kepada-Mu. dan aku sandarkan punggungku kepada-Mu.
karena mengharap dan takut kepada-Mu, tiada tempat berlindung atau selamat dari
hukuman-Mu kecuali lari kepada rahmat-Mu. Ya Allah, aku percaya kepada kitab
yang Engkau turunkan dan nabi yang Engkau utus). Bila anda mati pada malam itu,
maka anda mari dalam fitrah (Islam) dan letakkan bacaan ini pada akhir
bacaan-bacaanmu. (Bukhari, Muslim).
Albaraa berkata: Ketika aku ulang bacaan itu di depan Nabi saw. dan sampai pada kalimat Amantu bikitabikalladzi anzalta, saya baca warasutikalladzi arsalta. Maka Nabi saw. bersabda: Wanabiyikanlladzi arsalta. |
حديث أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم: إِذَا
أَوَى أَحَدُكُمْ إِلَى فِرَاشِهِ، فَلْيَنْفُضْ فِرَاشَهُ بِدَاخِلَةِ إِزَارِهِ
فَإِنَّهُ لاَ يَدْرِي مَا خَلَفَهُ عَلَيْهِ ثُمَّ يَقُولُ: بِاسْمِكَ، رَبِّ
وَضَعْتُ جَنْبِي، وَبِكَ أَرْفَعُهُ إِنْ أَمْسَكْتَ نَفْسِي، فَارْحَمْهَا وَإِنْ
أَرْسَلْتَهَا، فَاحْفَظْهَا بِمَا تَحْفَظُ بِهِ الصَّالِحِينَأخرجه البخاري في: 80 كتاب الدعوات: 13 باب حدثنا أحمد بن يونس
|
1735. Abuhurairah r.a. berkata: Nabi saw. bersabda: Jika seorang akan
tidur maka hendaknya mengebas tempat tidur dengan kainnya, sebab ia tidak
mengetahui ada apa' sesudah ditinggalkannya, kemudian membaca: Bismika rabbi
wadha'tu janbi wa bismika arfa u hu, in amsakta naf si farhamha wa in arsahaha f
ah fadh ha bima tah fadhu bihis shalihin (Dengan nama-Mu Tuhan, aku letakkan
pinggangku, dan dengan nama-Mu pula aku angkat. Jika Engkau tahan ruhku maka
kasihanilah ia, dan bila Engkau lepas kembali maka jagalah ia sebagaimana Engkau
menjaga hamba-Mu yang salihin. (Bukhari,
Muslim).
|
التعوّذ من شر ما عمل ومن شر ما لم يعمل |
BAB: BERLINDUNG KEPADA ALLAH DARI BAHAYA SEGALA AMAL PERBUATAN |
حديث ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَقُولُ:
أَعُوذُ بِعِزَّتِكَ الَّذِي لاَ إِلَهَ إِلاَّ أَنْتَ الَّذِي لاَ يَمُوتُ،
وَالْجِنُّ وَالإِنْس يَمُوتُونَأخرجه البخاري في: 97 كتاب التوحيد: 7 باب قول الله تعالى (وهو العزيز
الحكيم)
|
1736. Ibn Abbas r.a. berkata: Nabi saw. biasa membaca: Aku berlindung
dengan kemuliaanmu ya Allah yang tiada Tuhan kecuali Engkau, Engkau yang tidak
mati, sedang jin dan manusia semua akan mati. (Bukhari,
Muslim).
|
حديث أَبِي مُوسى، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، أَنَّهُ كَانَ
يَدْعُو بِهذَا الدُّعِاءِ: رَبِّ اغْفِرْ لِي خَطِيئَتِي وَجَهْلِي وَإِسْرَافِي
فِي أَمْرِي كُلِّهِ وَمَا أَنْتَ أَعْلَمُ بِهِ مِنِّي اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي
خَطَايَايَ وَعَمْدِي، وَجَهْلِي وَهَزْلِي، وَكُلُّ ذَلِكَ عِنْدِي اللَّهُمَّ
اغْفِرْ لِي مَا قَدَّمْتُ وَمَا أَخَّرْتُ وَمَا أَسْرَرْتُ وَمَا أَعْلَنْتُ
أَنْتَ الْمُقَدِّمُ، وَأَنْتَ الْمُؤَخِّرُ، وَأَنْتَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ
قَدِيرٌأخرجه البخاري في: 80 كتاب الدعوات: 60 باب قول النبي صلى الله عليه وسلم
اللهم اغفر لي ما قدمت وما أخرت
|
1737. Abu Musa r.a. berkata: Nabi saw. biasa berdo'a dengan do'a ini: Ya
Tuhan ampunkan kesalahanku dan kebodohanku, dan keterlampauanku dalam urusanku,
dan apa-apa yang Engkau lebih mengetahui daripadaku. Ya Allah ampunkan semua
dosa-dosaku, yang sengaja dan karena kebodohanku dan sendaku dan semua itu ada
padaku. Ya Allah ampunkan semua dosa yang telah lalu dan yang kemudian, yang
rahasia dan yang terang, Engkau ya Allah yang mendahulukan dan mengakhirkan, dan
Engkau atas segala sesuatu maha kuasa. (Bukhari,
Muslim).
|
حديث أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه
وسلم، كَانَ يَقُولُ: لاَ إِلهَ إِلاَّ اللهُ وَحْدَهُ أَعَزَّ جُنْدَهُ وَنَصَرَ
عَبْدَهُ وَغَلَبَ الأَحْزَابَ وَحْدَهُ فَلاَ شَيْءَ بَعْدَهُأخرجه البخاري في: 64 كتاب المغازي: 29 باب غزوة الخندق وهي
الأحزاب
|
1738. Abuhurairah r.a. berkata: Rasulullah saw. biasa berdo'a: Laa ilaha
illallahu wahdahu, a'azza jundahu wa nashara abduhu wa ghalabal ahzaaba wahdahu
fala syai'a ba'dahu. (Tiada Tuhan kecuali Allah sendiri. Dia yang memenangkan
tentara-Nya, dan membantu hamba-Nya, dan mengalahkan semua musuh sendirian, maka
tiadasesuatu sesudahnya. (Bukhari, Muslim).
|
التسبيح أول النهار وعند النوم |
BAB: BACAAN TASBIH KETIKA PAGI DAN AKAN TIDUR |
حديث عَلِيٍّ، أَنَّ فَاطِمَةَ، عَلَيْهَا السَّلاَمُ، شَكَتْ مَا تَلْقَى
مِنْ أَثَرِ الرَّحَا فَأَتَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم سَبْيٌ فَانْطَلَقَتْ
فَلَمْ تَجِدْهُ فَوَجَدَتْ عَائِشَةَ، فَأَخْبَرَتْهَا فَلَمَّا جَاءَ النَّبِيُّ
صلى الله عليه وسلم، أَخْبَرَتْهُ عَائِشَةُ بِمَجِيءِ فَاطِمَةَ فَجَاءَ
النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم، إِلَيْنَا، وَقَدْ أَخَذْنَا مَضَاجِعَنَا
فَذَهَبْتُ لأَقُومَ، فَقَالَ: عَلَى مَكَانِكُمَا فَقَعَدَ بَيْنَنَا، حَتَّى
وَجَدْتُ بَرْدَ قَدَمَيْهِ عَلَى صَدْرِي وَقَالَ: أَلاَ أُعلِّمُكُمَا خَيْرًا
مِمَّا سَأَلْتُمَانِي إِذَا أَخَذْتُمَا مَضَاجِعَكُمَا تُكَبِّرَا أَرْبَعًا
وَثَلاَثِينَ، وَتَسَبِّحَا ثَلاَثًا وَثَلاَثِينَ، وَتَحْمَدَا ثَلاَثَةً
وَثَلاَثِينَ فَهُوَ خَيْرٌ لَكمَا مِنْ خَادِمٍأخرجه البخاري في: 62 كتاب فضائل أصحاب النبي صلى الله عليه وسلم: 9 باب
مناقب علي بن أبي طالب القرشي
|
1739. Ali r.a. berkata: Fatimah r.a. mengeluh kepada Nabi saw. karena di
tangannya timbul kapal bekas tumbukan, sedang Nabi saw. kedatangan tawanan,
karena itu ia pergi kepada Nabi saw. Untuk minta bantuan babu (budak) untuk
pembantu di rumah, tetapi tidak bertemu dengan Nabi saw. maka ia hanya
memberitahu hajatnya kepada A'isyah r.a. Dan ketika Nabi saw. datang diberitahu
oleh A'isyah r.a. Maka langsung Nabi saw. datang ke rumah kami, sedang sudah di
tempat tidui, maka aku akan bangun tetapi dilarang oleh Nabi saw. Lalu Nabi saw.
duduk di antara kami sehingga terasa dingin tapak kaki Nabi saw. di dadaku, lalu
Nabi saw. bersabda: Sukakah aku ajarkan kepada kalian yang lebih baik dari apa
yang kalian minta, yaitu jika kamu akan tidur maka takbir tiga puluh empat dan
tasbih tiga puluh tiga dan tahmid tiga puluh tiga, maka itu lebih baik bagi
kalian daripada pelayan. (Bukhari, Muslim).
|
استحباب الدعاء عند صياح الديك |
BAB: BACAAN KETIKA MENDENGAR Kl KIK AYAM |
حديث أَبِي هُرَيْرَةَ، رضي الله عنه، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه
وسلم، قَالَ: إِذَا سَمِعْتُمْ صِيَاحَ الدِّيَكَةِ، فَاسْأَلُوا اللهَ مِنْ
فَضْلِهِ، فَإِنَّهَا رَأَتْ مَلكًا وَإِذَا سَمِعْتُمْ نَهِيقَ الْحِمَارِ،
فَتَعَوَّذُوا بِاللهِ مِنْ الشَّيْطَانِ، فَإِنَّهُ رَأَى
شَيْطَانًاأخرجه البخاري في: 59 كتاب بدء الخلق: 15 باب خير مال المسلم غنم يتبع بها
شعف الجبال
|
1740. Abuhurairah r.a. berkata: Nabi saw. bersabda: Jika kalian
mendengar kokok ayam jantan maka mintalah kepada Allah karunia-Nya, sebab ia
telah melihat Malaikat, dan jika kalian mendengar dengking himar maka
berlindunglah kepada Allah daripada syaitan, sebab ia telah melihat syaitan.
(Bukhari, Muslim).
|
دعاء الكرب |
BAB: DOA MENGHADAPI KESUKARAN |
حديث ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم، كَانَ
يَقُولُ، عِنْدَ الْكَرْبِ: لاَ إِلهَ إِلاَّ اللهُ، الْعَظِيمُ الْحَلِيمُ لاَ
إِلهَ إِلاَّ اللهُ، رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ لاَ إِلهَ إِلاَّ اللهُ، رَبُّ
السَّموَاتِ، وَرَبُّ الأَرْضِ، وَرَبُّ الْعَرْشِ الْكَرِيمِأخرجه البخاري في: 80 كتاب الدعوات: 27 باب الدعاء عند الكرب
|
1741. Ibn Abbas r.a. berkata: Rasulullah saw. biasa membaca ketika
menghadapi kesukaran/kerisauan: Laa ilaha illallahul adhiem alhaliem, laa ilaha
illallahul rabbul arsyil adhiem. Laa ilaha illallahu rabbus samaawaati warabbul
ardhi warabbul arsyil kariem. (Tiada Tuhan kecuali Allah yang agung lagi sabar,
tiada Tuhan kecuali Allah Tuhannya arsy yang besar. Tiada Tuhan kecuali Allah
pencipta langit dan bumi dan pencipta arsy yang mulia). (Bukhari,
Muslim).
|
بيان أنه يستجاب للداعي ما لم يعجل فيقول دعوت فلم يستجب لي |
BAB: DO'A PASTI DI TERIMA SELAMA TIDAK KEBURU |
حديث أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ:
يُسْتَجَابُ لأَحَدِكُمْ مَا لَمْ يَعْجَلْ يَقُولُ: دَعَوْتُ فَلَمْ يُسْتَجَبْ
لِيأخرجه البخاري في: 80 كتاب الدعوات: 22 باب يستجاب للعبد ما لم
يعجل
|
1742. Abuhurairah r.a. berkata: Rasulullah saw. bersabda: Pasti diterima
do'a tiap orang, selama ia tidak keburu, yaitu berkata: Aku telah berdo'a dan
tidak diterima daripadaku. (Bukhari, Muslim).
|
أكثر أهل الجنة الفقراء وأكثر أهل النار النساء وبيان الفتنة بالنساء |
BAB: KEBANYAKAN PENGHUNI SORGA ORANG FAKIR, DAN KEBANYAKAN PENGHUNI NERAKA WANITA, DAN FITNAH ITU KEBANYAKAN DENGAN WANITA |
حديث أُسَامَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، قَالَ: قُمْتُ عَلَى
بَابِ الْجَنَّةِ، فَكَانَ عَامَّةَ مَنْ دَخَلَهَا الْمَسَاكِينُ وَأَصْحَابُ
الْجَدِّ مَحْبُوسُونَ غَيْرَ أَنَّ أَصْحَابَ النَّارِ، قَدْ أُمِرَ بِهِمْ إِلَى
النَّارِ وَقمْتُ عَلَى بَابِ النَّارِ، فَإِذَا عَامَّةُ مَنْ دَخَلَهَا
النِّسَاءُأخرجه البخاري في: 67 كتاب النكاح: 17 باب ما يتقي من شؤم
المرأة
|
1743. Usamah r.a. berkata: Nabi saw. bersabda: Saya berdiri di muka
pintu sorga, tiba-tiba umumnya yang masuk ke sorga orang-orang miskin, sedang
orang yang kaya-kaya masih tertahan, hanya saja bahagian neraka telah
diperintahkan masuk neraka, dan aku berdiri di muka pintu neraka maka kebanyakan
yang masuk neraka wanita. (Bukhari. Muslim).
|
حديث أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، قَالَ:
مَا تَرَكْتُ بَعْدِي فِتْنَةً أَضَرَّ عَلَى الرِّجَالِ، مِنَ
النِّسَاءِأخرجه البخاري في: 67 كتاب النكاح: 17 باب ما يتقى من شؤم
المرأة
|
1744. Usamah bm Zaid r.a. berkata: Nabi saw. bersabda: Aku tidak
meninggalkan sepeninggalku fitnah yang lebih berbahaya terhadap orang laki-laki
daripada wanita. (Bukhari, Muslim).
|
قصة أصحاب الغار الثلاثة والتوسل بصالح الأعمال |
BAB: KISAH TIGA ORANG YANG DI DALAM GUA |
حديث ابْنِ عُمَرَ رضي الله عنهما، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم،
قَالَ: خَرَجَ ثَلاَثَةٌ يَمْشُونَ فَأَصَابَهُمُ الْمَطَرُ فَدَخَلُوا فِي غَارٍ
فِي جَبَلٍ فَانْحَطَّتْ عَلَيْهِمْ صخْرَةٌ قَالَ: فَقَالَ بَعْضُهُمْ لِبَعْضٍ:
ادْعُوا اللهَ بِأَفْضَلِ عَمَلٍ عِمَلْتُمُوهُ فَقَالَ أَحَدُهُمْ: اللَّهُمَّ
إِنِّي كَانَ لِي أَبَوَانِ، شَيْخَانِ كَبِيرَانِ فَكُنْتُ أَخْرُجُ فَأَرْعَى،
ثُمَّ أَجِيءُ فَأَحْلُبُ فَأَجِيءُ بِالْحِلاَبِ، فَآتِي بِهِ أَبَوَيَّ،
فَيَشْرَبَانِ ثُمَّ أَسْقِي الصِّبْيَةَ، وَأَهْلِي وَامْرَأَتِي فَاحْتَبَسْتُ
لَيْلَةً، فَجِئتُ فَإِذَا هُمَا نَائِمَانِ قَالَ: فَكَرِهْتُ أَنْ أُوقِظَهُمَا،
وَالصِّبْيَةُ يَتَضَاغَوْنَ عِنْدَ رِجْلَيَّ فَلَمْ يَزَلْ ذَلِكَ دَأْبِي
وَدَأْبَهُمَا حَتَّى طَلَعَ الْفَجْرُ اللَّهُمَّ إِنْ كُنْتَ تَعْلَمُ أَنِّي
فَعَلْتُ ذَلِكَ ابْتِغَاءَ وَجْهِكَ، فَافْرُجْ عَنَّا فُرْجَةً، نَرَى مِنْهَا
السَّمَاءَ قَالَ: فَفُرِجَ عَنْهُمْ وَقَالَ الآخَرُ: اللَّهُمَّ إِنْ كُنْتَ
تَعْلَمُ أَنِّي كُنْتُ أُحِبُّ امْرَأَةً مِنْ بَنَاتِ عَمِّي، كَأَشَدِّ مَا
يُحِبُّ الرَّجُلُ النِّسَاءَ فَقَالَتْ: لاَ تَنَالُ ذَلِكَ مِنْهَا، حَتَّى
تُعْطِيَهَا مَائَةَ دِينَارٍ فَسَعَيْتُ فِيهَا حَتَّى جَمَعْتُهَا فَلَمَّا
قَعَدْتُ بَيْنَ رِجْلَيْهَا، قَالَتِ: اتَّقِ اللهَ، وَلاَ تَفُضَّ الْخَاتَمَ
إِلاَّ بِحَقِهِ فَقُمْتُ، وَتَرَكْتُهَا فَإِنْ كُنْتَ تَعْلَمُ أَنِّي فَعَلْتُ
ذَلِكَ ابْتِغَاءَ وَجْهِكَ، فَافْرُجْ عَنَّا فُرْجَةً قَالَ: فَفَرَجَ عَنْهُمُ
الثُّلُثَيْنِ وَقَالَ الآخَرُ: اللَّهُمَّ إِنْ كُنْتَ تَعْلَمُ أَنِّي
اسْتَأجَرْتُ أَجِيرًا بِفَرَقٍ مِنْ ذُرَةٍ، فَأَعْطَيْتُهُ وَأَبَى ذَاكَ أَنْ
يَأْخُذَ فَعَمَدْتُ إِلَى ذَلِكَ الْفَرَقِ، فَزَرَعْتُهُ حَتَّى اشْتَرَيْتُ
مِنْهُ بَقَرًا وَرَاعِيَهَا ثُمَّ جَاءَ، فَقَالَ: يَا عَبْدِ اللهِ أَعْطِنِي
حَقِّي فَقُلْتُ انْطَلِقْ إِلَى تِلْكَ الْبَقَرِ وَرَاعِيهَا، فَإِنَّهَا لَكَ
فَقَالَ: أَتَسْتَهْزِى بِي قَالَ: فَقُلْتُ: مَا أَسْتَهْزِى بِكَ، وَلكِنَّهَا
لَكَ اللَّهُمَّ إِنْ كُنْتَ تَعْلَمُ أَنِّي فَعَلْتُ ذَلِكَ ابْتِغاءَ وَجْهِكَ
فَافْرُجْ عَنَّا فَكُشِفَ عَنْهُمْأخرجه البخاري في: 34 كتاب البيوع: 98 باب إذا اشترى شيئًا لغيره بغير إذنه
فرضي
|
1745. lbnu Umar r.a. berkata: Nabi saw. bersabda: Telah keluar tiga
orang untuk berjalan-jalan, tiba-tiba turun hujan yang lebai sehingga mereka
terpaksa berlindung ke dalam gua di bawah gunung, tiba-tiba jatuh dari atas
gunung itu batu besar tepat di mulut pintu gua sehingga tertutup, dan mereka
tidak dapat keluar. Maka bermusyawa-rat dan seorang berkata: Mohonlah kepada
Allah dengan sebaik-baik amal yang pernah kalian perbuat. Maka yang pertama
berdo'a: Ya Allah, dahulu saya mempunyai kedua ayah buda yang telah tua, maka
aku biasa keluar menggembala, kemudian jika telah pulang aku memerah susu
ternakku dan memberi pada kedua ayah bundaku, dan sesudah diminum oleh kedua
ayah bundaku, lalu aku memberi kepada anak keluargaku, maka pada suatu malam
saya terlambat sehingga aku datang kepada keduanya sesudah tidur keduanya maka
aku tidak berani membangunkan keduanya, meskipun anak-anakku menangis di bawah
kakiku^ dan menantikan bangunnya kedua ayah bunda sehingga terbit fajar. Ya
Allah jika Engkau mengetahui bahwa aku telah berbuat itu benar-benar karena
mengharap ridha-Mu maka bukakanlah jalan bagi kami supaya kami dapat melihat
langit. Tiba-tiba batu bergeser sedikit. Kemudian yang kedua berdo'a: Ya Allah.
Engkau telah mengetahui bahwa dahulu aku jatuh cinta pada wanita sepupuku,
sehebat-hebat kecintaan pria kepada wanita, tiba-tiba ia berkata: Anda tidak
dapat mencapai tujuanmu kecuali jika dapat memberiku seratus dinar, maka aku
berusaha sehingga dapat mengumpulkan sebanyak itu, dan ketika telah aku berikan,
dan ia telah menyerah padaku dan aku telah duduk di antara kedua kakinya,
tiba-tiba ia berkata: Takutlah kepada Allah dan jangan membuka tutup kecuali
dengan haknya. Mendengar itu segera aku bangun dan meninggalkannya. Jika Engkau
mengetahui bahwa perbuatanku itu untuk ridha-Mu, maka hindarkanlah kami dari
kesukaran ini, maka tergelincirlah batu itu sedikit dan belum dapat keluar. Maka
yang ketiga berdo'a: Ya Allah, Engkau telah mengetahui bahwa dahulu aku mengupah
buruh dengan segantang (7Vi kg) gandum, kemudian ketika aku berikan padanya ia
menolak, maka aku tanam kembali gandum segantang itu sehingga mengembang biak
dan banyak hasilnya, dapat untuk membeli lembu dan budak yang menggembalanya,
kemudian setelah beberapa lama ia datang dan berkata: Hai hamba Allah, serahkan
kepadaku hakku. Lalu aku berkata kepadanya: Itu lembu serta hamba
penggembalanya itu semua milikmu. Ia berkata: Anda jangan mengejek padaku.
Jawabku: Aku tidak mengejek padamu, tetapi benar-benar itu hakmu. Ya Allah jika
aku berbuat itu untuk mencapai ridha-Mu maka bukakan jalan untuk kami ini. Maka
terbukalah jalan untuk mereka dan dapat keluar dari gua itu. (Bukhari,
Muslim)
|
Tidak ada komentar:
Posting Komentar